網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱(chēng)
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)中國(guó)方劑數(shù)據(jù)庫(kù)中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫(kù)OCT說(shuō)明書(shū)不良反應(yīng)中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學(xué)下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 中醫(yī)理論 > 經(jīng)方醫(yī)學(xué) > 正文:轉(zhuǎn)載:醫(yī)醫(yī)金針先生在2013全國(guó)經(jīng)方論壇的發(fā)言稿
    

各家經(jīng)方:轉(zhuǎn)載:醫(yī)醫(yī)金針先生在2013全國(guó)經(jīng)方論壇的發(fā)言稿

中醫(yī)的源與流

中醫(yī)的“源”。

醫(yī)者,小道也。

一個(gè)民族之所以能繁衍不息,就在于能連續(xù)不斷地傳遞兩項(xiàng)種子。一項(xiàng)是身種,即基因,于是遠(yuǎn)古以來(lái),我們民族就有了飲食男女,人之大欲的說(shuō)法。而為了能更好地活著與繁衍后代,我們民族又有了僅為我們所擁有的用于養(yǎng)生療疾的華夏醫(yī)學(xué)。這是我們民族的瑰寶,是民族之億年享,它將伴隨我們民族直到永遠(yuǎn)。自五四以來(lái),在華人社會(huì)學(xué)領(lǐng)域,雖然一直是高天滾滾洋流急,但仍能不斷地感覺(jué)到,有大地微微土氣吹。經(jīng)典中醫(yī)的傳承表面上雖已寂滅,實(shí)際是隱藏起來(lái)了,大道隱現(xiàn)有時(shí),他不會(huì)滅亡也不可能滅亡,把心放在肚里。
  種子傳遞的另一項(xiàng),也是最重要的一項(xiàng),就是文種。文種作為一個(gè)人的名字,春秋時(shí)曾是越王勾踐的重臣、忠臣與能臣,因?yàn)椴蛔R(shí)“狡死,走狗烹。飛鳥(niǎo)盡,良弓藏。敵國(guó)盡,謀臣亡”的道理,在勾踐滅吳之后,沒(méi)有聽(tīng)取范蠡的勸告而迅速退隱,終被勾踐所殺?磥(lái)文種是不明進(jìn)退,不知易有曰:“或躍在淵”,更不曉道亦曰:“天門(mén)開(kāi)闔,能無(wú)雌乎”?
  華夏文化的種子是道與易,不是儒,更不是后來(lái)的fo?鬃赢(dāng)年曾向老子請(qǐng)教,老子在道德經(jīng)中關(guān)于仁義的論述是這樣的:“大道廢,有仁義。智慧出,有大偽”。這句話的意思是說(shuō): “天下有道,處處是道,豈有仁義之可言乎。大道廢弛,社會(huì)就退而求其次,舍本求末,選擇仁愛(ài)以挽頹風(fēng)。仁愛(ài)的有為推廣,帶來(lái)智巧與機(jī)變,于是欺瞞、奸詐、偽善、詭譎紛紛出籠”。
老子在道德經(jīng)中關(guān)于道、德、仁、義、禮,又說(shuō):“上德不德,是以有德;下德不失德,是以無(wú)德。上德無(wú)為而無(wú)以為;下德為之而有以為。上仁為之而無(wú)以為,上義為之而有以為,上禮為之而莫之應(yīng),則攘臂而仍之。故失道而後德,失德而後仁,失仁而後義,失義而後禮。夫禮者,忠信之薄,而亂之首也。前識(shí)者,道之華,而愚之始也。是以大丈夫處其厚,不處其。痪悠鋵(shí),不居其華。故去彼取此”。這段話的意思是說(shuō):德者,得也,明道之人于人天相應(yīng)的積累,是謂德。有人不居其德,所以為上德,也更有德行。有人憑其積累,傲視群儕,則為下德,所以無(wú)德。上德對(duì)于違反自然規(guī)律的從來(lái)不做,對(duì)于依從自然規(guī)律的則無(wú)所不為。下德施造,以為有作為,實(shí)際是人為即偽。大道廢,有仁義,仁愛(ài)之人廣施善舉而又能謙遜地對(duì)待贊譽(yù),是為上仁。不能施仁的熱血之士看重忠義,而又常為之。仁與義皆不具備的人就去做面子活,去講究禮儀。由于禮儀僅是表面功夫,所以沒(méi)人響應(yīng),于是就捋起手臂揚(yáng)了出去--去你們的。這樣,失道后而有德,失德后而有仁,失仁后而有義,失義后而有禮。禮,專(zhuān)注于粉飾表面,內(nèi)藏不忠誠(chéng)與不守信,其實(shí)是滋生動(dòng)亂的罪魁禍?zhǔn)住?br >修道之人較同道先有了識(shí)見(jiàn),以布道演講來(lái)進(jìn)行夸耀,使人面上看出道之華彩,而實(shí)際是自己愚蠢的開(kāi)始。所以大丈夫處世寧可穩(wěn)紮穩(wěn)打,把問(wèn)題看得復(fù)雜些,也決不將問(wèn)題簡(jiǎn)單化。只能依據(jù)客觀本色,決不可華而不實(shí)。
道是道路之道,行在路上,有了饑餓疲勞與艱辛,就有了心得。道理,是緣于在道路上行了多少里,行得多,走過(guò)的里數(shù)就多,道理也就多。行在路上,我們發(fā)現(xiàn)宇宙天地萬(wàn)事萬(wàn)物的盈縮與輪回,我們心中就有了它們的影兒,逐漸建立了它們運(yùn)動(dòng)的象以及數(shù),對(duì)此心懷感悟,我們就有了理,這就是象數(shù)理。象是動(dòng)態(tài)圖畫(huà),數(shù)是象的排序,理是我們的感悟,象數(shù)理就組成了我們對(duì)客觀的認(rèn)識(shí)框架。象數(shù)理的代表是河圖、洛書(shū)與易學(xué)。

河圖


洛書(shū)

1)。河圖與洛書(shū)僅僅是教學(xué)工具,因?yàn)楹訄D只言生的一面,洛書(shū)只言克制的一面,而現(xiàn)實(shí)是生克一體,互用不離,所以僅用一幅圖去對(duì)照現(xiàn)實(shí)就缺了一半。教學(xué)中先講生的情況,再講克制的情況,將意思都懂了,再將兩幅圖的意思合起來(lái),再去對(duì)照現(xiàn)實(shí),這樣就能行得通了。
2)。生克。生的過(guò)程,從另一個(gè)角度來(lái)看,卻是一個(gè)滅亡的過(guò)程。生與滅同處在一個(gè)過(guò)程之中,最后的結(jié)果是,一個(gè)生長(zhǎng)出來(lái),另一個(gè)卻消失得無(wú)影無(wú)蹤。母壯子幼之時(shí),子隨母氣,及至子壯,母已衰也。子的生長(zhǎng)伴隨母的衰亡。
克,實(shí)際是一個(gè)生的過(guò)程?耸且I(lǐng)、規(guī)范,是損其有余而補(bǔ)其不足,使當(dāng)其位,這樣才能更好地生長(zhǎng)?瞬皇窍拗、利用、改造,不是打翻在地再踏上一只腳,不是對(duì)付不共戴天的敵人。例如土能克水,就是將土筑成兩條堤壩,讓水在堤壩中間流,按引領(lǐng)的方向前進(jìn),不要漫出來(lái)。例如金能克木,是將多余的木氣,盡快盡多地引領(lǐng)出來(lái),使之進(jìn)入金水收斂,不是對(duì)木氣迎頭痛擊。
邏輯思維的特點(diǎn)是淺薄簡(jiǎn)陋、粗糙僵化。平常我們說(shuō)3大于2,2大于1,那么3一定大于1。而對(duì)于中醫(yī),我們說(shuō),金能克木,木能克土,那么按照邏輯推理,金一定能夠克土,可實(shí)際不是這樣。
名相與概念是可以省略的東西,因?yàn)槊擅浅C。同樣,二元論也?yīng)該被清算,因?yàn)槎摵?jiǎn)單主張非此即彼。
3)。河圖言生,12345是生五行,678910是成五行,因?yàn)樘煲簧,地六成之。地二生火,天七成之等等。再往上,因(yàn)閮鹤右鷥鹤,所以成又變(yōu)榱松>瓦@樣,生成,生成,生成,無(wú)有窮盡。12345金木水火土轉(zhuǎn)完,又接著金木水火土,就這樣循環(huán)無(wú)端。
先由天一生水,火隨水行藏于六,得元,元亨利貞之元,地二生火接著天三生木是木生于水而長(zhǎng)于土,上行化為心火。地四生金是進(jìn)入收斂,收斂是隨天一下降而得藏于六,這樣完成一周。土氣居中,己十左旋上奉,戊五右轉(zhuǎn)下行,十加入二八,五加入四六。
我們坐北朝南,左手為東,右手為西。太陽(yáng)從東方升起,到西方落下,這是順時(shí)針?lè)较,也是河圖方向。左為青龍,右為白虎,堪輿中,寧叫青龍高千丈,不讓白虎上一上,就是說(shuō)的左升右降的勢(shì)。傷寒論太陽(yáng)篇中有,大青龍興周天云雨,云行雨施;白虎湯清金潤(rùn)燥,肺降胃降,就是運(yùn)用的河圖知識(shí)。
4)。洛書(shū)言制。洛書(shū)圖形以火金易位、己土外潰為特征,河圖順時(shí)針看,而洛書(shū)則逆時(shí)針看。己土從中心土位出發(fā),向下克陽(yáng)水1(一點(diǎn),奇數(shù)為陽(yáng),偶數(shù)為陰),再陰水6克陽(yáng)火7,陰火2克陽(yáng)金9,。。。到最后陰木8克陽(yáng)土5,再接上陰土10(己土)克陽(yáng)水1。克制就是這樣循環(huán)無(wú)端。
5)。 河洛的點(diǎn)數(shù)與伏羲的卦畫(huà)有一一對(duì)應(yīng)關(guān)系,按先天卦數(shù),乾九、兌四、離三、震八、巽二、坎七、艮六、坤一,以此來(lái)對(duì)號(hào)河圖橫列的九四三八,于卦則得乾兌離震,合于伏羲八卦一二三四之位序。其縱列之二七六一,于卦則得巽坎艮坤,合于伏羲八卦五六七八之位序。后天八卦之卦數(shù),較先天有所不同。
 
為了理解象,圣人引入了陰陽(yáng)的概念,陰陽(yáng)是圣人因指而得月的手指,它絕不是月,僅是我們認(rèn)識(shí)象時(shí)采用的工具而已。再者,以陰陽(yáng)的簡(jiǎn)單分法,將二元論引入了象的討論,會(huì)使我們對(duì)象的理解打折扣。但畢竟以陰陽(yáng)為手段,對(duì)象進(jìn)行討論的辦法,是最簡(jiǎn)單的方法。除此之外,對(duì)于變動(dòng)不居、整體協(xié)調(diào)、可巨可細(xì)的象來(lái)說(shuō),我們還沒(méi)有更好的辦法。這就是,使用一種方法在有很多方便的同時(shí),也會(huì)有若干局限與不便。
  大自然之為道,一氣周流,循環(huán)往復(fù),經(jīng)久不衰。在一氣運(yùn)行中,上升、發(fā)散、出使、衛(wèi)外而固為陽(yáng);下降、斂聚、守定、藏精起亟為陰。陰與陽(yáng)是描寫(xiě)一氣運(yùn)行的兩種動(dòng)象,不是陽(yáng)為功能,陰為物質(zhì)。一氣之中是,是處皆陰,是處皆陽(yáng);是處皆開(kāi),是處皆合;是處皆升,是處皆降。陰陽(yáng)小無(wú)其內(nèi),萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),陰陽(yáng)是根本沒(méi)有辦法分開(kāi)的,因此將陰與陽(yáng)分開(kāi)討論就要注意了。例如純陰、純陽(yáng),這個(gè)“純”在實(shí)際中是不可能的。只是書(shū)本上為了教學(xué),硬是先搞出一個(gè)純陰與純陽(yáng)來(lái),再讓它們相交,其過(guò)程就是著名的乾坤三索。這僅是教學(xué)時(shí)的表達(dá),為的是揭示陰陽(yáng)相參的原理。
  一氣運(yùn)行之時(shí),陰的形態(tài)有開(kāi)、合、樞轉(zhuǎn),陽(yáng)的形態(tài)也有開(kāi)、合、樞轉(zhuǎn)。陰開(kāi)為太陰、樞轉(zhuǎn)為少陰、合為厥陰。陽(yáng)開(kāi)為太陽(yáng)、樞轉(zhuǎn)為少陽(yáng)、合為陽(yáng)明,以上為三陰三陽(yáng)。在宇宙天地與萬(wàn)事萬(wàn)物之中,是三陰三陽(yáng)之為天;三陰三陽(yáng)之為地;三陰三陽(yáng)之為人;三陰三陽(yáng)之為萬(wàn)事萬(wàn)物。萬(wàn)事萬(wàn)物都有個(gè)象,這個(gè)象就是三陰三陽(yáng)的象。
如何運(yùn)用象,如何理解象?我們經(jīng)常使用的方法就是取類(lèi)比象。例如使用葛根疏降陽(yáng)明郁滿的胃氣。當(dāng)太陽(yáng)陽(yáng)明合病之時(shí),陽(yáng)明之氣郁滿,府中根本盛不下,致成非嘔吐即下利。這就像兩個(gè)胖子出門(mén),誰(shuí)也出不去。于是我們就用葛根對(duì)胃府郁氣進(jìn)行疏理,使其條暢,于是很快就導(dǎo)通下行,陽(yáng)明郁滿解除。
中醫(yī)診斷最重要的,是要能識(shí)藏府升降,而藏府升降的理論基礎(chǔ)就在伏羲橫圖。在伏羲橫圖的第四層,一共有八個(gè)卦象,由震離兌到乾為陽(yáng)進(jìn),陽(yáng)行降,是天氣下降為雨。由巽坎艮到坤為陰進(jìn),陰行升,是地氣上升為云。震膽、離心、兌肺、巽肝、坎腎、艮膀胱。于是心降、肺降、膽降、肝升、腎升、膀胱升。

以易學(xué)指導(dǎo)糖尿病治療

用易學(xué)八卦、六十四卦能指導(dǎo)具體病癥的治療嗎?能。讓我們隨便舉個(gè)例子,就說(shuō)糖尿病吧。糖尿病本來(lái)是個(gè)小病,就是厥陰不疏,疏開(kāi)不就好了嗎?現(xiàn)實(shí)情況是跨國(guó)資本為了利潤(rùn),世衛(wèi)組織收緊標(biāo)準(zhǔn),再加上本族精英的崇洋媚外,都是為了錢(qián),無(wú)利不起早,硬是把糖尿病搞成天大。
血糖高是因血中的糖向細(xì)胞進(jìn)行解付之時(shí)發(fā)生了障礙,血中的糖運(yùn)就像高速公路上的大卡車(chē),卡車(chē)上裝滿了方便面,在日夜不停地運(yùn)轉(zhuǎn)就是卸不下來(lái)貨,而路兩邊站滿了饑腸轆轆的民眾(就是細(xì)胞),方便面卸不下來(lái),民眾因此而餓肚子。糖尿病的實(shí)質(zhì)就是血中糖高,而細(xì)胞處于饑餓狀態(tài),因此解付問(wèn)題就成為治療的關(guān)鍵。

下面是文王八卦的陣列圖:

文王八卦圖

血糖的輸送與解付過(guò)程象革卦。
革卦卦辭:己日乃孚,元亨利貞,悔亡。
革卦卦義:革,上兌澤,下離火。按一元盈縮(順時(shí)針),由離到兌為革,中間遇坤,坤為土,坤土即己土?臻g上:兌金生于己土,己土生于離火。革是變革,金曰從革,革是革故,是更改。時(shí)間上:更者庚也,己日在庚日之先,故先有己日之孚,而后有庚日之更也。孚是孚信,土德曰信,四象皆土德所化,所以金火之革,遇土乃孚也。此具元亨利貞之象,順,所以悔亡。
在革卦中,坤為重點(diǎn),故治療中每步、每方必對(duì)戊己予以關(guān)照。按一氣流行,一氣左旋至離,由離到坤再到兌,這樣一直向前。行進(jìn)中只有坤(己)孚,革才能完成從離到兌的變革,兌才能完成兌付、交換,空腹血糖、糖化血紅蛋白等指標(biāo)才能降下來(lái)。
兌金有兌付、交換之意,就是送進(jìn)葡萄糖、氨基酸氧氣,帶走二氧化碳及各種廢料。由動(dòng)脈毛細(xì)血解付,再轉(zhuǎn)入靜脈毛細(xì)血,這中間的交換、兌付場(chǎng)所就是細(xì)胞,也是為細(xì)胞所需。全身細(xì)胞組成坤土,細(xì)胞無(wú)時(shí)無(wú)刻不在新陳代謝,這就是坤土用虛。
以前儒家的解釋?zhuān)菍督忉尀閻,喜悅之悅。試想不進(jìn)行交換,整個(gè)社會(huì)都會(huì)沒(méi)吃沒(méi)喝,沒(méi)吃沒(méi)喝哪來(lái)的喜悅呢?
糖尿病六方:
1)坎艮:水寒不能生木,真武湯。
2)震:血寒肝不能升,當(dāng)歸四逆理中湯。
3)震巽:乙郁甲逆,中氣不足,柴桂茯苓四逆湯。
4)坤兌:胃降則肺降,柴芍陳夏茯苓四逆湯。
5)巽離坤兌:水寒土濕,相火在上,麻黃升麻湯。
6)離坤兌乾:金水不收,金匱腎氣丸。(以上使用的全是經(jīng)方)。

我們現(xiàn)在所受的教育是以二元論與邏輯思維為紐帶,對(duì)名相與概念進(jìn)行編織所組成的圍城。它適宜培養(yǎng)百工,就是讓所有念書(shū)人的書(shū)都是為不讀書(shū)的人念的,工具而已,不知自在。因此如果我們決定要學(xué)習(xí)經(jīng)典中醫(yī),也是為了活人要活個(gè)明白,那就讓我們暫時(shí)放棄全盤(pán)西化,看看我們?nèi)A夏古之先賢他們的心法是怎樣的?上У氖牵F(xiàn)在絕大多數(shù)人在決定學(xué)醫(yī)之前或之后,都沒(méi)有去補(bǔ)習(xí)這項(xiàng)基礎(chǔ)課程,他們一心想建筑一座沒(méi)有根基的高大樓房,這是不可能的。
 
三個(gè)認(rèn)識(shí)層次

 (1)悟空  客觀的根本屬性是變化,宇宙天地之間沒(méi)有不變的事物,只有變化才是不變的。變則原有格局必然打破,使原來(lái)的既定基礎(chǔ)與既定關(guān)系發(fā)生變化。變則吉兇禍福相互倚伏,使之不斷出現(xiàn)新的傾向。變則使原有的一切不斷成空,只在我們的觀察與記憶中留下印象。我們要想觀察研究客觀事物,就只有觀象,象即是空,因此我們只能是站在現(xiàn)象的后邊對(duì)原象進(jìn)行思悟,我們必須站在這孫子輩的位置上,這就是孫悟空。
 (2)悟凈  目前的西醫(yī)仍是建立在十九世紀(jì)的組織學(xué)與微生物學(xué)的基礎(chǔ)上,方法是機(jī)械唯物論。西醫(yī)研究是以實(shí)為基,非實(shí)不認(rèn)。西醫(yī)診斷是按圖索驥,對(duì)號(hào)入座。西醫(yī)治療是靶向醫(yī)學(xué),定向殲滅。西醫(yī)的研究者與操作者們整日想著如何能將肌體組織搞得細(xì)致與清楚。臨床發(fā)現(xiàn)癥狀就一定要找出元兇或替罪實(shí)體,其治療是將所謂的有害者論個(gè)、輪群地清掃干凈,F(xiàn)代中醫(yī)殺小白鼠,搞有效成分,也是在強(qiáng)調(diào)實(shí)體,追逐物相。西醫(yī)不承認(rèn)“無(wú)”的存在,例如不承認(rèn)經(jīng)絡(luò)的存在,也不承認(rèn)有無(wú)相生的道理。他們就像須彌山中虔誠(chéng)的功課沙彌,整日欲將恒河河中的沙粒數(shù)清、淘凈,這就是沙悟凈。
 (3)悟能  三百年來(lái)的中醫(yī)主流學(xué)派,其認(rèn)識(shí)實(shí)質(zhì)是將陰陽(yáng)簡(jiǎn)單地概括為陽(yáng)為功能,陰為物質(zhì)。說(shuō)陰就變?yōu)檎f(shuō)物質(zhì)的多少,說(shuō)陽(yáng)就變?yōu)檎f(shuō)物質(zhì)的功能、說(shuō)運(yùn)動(dòng)的能量。

  先說(shuō)辨證施治。辨證施治這個(gè)詞讓人一頭霧水,證是求證,是一個(gè)求索的過(guò)程,是動(dòng)詞而非名詞。一個(gè)病人被抬到面前,沒(méi)有人告訴你是什么證,你要“察色按脈,先別陰陽(yáng)。審清濁,而知部分,視喘息、聽(tīng)音聲而知所苦。觀權(quán)衡規(guī)矩,而知病所主。按尺寸,觀浮沉滑澀而知病所生。”“謹(jǐn)察五臟六腑,一逆一從,陰陽(yáng)表里雌雄之應(yīng),藏之心意,合心于精!保ㄋ貑(wèn)語(yǔ))?梢(jiàn)診病就是一個(gè)弄明白的過(guò)程。繁寫(xiě)的證,是言字旁加一個(gè)登山的登,是將思維達(dá)于語(yǔ)言,在思維的攀登中這才叫求證。
  辨證的辨字,怎么能是辨別的辨呢?證又不是物,又如何去進(jìn)行辨別呢?但別搞錯(cuò)了,這里要介紹的就是辨別的辨,這里是將“證”先變?yōu)槊~。就是將“證”變?yōu)槲,并做出許多證,許多物,再將這些物組成一個(gè)比對(duì)群系,以便于與我們手中正在瞧的這個(gè)病進(jìn)行比對(duì)。對(duì)號(hào)入座,我們先有了電影院,有了座位與編號(hào)。按圖索驥,我先有了圖,并有了許多圖,這不就能進(jìn)行辨別了么?
  按圖索驥的這么多圖形湊合起來(lái),就組成了我們的藏府辨證論治體系。藏府辨證論治體系的建立模式是這樣的:先將五藏六府+氣血陰陽(yáng)+寒熱虛實(shí),進(jìn)行格式化橫向排列,然后連接在一起,于是就有了諸如肺氣寒、肝血熱、心陰虛、腎陽(yáng)實(shí)等概念,去除其中認(rèn)為不通的,如肺血虛,就去掉。對(duì)其說(shuō)法感到別扭的,如肝陽(yáng)實(shí),就改為肝陽(yáng)上亢。有了這一系列經(jīng)過(guò)篩選的名稱(chēng),再各自附上一串脈象、舌像及癥狀,在這些癥候后面再跟上治則、跟上方劑與加減。(名稱(chēng)、癥候、治則、方劑、加減),這算一幅圖,這樣一幅幅完整的圖形就出來(lái)了。你臨床看到一個(gè)病,你看其癥候象它們這些圖形之中的哪一個(gè)?你認(rèn)為像那個(gè),確定了,那么你看的這個(gè)病的名稱(chēng)、治則、方劑與加減就都出來(lái)了。這是在將藏府作為物質(zhì)的基礎(chǔ)上,分析總結(jié)藏府在氣血陰陽(yáng)方面的寒熱虛實(shí)特征,是著重探討其功能。其大膽排列,小心求證,憨態(tài)可掬,良心不泯,這就是豬悟能。
  
  近代中醫(yī)說(shuō)物質(zhì)與功能,實(shí)際就是要對(duì)實(shí)象與實(shí)體加強(qiáng)認(rèn)識(shí),這種方法的本質(zhì),是在于將讀者引入有形,欲使后學(xué)之人,不能得經(jīng)典之真?zhèn),直以譬象為真?shí)、以陰陽(yáng)為男女、以有為為搬運(yùn)、以無(wú)為為空寂,皆認(rèn)后天有形有質(zhì)之物,不知先天無(wú)形無(wú)相之真。以一而引眾盲,埋沒(méi)先賢度世之婆心,使后之學(xué)人惑于傍門(mén)邪說(shuō),而不知圣賢大道,每多空空一世,到老無(wú)成,嗚呼哀哉!

中醫(yī)的“流”

先說(shuō)陰陽(yáng),“萬(wàn)物負(fù)陰而抱陽(yáng),沖氣以為和”。對(duì)于一個(gè)活體來(lái)說(shuō),陰與陽(yáng)應(yīng)該是相應(yīng)的,若任何一方有差,差少則為病,差多則為死。當(dāng)陽(yáng)氣不足之時(shí),我們就應(yīng)溫陽(yáng),溫陽(yáng)以驅(qū)陰霾,使之與陰相應(yīng)。當(dāng)陰氣不足之時(shí),我們就應(yīng)補(bǔ)陰,補(bǔ)陰以瀉陽(yáng)強(qiáng),使之與陽(yáng)相應(yīng)。
當(dāng)我們對(duì)溫陽(yáng)有所研究的時(shí)候,我們就形成了溫陽(yáng)學(xué)派,當(dāng)我們將溫陽(yáng)應(yīng)用到得心應(yīng)手的時(shí)候,我們很容易將其應(yīng)用范圍進(jìn)行擴(kuò)大,以致于逢人附子,這就過(guò)了。這些人不知“陰者,陽(yáng)之守也”的訓(xùn)教,不知無(wú)陰也無(wú)陽(yáng)的道理,不知甘緩與滋膩可起沉疴,有大用途。
當(dāng)我們對(duì)溫病有所研究的時(shí)候,我們就建立了溫病學(xué)派,當(dāng)我們將滋陰瀉火應(yīng)用到得心應(yīng)手的時(shí)候,我們很容易將其應(yīng)用范圍進(jìn)行擴(kuò)大,以溫學(xué)手法治療所有內(nèi)傷,以致于逢人生石膏。熱藥不敢用,干5克都怕過(guò)了,附子更是敬而遠(yuǎn)之。這些人不知“陽(yáng)氣者,若天與日,失此則折壽而不彰”的訓(xùn)教。
以日常生活為例,打個(gè)熟悉比喻,溫陽(yáng)學(xué)派多用于冷庫(kù)低溫作業(yè),溫病學(xué)派多用于高溫爐前工作業(yè),都別出自己的范圍,都別不自量力,這樣也許會(huì)好些。
彭子益的園運(yùn)動(dòng)與黃元御的一氣周流,不都是說(shuō)的一個(gè)東西嗎?而且彭的說(shuō)法更淺顯易懂,深得初學(xué)者的青睞。但若經(jīng)過(guò)深入研究,便可以看出,彭子益是高中畢業(yè)教高中,而黃坤載是博士畢業(yè)教高中,二者根本不在一個(gè)檔次之上。
學(xué)醫(yī)要看發(fā)心與起點(diǎn)。這就好比捕魚(yú),在潦水淺溝之內(nèi),可以抓到蝦泥鰍,在池塘圍堰之中,可以網(wǎng)到鯽鯰鱉鱔。進(jìn)一步在水庫(kù)湖泊之中,可以捕到鰱鯉鱸鱖,再進(jìn)一步在大海大洋之中,可以捉到鯨魚(yú)和大白鯊。而在云蒸霞蔚之中,可以縛住蛟龍。燕鴻鵠,各有甘苦,燕雀不知鴻鵠之苦,鴻鵠每見(jiàn)燕雀之甘。
不要神化經(jīng)方,要將經(jīng)方的偶像,從自己心目中的神位上拉下來(lái),以平常心來(lái)看待。經(jīng)方是仲景在不斷變化的象中,依據(jù)六經(jīng)運(yùn)行、藏府升降,觀其脈證,知犯何逆,隨證列之。仲景是以示范方來(lái)垂范法則,象萬(wàn)變方劑亦萬(wàn)變,但法則不變。仲景是以列方來(lái)教訓(xùn)吾儕,增強(qiáng)對(duì)法則的理解與運(yùn)用,重點(diǎn)是法則,而不是方劑。

-------------------
轉(zhuǎn)載:醫(yī)醫(yī)金針先生在2013全國(guó)經(jīng)方論壇的發(fā)言稿(二)

3.《傷寒論》太陽(yáng)寒水與本病壞病
  太陽(yáng)寒水  寒者,太陽(yáng)水氣之所化也。在天為寒,在地為水,在人為膀胱。太陽(yáng)有兩經(jīng):足太陽(yáng)膀胱水與手太陽(yáng)小腸火;鹚悮,而太陽(yáng)以寒水主令,因水位于下而生于上,離中之陰,水之根也。離陰降而下交坎位而化水,水降于火,是以丙火化氣為壬水。火化而為水,則熱從寒。此為坎離交會(huì),是皆水火并統(tǒng),而太陽(yáng)之氣外閉,故總以寒水統(tǒng)之,以寒水而命名也。
  水性本寒,少陽(yáng)之火隨太陽(yáng)而下行,水得此火,應(yīng)當(dāng)不寒。不知水之不寒者,癸水而非壬水也。蓋水以閉藏為性,正常人壬水閉而癸水藏,火藏于內(nèi)而水閉于外,故壬水清涼而癸水溫暖。
木火主里,自內(nèi)而生長(zhǎng)之,因癸水溫暖,故里氣常溫,癸水溫暖則乙木生萌。金水主表,自外而收藏之,肺降胃降,故表氣常清,金收為清涼而水閉為寒也。血生于木火,故血溫而內(nèi)發(fā);氣化于金水,故氣清而外斂。
木火主里,自內(nèi)生長(zhǎng),按素問(wèn)關(guān)于生長(zhǎng)的論述,由厥陰即由一陰、二陰、到三陰。再由一陽(yáng)、二陽(yáng)、到三陽(yáng),三陽(yáng)即太陽(yáng),故太陽(yáng)在外。按素問(wèn)運(yùn)氣主氣的順序,終之氣為太陽(yáng),故寒水主終主藏。
人之經(jīng)脈,厥陰在內(nèi)里,當(dāng)春乃發(fā)生,是春氣之內(nèi)生也。次則少陰,木上行化為心火,心離為夏,夏曰蕃秀,是夏氣之內(nèi)長(zhǎng)也。次則陽(yáng)明,陽(yáng)明為燥金。燥金變序,白露宵泠。衰草懷籽,霜林欲醉,是秋氣肅殺之外收也。萬(wàn)物至于秋冬,其春夏生長(zhǎng)之氣各歸其根,待雪蕩莽原,皆歸于無(wú)處。是以外閉內(nèi)藏而為冬候也。
壬水在外,癸水在內(nèi),陽(yáng)藏則外清而內(nèi)溫,陽(yáng)泄則內(nèi)寒而外熱,外易寒水而為熱火,內(nèi)易溫泉而為寒冰。外愈熱而內(nèi)愈寒,生氣絕根,是以死也。癸水溫而壬水寒則治,癸水寒而壬水熱則病。癸水病則必寒,壬水病則多熱。以丁火化于癸水,故少陰之臟,最易病寒;壬水化于丙火,故太陽(yáng)之腑,最易病熱。是以病寒者,獨(dú)責(zé)癸水;病熱者,獨(dú)責(zé)壬水。
臨床上常遇到下寒需用附子的情況,雖然下寒,但當(dāng)壬水熱而癸水寒之時(shí),先不能用附子。要先清壬水,待壬水清后,才可以附子暖水。  
1。1)太陽(yáng)本病。
1。1。1) 外感風(fēng)寒是衛(wèi)閉營(yíng)郁。
  什么是營(yíng)呢?就是營(yíng)運(yùn)不息。全身的血液在不停的流動(dòng),將水谷精微、氧氣源源不斷地送往全身,在與細(xì)胞交換、解付之后,又將細(xì)胞的代謝廢物以及二氧化碳從細(xì)胞組織中拿出去。通過(guò)靜脈回流,將二氧化碳從肺的交換中換出來(lái),再?gòu)暮魵庵泄某鋈。將各種代謝廢物通過(guò)出汗排出皮膚、通過(guò)大小腸腸壁,回送到大便中去、通過(guò)腎的過(guò)濾,將廢物過(guò)濾到尿中。
  血在藏府以及大血管中叫血,在小血管、毛細(xì)血管中叫營(yíng),書(shū)本上統(tǒng)稱(chēng)營(yíng)血。
  什么是衛(wèi)呢?是保衛(wèi)護(hù)送全身血液能夠正常地營(yíng)運(yùn)。營(yíng)行脈中,衛(wèi)行脈外,營(yíng)衛(wèi)相隨。在皮膚表面,血液將各種養(yǎng)分運(yùn)送擴(kuò)散到皮膚表層之下,衛(wèi)氣在表面上布開(kāi),把住表皮及汗孔。根據(jù)皮膚表面的溫度、濕度與風(fēng)的流速,來(lái)決定汗孔的開(kāi)大與開(kāi)小,來(lái)決定皮膚是舒緩還是皺起,以此來(lái)保護(hù)內(nèi)部運(yùn)作環(huán)境的相對(duì)穩(wěn)定。當(dāng)天熱時(shí),內(nèi)部熱量散出緩慢,這時(shí)汗孔就會(huì)開(kāi)大,營(yíng)中的水汽以及水液帶著體內(nèi)的熱量以及廢料會(huì)從汗孔中出來(lái),這就是汗。當(dāng)天冷時(shí),汗孔會(huì)縮得很小,以阻止體內(nèi)熱量的散發(fā)。而當(dāng)突然遇冷時(shí),皮膚急劇收縮,會(huì)突然生出一身雞皮疙瘩。
氣在藏府叫氣,在經(jīng)絡(luò)細(xì)處叫衛(wèi)。
春夏之時(shí),天氣逐漸轉(zhuǎn)熱,汗孔會(huì)逐漸開(kāi)大以散發(fā)體內(nèi)熱量。此時(shí)若在體表刮一陣風(fēng),因風(fēng)性散達(dá)、風(fēng)性發(fā)揚(yáng),會(huì)風(fēng)襲毛竅開(kāi)。但此時(shí)環(huán)境溫度高,汗孔是開(kāi)的,被襲開(kāi)大也沒(méi)關(guān)系,因此不會(huì)因風(fēng)襲而得病。但若偶遇低溫環(huán)境,汗毛孔會(huì)立即收縮,此時(shí)若再遇風(fēng)吹,風(fēng)襲毛竅還會(huì)被開(kāi),但毛孔不能再往大開(kāi),是為了防止風(fēng)帶走更多熱量,為此毛竅必然會(huì)欲合。風(fēng)再繼續(xù)吹,風(fēng)愈襲,毛竅愈欲合。就在毛竅被外風(fēng)折騰的時(shí)候,體內(nèi)血流歡騰,營(yíng)在皮下運(yùn)輸正忙,可毛竅縮起來(lái)了,歡騰的血流,繁忙的營(yíng)運(yùn),向外的代謝,立刻被遏郁起來(lái),走行艱難了。營(yíng)的力量與勢(shì)頭沒(méi)處瀉,就郁而化為熱,這就是營(yíng)郁生熱。這是因外傷于風(fēng),在古時(shí)候的書(shū)上叫外中于風(fēng),簡(jiǎn)稱(chēng)中風(fēng)。這是因風(fēng)傷衛(wèi),引起營(yíng)血被遏而致生熱,即營(yíng)郁生熱。
秋冬之時(shí),天氣逐漸轉(zhuǎn)冷,汗孔會(huì)逐漸收縮以減少體內(nèi)熱量的散失。此時(shí)若體表感受寒冷,寒主收引,寒主閉藏,汗孔會(huì)加劇收縮。但因此時(shí)環(huán)境溫度低,汗孔原本就是收縮的,再收一下也沒(méi)有關(guān)系,所以不會(huì)得病。但若此時(shí)偶遇溫度高一點(diǎn)的環(huán)境,汗毛孔會(huì)立即舒張,此時(shí)若再有一陣寒涼過(guò)來(lái),會(huì)迅速穿過(guò)汗孔,直接去冰冷溫暖的營(yíng)血。本來(lái)汗孔因營(yíng)分的溫暖會(huì)適度小開(kāi),此時(shí)汗孔因營(yíng)被冰冷,卻會(huì)過(guò)度地閉合。這是因外感于寒而營(yíng)血被傷,在古時(shí)候的書(shū)上叫傷寒,這是因寒傷營(yíng)而衛(wèi)閉惡寒。
那么在秋冬就沒(méi)有中風(fēng)了嗎?有,不過(guò)較少。在春夏就沒(méi)有傷寒了嗎?有,不過(guò)較少。道理與病狀都與上述是一樣的。因此也可以說(shuō),一年四季都有傷寒,一年四季也都有中風(fēng)。因是天地之氣感于體表而生感冒,體表是營(yíng)衛(wèi)的事,體表是為人體六經(jīng)之中的太陽(yáng)經(jīng)所管轄,太陽(yáng)主營(yíng)衛(wèi),所以感冒初期病尚在體表,就統(tǒng)稱(chēng)為太陽(yáng)病。
1。1。2)太陽(yáng)病的特點(diǎn)是:脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛,惡寒。
因病在體表,脈中血液外涌以抗病,故脈搏跳動(dòng)也向外挪,手指面初到皮膚即可感到脈的跳動(dòng)。不過(guò)也有因元火不足、肝脾陽(yáng)陷而脈浮不起來(lái)的,甚至有脈沉微、微弱的。太陽(yáng)經(jīng)的走向從頭下項(xiàng),走背,病則太陽(yáng)經(jīng)氣流動(dòng)不利,故頭項(xiàng)轉(zhuǎn)動(dòng)時(shí)會(huì)感覺(jué)不舒,甚至疼痛。太陽(yáng)病,營(yíng)郁衛(wèi)閉,衛(wèi)閉而束于外,衛(wèi)氣清涼收斂,故體表感到寒冷。只有出汗才能解除衛(wèi)閉。所以只要不出汗,即使加蓋再多的衣服,也不能解除寒冷的感覺(jué)。這就是惡寒與畏寒的區(qū)別,畏寒也怕冷,但加一件衣服就不冷了。
發(fā)熱惡寒多同時(shí)出現(xiàn),這是因營(yíng)郁會(huì)發(fā)熱,衛(wèi)閉會(huì)惡寒。也有只惡寒而不發(fā)熱、未發(fā)熱或少發(fā)熱的。也有發(fā)熱惡寒、熱多寒少的。中風(fēng)之初必先發(fā)熱,傷寒之初必先惡寒。中風(fēng)內(nèi)熱,營(yíng)血不宣,必續(xù)見(jiàn)外部惡寒。傷寒外寒而衛(wèi)氣外束,遏閉營(yíng)血必續(xù)見(jiàn)發(fā)熱。
1。1。3)太陽(yáng)中風(fēng)
太陽(yáng)病中風(fēng),發(fā)熱,汗出,惡風(fēng),脈緩。以風(fēng)傷衛(wèi)遏其營(yíng)血?jiǎng)t發(fā)熱,衛(wèi)為風(fēng)鼓則汗出,汗出衛(wèi)泄,是以表虛而惡風(fēng),汗出經(jīng)氣發(fā)泄,營(yíng)和則脈緩。治以桂枝湯:
桂枝湯
桂枝30生白芍30生姜30炙甘草20大棗12枚
方義:桂枝疏營(yíng)中之郁,白芍清營(yíng)中之熱,生姜宣經(jīng)絡(luò)以調(diào)臟腑,甘草、大棗補(bǔ)脾精以養(yǎng)肝血。
服法:將兩煎合一,分成三份,先服一份,服后吃熱小米粥一碗,以助藥力。蓋衣服或被子捂汗,捂兩個(gè)小時(shí)左右,令通身明顯汗出為宜。但不可過(guò)汗或大汗,因過(guò)汗大傷陽(yáng)氣,過(guò)汗它還大傷津液。兩小時(shí)后,若明顯汗出則止后服。汗出則熱退,熱退即進(jìn)入觀察。若不汗或少汗,即服第二份,吃熱粥覆衣如前法。至第四小時(shí),若明顯汗出則止后服。不汗出則服第三份,如前法,“半日許令三服盡”。一小時(shí)后再觀之。若明顯汗出則止后服。不出汗再服第二劑,如前法,汗不出,熱不退,病癥猶在者,繼續(xù)。若汗仍不出,可服至第三劑,一日一夜連服。忌生冷、葷腥、辛辣、酒漿、奶、臭魚(yú)、臭豆腐、洋垃圾食品。
  一兩服后不能明顯汗出,熱退,有以下原因:a)認(rèn)證不確,藥材質(zhì)量不好,煎煮不當(dāng),不忌口,不喝熱粥助汗,或入陽(yáng)明、少陽(yáng)。b)不出汗,是營(yíng)分虧虛,精津不足,營(yíng)本于脾。出汗的動(dòng)力來(lái)自胃陽(yáng),不出汗是胃陽(yáng)不足。當(dāng)雙益脾胃,加四君子、黃芽或理中。c)平時(shí)腎水寒冱,尺脈弦,發(fā)熱時(shí)下半身比上半身涼,腳涼等,當(dāng)暖水,加附子。d)肺胃之氣下降不利,出現(xiàn)痞悶噯喘,或平時(shí)痰多。有食滯就消積食,有痰飲就祛痰飲,有寒祛寒,有濕祛濕,可加二陳、平胃、保和、小半夏一類(lèi)順降肺胃之氣。甲木上逆會(huì)致胃氣不降,又當(dāng)疏降少陽(yáng),加柴胡、白芍。
   桂枝湯是治療風(fēng)證之祖,不管是外感,還是內(nèi)傷。
太陽(yáng)中風(fēng),頭疼,因頭為三陽(yáng)之匯。太陽(yáng)不開(kāi),足三陽(yáng)不降而壅于上,以足太陽(yáng)為最。
太陽(yáng)中風(fēng),發(fā)熱汗出,寸脈浮是因熱發(fā)已達(dá)于體表。尺脈弱,是因汗出于營(yíng),汗出來(lái)了,需要消耗力量,消耗營(yíng)中水分,帶走營(yíng)中熱量。發(fā)熱汗出,汗出熱減,病家以為好了,沒(méi)有,過(guò)一會(huì)體熱又慢慢爬升上來(lái),這是因?yàn)樾l(wèi)氣被風(fēng)捉弄,郁勃不和所致。病人內(nèi)里無(wú)病,體表太陽(yáng)卻時(shí)發(fā)熱,自汗出而不愈,汗出營(yíng)氣和,營(yíng)氣和卻衛(wèi)不諧,此即所謂營(yíng)弱衛(wèi)強(qiáng)。
不要固執(zhí)于桂枝湯,在醫(yī)家心中牢牢認(rèn)定的應(yīng)該是太陽(yáng)中風(fēng)這個(gè)法,解決手段似桂枝湯意,而不是拘泥于桂枝湯這幾位藥,換換也行。而在實(shí)際病例的治療中,幾乎不能原封不動(dòng),而需易味加減才能悉合病情。就像我們?cè)谕獾卣f(shuō)某人在北京,我們?nèi)フ宜豢赡茏≡诒本┏堑恼行,即住在天安門(mén)城樓中。到了北京以后,我們就要換乘公汽或地鐵,或東,或西,或南,或北,或懷柔,或大興,或房山,或順義。我們準(zhǔn)確到達(dá)了目的地,卻離天安門(mén)甚遠(yuǎn)。
桂枝辛溫,對(duì)于營(yíng)郁生熱,在使用桂枝使?fàn)I氣疏緩以后,熱氣流經(jīng),或向內(nèi),或向外,或去向他處,我們預(yù)先都要看好,看看會(huì)不會(huì)造成沖擊,能不能解除病情?
 (1)若脈浮緊、發(fā)熱、無(wú)汗,是外寒傷營(yíng),束其衛(wèi)氣,在表層束了一個(gè)殼。此時(shí)當(dāng)用麻黃開(kāi)泄衛(wèi)氣,破其殼,再繼續(xù)以桂枝疏營(yíng),使經(jīng)熱得泄。不然,仍用桂枝湯原方,表寒不解,衛(wèi)郁莫泄,會(huì)反益經(jīng)熱。風(fēng)家用桂枝湯,所以不助經(jīng)熱者,以其皮毛無(wú)寒,孔竅不閉,無(wú)需麻黃開(kāi)表。以桂枝辛溫,通其經(jīng)絡(luò),同時(shí)佐以芍藥酸寒,瀉其營(yíng)血,血熱自可外達(dá),無(wú)需衛(wèi)分藥也。
 (2)營(yíng)分之熱,若果不消,不可能停在體表不動(dòng),其必向里進(jìn),而入陽(yáng)明。所以在求識(shí)太陽(yáng)證時(shí),一定要注意有無(wú)陽(yáng)明證。若已現(xiàn)陽(yáng)明經(jīng)腑之證,當(dāng)治在陽(yáng)明,或治在太陽(yáng),兼有陽(yáng)明。此時(shí)若只投桂枝湯原方不動(dòng),必將更益陽(yáng)明燥熱,桂枝不中與也。王叔和有桂枝下咽,入口即斃,其實(shí)是將陽(yáng)明證錯(cuò)當(dāng)成太陽(yáng)證,而用桂枝湯所致。罪在于醫(yī)者,而不在桂枝湯也。
 (3)患者先有胸膈郁熱或濕熱郁蒸,例如酒客,其金水一路不能降。此時(shí)若服桂枝湯,營(yíng)熱一開(kāi),因胃氣不降,必會(huì)益其膈熱,又會(huì)上逆為吐。此當(dāng)發(fā)表之時(shí),又要兼清降肺胃也。
 (4)陽(yáng)明腑氣不通時(shí),脈浮大,問(wèn)其但覺(jué)便硬,未至痛滿,而表證尚在。此時(shí)當(dāng)先以發(fā)汗解其表證,不能先以下法通陽(yáng)明腑氣。太陽(yáng)病尺脈微弱,大便數(shù)日不行,得汗不解,是陰虛腸燥,下竅堵塞,必下之通其燥結(jié),使胃熱下泄而后解。若純?yōu)殛?yáng)明腑證,陽(yáng)明腑熱從內(nèi)蒸發(fā),汗出蒸蒸如炊籠,汗出必表證瓦解,F(xiàn)太陽(yáng)病表證未解,必是內(nèi)熱未實(shí)。內(nèi)熱未實(shí),不必急下,宜先以汗法衰其表證,再于汗后以調(diào)胃承氣下胃家燥熱。
1。1。4)太陽(yáng)傷寒
惡寒、體疼、嘔逆,或已發(fā)熱,或還未發(fā)熱,左脈尺寸俱緊,或左尺部沉緊,是太陽(yáng)病傷寒的候。寒者,閉藏之氣,皮毛未合,寒氣內(nèi)入,傷其營(yíng)血,于是竅合而營(yíng)被遏閉。但營(yíng)性溫動(dòng)發(fā),營(yíng)欲瀉而寒閉之,陰氣外束則惡寒,衛(wèi)閉則無(wú)汗。營(yíng)郁則視其正氣,或已發(fā)熱或還未發(fā)熱。寒閉皮毛,經(jīng)氣郁閉,壅遏而為痛,頭痛,身疼,腰痛,骨節(jié)疼痛。衛(wèi)閉君相之火不降,于是濁陰上逆,發(fā)為嘔逆。肺氣不降,發(fā)為喘促。治以麻黃湯
麻黃湯
麻黃30桂枝20杏仁30炙甘草20
煎兩次,合一,分成三份,溫服一份,覆衣取微汗,一般不吃熱粥助汗,其余同桂枝湯法,也是兩小時(shí)一次,汗出癥退,止后服,不汗再服,至明顯汗出止。禁忌同桂枝湯。
  方義:桂枝左路由陰出陽(yáng)疏營(yíng)郁,麻黃在上,開(kāi)其衛(wèi)表。肺合皮毛,以杏仁瀉降肺氣,復(fù)右路金水收降,由陽(yáng)入陰。甘草補(bǔ)脾以助左路,補(bǔ)胃以助右路,居中土以協(xié)四象。
  一兩服后不能出汗有以下原因:a)認(rèn)證不確、藥材質(zhì)量不好、煎煮不當(dāng)、不遵醫(yī)囑。b)不出汗,是營(yíng)分后繼乏力,營(yíng)本于脾;蛭戈(yáng)不足。c)平時(shí)腎水寒冱,尺脈弦,腳涼等,當(dāng)暖水加附子。d)右路不降,右關(guān)大,嘔逆,或肺逆喘促,加二陳一類(lèi)斂降肺胃。若胃家有恙,又當(dāng)和降胃氣。E)尺脈弱者,營(yíng)分不足,發(fā)汗時(shí)必須吃熱粥以補(bǔ)脾精、暖胃氣。尺緊者,汗泄血中溫氣,汗后可能會(huì)出現(xiàn)肝脾陽(yáng)虛,汗大出后又會(huì)有亡陽(yáng)之虞。
  臨床上,為了能更快治愈感冒發(fā)燒,需要根據(jù)脈癥,在麻桂的基礎(chǔ)上再加入補(bǔ)益中氣、暖水溫陽(yáng)、消食化飲、溫降或涼降肺胃之品,將左路木火與右路金水都照顧到。于是在臨床之上,我們就經(jīng)常見(jiàn)到下列以經(jīng)方為基礎(chǔ)的方劑:如麻黃黃芽,麻黃理中,麻黃二陳,桂蘇陳夏黃芽,桂枝理中,桂枝二陳,柴桂苓甘五味姜辛,柴芍茯苓四逆,或各加附子等。
寒傷營(yíng)血,寒束衛(wèi)閉,必然壅遏,壅遏在上必頭痛,衛(wèi)郁莫泄,沖擊鼻竅必致衄,衄行衛(wèi)泄則病愈。衄前當(dāng)用麻黃湯泄其衛(wèi)分,則不致于衄也。
傷寒寒傷營(yíng),衛(wèi)分郁閉,服了麻黃湯以后,衛(wèi)泄竅開(kāi)汗出,但過(guò)幾小時(shí)以后,出現(xiàn)心煩,體溫升高,此時(shí)不能再服麻黃湯,因衛(wèi)分已開(kāi)。在衛(wèi)分已解之后,營(yíng)分郁結(jié)尚未全解,就變?yōu)楣鹬C,可服桂枝湯再發(fā)汗,即可痊愈。
在太陽(yáng)癥求索之時(shí),是否入陽(yáng)明是個(gè)大問(wèn)題,有如分水嶺一般。若陽(yáng)明病,小便當(dāng)黃赤,若小便自清,則病不在里,猶在表也。此需發(fā)汗,以麻黃湯。若頭痛,必衄,以桂枝湯泄?fàn)I郁,使衛(wèi)氣松緩,則衄證免也。是否口渴?渴而能飲是肺胃有燥熱,是已入陽(yáng)明或有少陽(yáng)。口不渴,肺胃無(wú)熱,病不在里,是在表也。
1。1。5)太陽(yáng)風(fēng)寒雙感
太陽(yáng)病,中風(fēng)傷衛(wèi),用桂枝湯;感寒傷營(yíng),用麻黃湯。若風(fēng)寒雙感,營(yíng)衛(wèi)俱傷,應(yīng)以麻桂合用,營(yíng)衛(wèi)兼發(fā),使風(fēng)寒俱去。
  太陽(yáng)病,得之八九日,又見(jiàn)發(fā)熱,又見(jiàn)惡寒,若發(fā)熱多而惡寒少,是風(fēng)多于寒,此衛(wèi)傷頗重而營(yíng)傷較輕。上不嘔、下不泄,是中氣未傷。若寒熱一日兩三度發(fā),其狀如瘧,是風(fēng)寒雙感,營(yíng)衛(wèi)俱傷。寒傷營(yíng)而營(yíng)欲泄,風(fēng)傷衛(wèi)而衛(wèi)欲閉。衛(wèi)氣斂束為寒,使?fàn)I欲泄而不能泄,營(yíng)不能泄則為熱。發(fā)熱惡寒雖同時(shí)出現(xiàn),但彼此又有消長(zhǎng),及其衛(wèi)衰營(yíng)血外發(fā)而為熱,又束衛(wèi)氣而為寒。營(yíng)衰衛(wèi)氣內(nèi)斂為寒,又遏營(yíng)血營(yíng)勢(shì)蓄發(fā)而再為熱。此頻與邪爭(zhēng)是正氣頗旺,脈微而和緩,是邪氣漸退,為欲愈也。
   (寒熱一日兩三發(fā),不嘔不泄?fàn)钊绡,脈微和緩正頗旺,邪氣漸退不需治。)
  若脈微弱而惡寒,脈微弱是營(yíng)陰不足,惡寒是衛(wèi)陽(yáng)不足,當(dāng)忌用尋常汗吐下法,或不可更以他藥汗吐下。汗則傷陽(yáng)、損津。吐下傷及中陽(yáng)、更傷水津。在陰陽(yáng)俱不足時(shí),當(dāng)別圖。此時(shí)可溫里啜熱粥以積累正氣。若發(fā)熱惡寒,熱多寒少,脈不弦緊而弱是正氣頗虛,雖無(wú)陽(yáng)但熱多。宜用兩倍桂枝重泄?fàn)I血,再加生石膏以清肺胃之熱,而輔以單味小量麻黃輕泄其衛(wèi)。這就是桂枝二越婢一湯。另外,服桂枝湯后,汗大出,脈浮較大,此衛(wèi)分已開(kāi),營(yíng)熱未盡,熱向陽(yáng)明,也適合采用桂枝二越婢一湯。
  (1.熱多寒少脈來(lái)弱,2.桂后汗大脈浮大,適用桂枝二越婢一。)
  若外不惡寒,面上反有熱色者,是陽(yáng)氣蒸發(fā),欲從外解,而表寒外束,未欲解也。若有小汗略出,使陽(yáng)氣通達(dá),則面無(wú)熱色也。今正氣頗虛,連出一點(diǎn)小汗都不能,致陽(yáng)郁皮腠,其身必當(dāng)發(fā)癢。治療上在以小量桂枝疏營(yíng)的同時(shí),再輔以小量麻黃開(kāi)泄衛(wèi)分,營(yíng)衛(wèi)兩方都幫助一下,以彌補(bǔ)正氣之不足。這就是麻黃桂枝各半湯。
  (外不惡寒熱色面,正虛無(wú)力沒(méi)有汗,陽(yáng)郁皮腠身發(fā)癢,營(yíng)衛(wèi)兩幫麻桂半。)
  如果寒熱如瘧,日僅可再發(fā),不能二三度發(fā),脈不大,是因正氣不足,不能頻與邪爭(zhēng)。若寒多而又正氣不足,寒主收引,是不會(huì)寒熱如瘧的。這是因?yàn)轱L(fēng)邪多而寒邪少才會(huì)如此。治宜兩倍桂枝重泄?fàn)I血,一倍麻黃輕泄其衛(wèi)。這是桂枝二麻黃一湯。
  (熱多寒少日僅二,正氣不足脈不大,兩倍桂枝一倍麻。)
桂枝二越婢一湯
桂枝6白芍6甘草6生姜2片紅棗四枚   麻黃6生石膏6
水煎服
麻黃桂枝各半湯
桂枝15白芍10生姜2片甘草10紅棗四枚  麻黃6杏仁10
水煎服  
桂枝二麻黃一湯
桂枝15白芍12生姜3片炙甘草10紅棗五枚  麻黃6杏仁6
水煎服
1。1。6)太陽(yáng)本病的其他情況
(1)大青龍證與白虎證  
太陽(yáng)中風(fēng)主要有兩種情況,一是頭痛,汗出,脈緩而不煩躁。此為衛(wèi)氣得風(fēng),郁勃不和,衛(wèi)未全斂而營(yíng)未透泄,是以有汗而風(fēng)邪不解。二是衛(wèi)閉而營(yíng)不能泄,證現(xiàn)脈浮緊,身疼,發(fā)熱,惡寒,無(wú)汗而煩躁。此衛(wèi)陽(yáng)素旺,氣閉而血不能泄,衛(wèi)氣遏閉則無(wú)汗、惡寒。經(jīng)氣凝澀則身疼脈緊,營(yíng)郁熱甚,故見(jiàn)煩躁。
  太陽(yáng)傷寒主要也有兩種情況,一是傷寒表現(xiàn)為脈緊,身疼,無(wú)汗,惡寒,此為寒傷營(yíng)血。表被寒束,經(jīng)氣壅塞,營(yíng)血欲泄而為寒所閉,欲泄不能。二是雖為傷寒,但脈浮緩而不緊,身不疼但覺(jué)體重而已,而且乍有輕時(shí)。此不是外寒之微,而是里熱隆盛,里熱化脈緊為脈緩,化體疼為但重。
  以上兩種的第二種情況,都適合大青龍湯
  (大青龍用桂麻黃,杏草石膏姜棗兼,一是中風(fēng),身發(fā)疼痛熱惡寒,浮緊無(wú)汗兼躁煩,二是傷寒,身,不疼但重乍覺(jué)輕,脈浮不緊營(yíng)勢(shì)緩)。
大青龍湯
麻黃30桂枝20杏仁15生石膏20生姜30甘草20大棗12枚
煎兩次,合一,分三份,溫服一份,覆衣取微汗,汗出多者,以牡蠣粉撲身以止汗。一服汗出止后服,否則汗多亡陽(yáng),遂虛,惡風(fēng),煩躁,不得眠。
若脈微弱,汗出惡風(fēng),是表已泄而里陽(yáng)不足,治當(dāng)泄?fàn)I溫少陰,用桂枝附子湯。不可以此方重劑麻黃加石膏以興周天云雨。服之則汗出亡陽(yáng),四肢厥逆,筋惕肉瞤。因四肢秉氣于胃,陽(yáng)亡土敗四肢失溫所以逆冷。陽(yáng)亡水寒中敗土濕,于是木郁風(fēng)動(dòng),故筋脈振惕,皮肉瞤動(dòng)。以真武湯救治。真武湯是桂枝湯去桂,另加暖水補(bǔ)陽(yáng)的附子,燥土補(bǔ)中的白術(shù),以茯苓、生姜泄水氣。以上兩種在確認(rèn)適合大青龍之前,當(dāng)審確無(wú)少陰證。
胃陽(yáng)素盛之人,一被感傷,即經(jīng)熱內(nèi)蒸,津液消爍。初胃火未盛,而肺津先傷。不清經(jīng)熱,晚則成陽(yáng)明下證。故一見(jiàn)渴證,即要涼金泄熱,滋水滌煩,使膈熱肅清,而不致入胃。
中風(fēng)表閉里熱用大青龍,傷寒表寒里熱亦用大青龍。表解后而里熱盛,所治則專(zhuān)在清金,用白虎湯。服桂枝湯后,大汗出,大煩渴不解,脈洪大者,表解而里熱隆,也用白虎湯。大青龍之生石膏與白虎湯之石膏與知母皆是清里熱涼金。
外感,四肢涼,背惡寒,脈見(jiàn)遲澀,是為里寒。脈見(jiàn)滑,遠(yuǎn)見(jiàn)肢涼,或近見(jiàn)背微惡寒,是里有熱。脈滑外見(jiàn)肢厥與背寒,是燥熱內(nèi)盛,侵奪陰位,陰氣外退,居于肢節(jié)與背等陽(yáng)位所致。脈浮滑,是陽(yáng)氣郁格之象,審無(wú)表證,用白虎湯。若表寒未解,不可用白虎湯。仍是麻桂。若表未解,脈浮,發(fā)熱,無(wú)汗,此合用大青龍雙解表里,不可用白虎湯但清其里。脈浮,發(fā)熱,汗出,可用桂枝加生石膏。也不可但用白虎單清其里。
汗出表解后,無(wú)大熱,口燥渴,心煩,背微惡寒者,白虎加人參湯主之。加人參益氣生津止渴。服桂枝湯,大汗出后,大煩渴不解,脈洪大。此表解后,肺胃燥熱傷津,投白虎涼金,加人參益氣生津止渴。若汗出熱退,表已解,需立即停投白虎,以防膏、知伐陽(yáng)。
白虎湯
生石膏150知母60甘草20梗米30
煎兩次,合一,分為三份,日三服。于湯內(nèi)加人參30為白虎加人參湯
方義:石膏清金退熱,知母潤(rùn)燥泄火,梗米,甘草補(bǔ)中化氣,生津止渴。
白虎湯是將來(lái)之大承氣證而里熱未實(shí)者,是過(guò)去之大青龍證而表證已解者。表證已解,故不用麻黃;里熱未實(shí),故不用硝、黃。
  (2)小青龍證  
平素之人,內(nèi)有痰飲宿水;蚩曙嫑鏊,停滯不消,或喜嗜茶水、喜嗜啤酒。小兒自落地即濫用各種疫苗與抗生素伐陽(yáng),造成脾陽(yáng)敗陷而中濕。一遇外寒,表不解而宿水或里濕發(fā)動(dòng)。水濕阻肺胃降路,胃氣上逆而生干嘔,肺氣上逆而生咳嗽,氣阻肺脹而為喘,火逆金燥而為渴。相火不降,外有寒束而見(jiàn)發(fā)熱。濁氣上噯而為噫,清氣下陷而為利。土濕木郁,小便不利而見(jiàn)少腹?jié)M急。用小青龍湯
小青龍湯
麻黃30桂枝30白芍30半夏30細(xì)辛30干姜20炙甘草20五味子45
煎兩次,合一,分成三份,服一份,覆衣,得汗。
方義:麻桂開(kāi)衛(wèi)表,芍藥清風(fēng)木,半夏降逆止嘔,姜辛味降逆止咳。
加減:寒水侮土,濁氣上逆則為噫,若噫,去麻黃,加炮附子20。若小便不利,少腹?jié)M者,去麻黃加茯苓40利水。若喘,去麻黃,加杏仁80(去皮尖),杏仁利肺止喘?嗜グ胂,加天花粉30,以半夏燥濕,而花粉生津。若微利,去麻黃,加芫花雞子大,熬令赤。水邪侮土,致微利,加芫花以泄水氣。服湯已而渴者,表寒已解而里水已去,里水化汗已外泄。
 
太陽(yáng)病,小便利者,津液滲泄,易感口渴,則頻飲水。飲水多則難散出,水留不去,土濕木郁,必致心下動(dòng)悸。木郁不能泄水,致小便少,水積少腹,必苦里急,用小青龍。
大青龍,表閉而內(nèi)有熱;小青龍,表寒而內(nèi)有水。外之解表則同,內(nèi)之溫清大異。故大青龍興周天云雨,云行雨施:小青龍發(fā)溝壑潦漿,土燥水利。
  (3)五苓散證  
中風(fēng)發(fā)熱,六七日,經(jīng)盡不解,外現(xiàn)發(fā)熱是有表證,內(nèi)現(xiàn)煩渴欲飲水是有里證,由于先有里水停淤,渴而飲水,內(nèi)有舊水又得新水,兩水相惡,故又現(xiàn)水入即吐。用五苓散。
五苓散
茯苓7豬苓7澤瀉12白術(shù)7桂枝5  
為末,開(kāi)水和服一湯匙,多飲暖水,汗出愈。
太陽(yáng)病。表證未解,內(nèi)有火氣,用大青龍;表證未解,內(nèi)有水氣,用小青龍或五苓散。小青龍表藥用麻黃發(fā)汗以泄水,五苓散表藥用桂枝,又兼用二苓、澤瀉利水以發(fā)汗。觀其表藥,則知所適之風(fēng)寒各異。小青龍是外感寒,五苓散是外中風(fēng)。外寒內(nèi)水,究當(dāng)以溫藥首散其寒與水。外燥內(nèi)水,只能以利水劑,利其中下之水,燥土而兼交山澤。所以小青龍大便下利時(shí),方用芫花,小便不利時(shí)方用茯苓。
中風(fēng)家內(nèi)熱,燥渴甚于傷寒。當(dāng)燥勝其濕時(shí),火偏旺,傳陽(yáng)明,用白虎,是燥盛。當(dāng)濕勝其燥時(shí),水偏盛,傳太陰,用五苓,是濕盛。
傷寒多傳太陰,病水者多。中風(fēng)多傳陽(yáng)明,病水者也多。溫病、溫疫與寒疫因發(fā)熱燥渴而多飲水,水入不消而病水者最多。
太陽(yáng)病蓄尿、蓄熱、癃閉
太陽(yáng)病小便不利,是太陽(yáng)經(jīng)病兼腑證。太陽(yáng)腑證之中,(a)小腹?jié)M,尿短赤不利,口渴者,是三焦相火下陷,水不能化氣而聚于膀胱。水不能化氣,甲木相火上逆灼津,于是口渴。治以五苓倍桂。(b)若僅口渴,尿赤而小腹不滿,是三焦相火下陷,丙火涸其壬水,治以五苓去桂加滑石,或用豬苓湯。(c)癃閉,是小便點(diǎn)滴而下或不能下。膀胱者,州都之官,津液藏也,虛則遺溺,實(shí)則癃閉。相火下陷,或氣不化水,或水不化氣,故癃閉。治則:外解太陽(yáng),內(nèi)順其一氣運(yùn)行。
 

茯苓甘草湯
傷寒汗后,口不渴。汗出耗津卻口不渴,是原有內(nèi)濕,發(fā)汗時(shí)內(nèi)濕蒸動(dòng)化而為汗,補(bǔ)了津耗,故不口渴。用茯苓甘草湯。
茯苓20桂枝20生姜20炙甘草10
  兩煎合一,分三份,日一劑  方義:苓甘燥土,桂枝疏木,生姜散水氣。
臨床常見(jiàn)使用苓甘燥土,使用桂苓疏利中下水濕。茯苓甘草湯是疏轉(zhuǎn)中下水氣的祖方。
 
若傷寒汗后,陽(yáng)虛濕動(dòng),致使君相二火不能下降,二火浮升,產(chǎn)生燥渴。汗后上燥中濕,用五苓散。
傷寒,心下有水氣,咳而微喘,發(fā)熱不渴,小青龍湯主之。服湯已,表寒已解,里水化汗外泄,津耗故口渴。渴是寒去欲解也。五苓散亦是傷寒、汗出、口渴者,五苓散主之。上是傷寒汗后由不渴到見(jiàn)渴為已解,下為傷寒汗后見(jiàn)渴為未解,此處的分別在于,渴而能飲,飲后無(wú)不適,苔薄、脈緩為欲愈?识挥嫞蝻嬕嗖欢,苔膩、脈濡或弦,為中濕尚在,要用五苓,為未愈。
五苓散證,水飲在內(nèi),郁格經(jīng)陽(yáng),而生外熱。病在陽(yáng)當(dāng)以汗解,使里水化汗,病可立愈。若外見(jiàn)發(fā)熱,不用表發(fā)之劑,卻以物理降溫,而被冷水。皮膚遇冷,汗孔皆闔,表熱被冷水冰激,不得外出,于是更增煩躁。衛(wèi)郁欲發(fā)而外寒闔閉,不能透發(fā),于是沖突皮膚,皮膚上粟粒凝起。經(jīng)熱內(nèi)蒸,煩熱作渴,意欲飲水,而停水在內(nèi),反不渴者,是水輕濕少,正在蒸動(dòng),所以不渴。以一味文蛤散開(kāi)水和服,文蛤利水去濕。若不愈,是水旺濕多,單一文蛤力輕,不能勝任,仍用五苓散交通山澤,利中下二焦。
文蛤散 文蛤50 為末,開(kāi)水打糊,每服一湯匙。
 
 (4)小陷胸與白散證
  若表邪已退,外無(wú)熱證,而內(nèi)里寒邪上逆,逆于胸膈阻上不降而致胸膈結(jié)實(shí)、肺郁生熱,宜與小陷胸湯黃連、瓜蔞泄熱滌郁,半夏降逆開(kāi)結(jié);蛲栋咨ⅲ渲桔梗、貝母泄肺清其虛熱,巴豆溫破其寒實(shí),令其涌泄而去。
小陷胸湯  黃連10瓜蔞30半夏50 水六杯,先煎瓜蔞取三杯,去渣,入連,夏,煎成兩杯,分溫三服。
白散   桔梗1  貝母1  巴豆0.3去皮心膜,研如脂
桔、貝為末,入巴豆,臼中搗勻,開(kāi)水和服。體壯之人每服1.5克,弱人量減為1克。服后,寒實(shí)之結(jié)在膈上必吐,在膈下必泄而下利。不利,食熱粥一碗,利下不止,食冷粥一碗。
身熱,表面皮膚上皮粟不解,而又欲引衣自覆者,是內(nèi)寒。內(nèi)部水氣一升,胸膈必生寒結(jié)。身熱,或以冷水沖皮膚,閉其皮毛,熱增無(wú)汗,彌生躁煩者,內(nèi)部水氣一升,也生寒結(jié)。以上兩種情況一并適合白散。因下寒,汗出陽(yáng)泄而致腹痛者,是風(fēng)木克土,加白芍30克清其風(fēng)木。
  (5)太陽(yáng)病膀胱熱結(jié)蓄血
太陽(yáng)病,表證不解,經(jīng)腑相連,經(jīng)熱內(nèi)蒸,會(huì)感于膀胱之腑。若膀胱素有濕熱,表感內(nèi)應(yīng),表熱會(huì)隨經(jīng)深入,結(jié)于膀胱水腑。熱結(jié)膀胱,必入血室,血熱心神熱擾,會(huì)其人煩甚,以至如狂。熱瘀血室,若血自下,熱隨血泄,可自愈。不下,可攻之,用承氣導(dǎo)海,再加破血之味,以走下焦血分。若表證未去,尚未可攻,攻之恐表陽(yáng)內(nèi)陷,而成太陽(yáng)壞病。當(dāng)先解表,表解再與攻里。若小便不利,以五苓散加茵陳,清膀胱瘀熱,亦可酌加仁、紅花、澤蘭、茺蔚利水活血。若表證解,小便自利,但余小腹急結(jié),是血結(jié)無(wú)疑。病淺未深,先用桃仁承氣湯攻之,破其結(jié)血。
桃核承氣湯
桃仁15桂枝20大黃40芒硝20甘草20
煎兩次,合一,分成五份,一日三服,當(dāng)微利。
若熱結(jié)下焦,日久病重,身黃、脈沉結(jié)、少腹硬滿,其血海已結(jié)燥,桃核承氣不能勝任也。然此時(shí)仍需先驗(yàn)其小便,若小便不利,仍是膀胱濕熱之瘀,用茵陳五苓散。若小便自利,其人如狂,乃可確認(rèn)為血結(jié),用抵當(dāng)湯。
傷寒身有熱而少腹?jié)M,多是木郁陽(yáng)陷,疏泄不行,應(yīng)當(dāng)小便不利。今小便反利,當(dāng)有血結(jié),用抵當(dāng)湯。少腹?jié)M而未硬,抵當(dāng)減其分量,變湯為丸,以緩攻之。
太陽(yáng)病六七日,傳經(jīng)經(jīng)盡之時(shí),其脈微而沉,已無(wú)表脈。若寸浮關(guān)沉,病當(dāng)結(jié)胸,今反無(wú)結(jié)胸,其人神志擾亂,外現(xiàn)發(fā)狂,以熱不在上焦,而在下焦。熱結(jié)下焦,少腹當(dāng)硬滿,若小便自利,是熱結(jié)下焦血分。用抵當(dāng)湯。
抵當(dāng)湯
酒大黃30  桃仁30粒  水蛭(熬)30枚  虻蟲(chóng)(去翅足)30枚  煎兩次,分三份,溫服一份,不下,再服。
抵當(dāng)丸
大黃30 桃仁25枚水蛭25枚虻蟲(chóng)20枚  為末,分四份,溫水煎服一份,12小時(shí)內(nèi)當(dāng)下血,不下再服第二份。
少腹石硬者用湯,滿而不硬者,要以丸緩攻。
 
1。2)太陽(yáng)壞病。
太陽(yáng)風(fēng)寒,麻、桂二湯表疏營(yíng)郁衛(wèi)閉。陽(yáng)偏盛者,恐異日入陽(yáng)明,有大青龍、白虎湯早清其燥熱,治法得當(dāng),則不會(huì)入陽(yáng)明也。陰偏盛者,恐異日入三陰,有小青龍、五苓散預(yù)去其濕寒。治法得當(dāng),則不會(huì)入三陰也。若治法失當(dāng),虛其虛而實(shí)其實(shí),陽(yáng)盛瀉其陰,陰盛而瀉其陽(yáng),變?yōu)榭宏?yáng)孤陰。陽(yáng)盛則入陽(yáng)明,陰盛則入三陰也。至此,太陽(yáng)本病變復(fù)雜,變壞,故曰太陽(yáng)壞病。
東漢當(dāng)時(shí)的人治感冒常用發(fā)汗,涌吐,瀉下的方法。由于發(fā)汗耗陽(yáng)氣,耗津,所以首至陽(yáng)虧并至津乏。涌吐法耗傷中焦陽(yáng)氣,每至中陽(yáng)不足,瀉下法損傷中下之陽(yáng),同時(shí)吐瀉也耗傷津液。除汗吐下外,用熱針扎向身體,用火熏病人的身體,用艾火灸病人的身體,用火熱熨其脊背,也是常見(jiàn)的方法。這些火熱的方法,使病人外熱陡增,外熱內(nèi)感,有關(guān)經(jīng)絡(luò)及部位熱氣增加,這就攪亂了身體內(nèi)的一氣運(yùn)行。當(dāng)然上述方法用之得當(dāng),可以愈病,若使用不當(dāng),則會(huì)使病情變壞。例如,風(fēng)寒外閉,宜辛溫發(fā)散而不宜瀉下,瀉下會(huì)使身體更寒。燥熱內(nèi)結(jié),宜苦寒攻下而不宜汗,汗之津傷則陽(yáng)更熾。若表邪未解而里邪復(fù)盛,宜先解表而后攻里,先汗而后下。若里邪急迫而表邪輕微,則又當(dāng)先下而后汗。
1。2。1)汗下后小便不利
  大下之后復(fù)發(fā)汗,小便不利者,可能是津液亡泄。若果如此,別無(wú)熱渴之癥,則其燥不甚,不用施藥,俟津液續(xù)復(fù),小便一利,則愈也。小便不利,有土濕金郁,氣不化水;與土濕木郁,木不行水等情況。小青龍、五苓散證之小便不利,是土濕水停,必因濕旺。小青龍是外感中濕、陰邪上逆。五苓散是濕旺木郁、山澤不交。汗下之后小便不利,陽(yáng)虛之人則陽(yáng)亡而病濕;陰虛之人則津傷而病燥。陽(yáng)亡當(dāng)濕動(dòng),治宜溫陽(yáng)利濕,若小便不利,可用真武湯;津傷必燥起,治宜清熱生津,可用白虎加人參湯,或竹葉石膏湯。汗后陽(yáng)虛,飲水過(guò)多而小便不利,是濕旺水停,用苓桂術(shù)甘湯
1。2。2)汗下后發(fā)喘
汗后亡津液,因燥渴而飲水太多,飲入之水不能消散,水停則肺氣壅遏,必喘;蚝购笤锟,身體陽(yáng)虛,因而飲冷水不能消,隔阻肺氣不能降,氣逆作喘,此為寒喘。用五苓散加桔梗、杏仁祛其停水,止喘。
汗后里熱未消或生外煩,因用冰塊敷之,或以冷水擦之、澆之,希望降其體溫。皮毛遇冷寒閉,肺合皮毛不開(kāi),郁其內(nèi)熱作喘。外寒內(nèi)熱,此為熱喘。治以小青龍加石膏湯。
中風(fēng)外無(wú)大熱,汗出而喘,此表邪未解,營(yíng)衛(wèi)壅遏,肺氣阻逆而不降。治宜發(fā)表散肺郁、泄熱降肺逆,用麻杏石甘湯。
1。2。3)汗下后昏冒
汗下之后,陽(yáng)氣陰液俱耗。里陰虛則陽(yáng)氣內(nèi)陷。表陽(yáng)虛則陰氣外束,陽(yáng)沖不開(kāi),因之昏憒眩冒。冒家若汗出,衛(wèi)氣得以外發(fā),經(jīng)脈得以條暢,陽(yáng)氣宣達(dá),表和則愈也。在表和之后,若里未和,然后下之,可以考慮調(diào)胃承氣湯。
1。2。4)汗后惡寒惡熱
汗之耗陽(yáng)氣、傷陰津。所以陽(yáng)虛之人,汗則亡陽(yáng)惡寒,氣泄而陽(yáng)虛,須防入少陰,可投桂枝附子湯。陰虛之人,汗則亡陰,不惡寒而反惡熱,以其津傷而陽(yáng)實(shí)故也;蛞讶腙(yáng)明,故考慮以承氣治之,陽(yáng)亢已害,承氣乃治。
若汗后脈浮自汗,惡寒不甚,尿數(shù)心煩,腳攣不伸。脈浮是病仍有在表,自汗是腑熱外蒸,小便數(shù)者,大便必硬。燥土之熱上熏,故心煩。惡寒不甚是表證將罷。腳攣者,是津傷木燥筋縮。此已成陽(yáng)明腑證,因表證將罷,故治以調(diào)胃承氣滌府。
若醫(yī)以脈浮自汗,外象中風(fēng),未察里之陽(yáng)明,投以桂枝加附子湯,致大汗而亡陽(yáng),致生厥逆咽干,煩躁吐逆,胃燥腸結(jié),譫語(yǔ)不清。不知寸口浮大,是陽(yáng)明腑證,而非太陽(yáng)之表寒。桂附泄汗亡陽(yáng),熱度是減了,但燥卻增加了,燥加致胃氣不能和降,使胃逆而火升。此時(shí)亡陽(yáng)、中燥,上熱而中下皆寒,宜投甘草干姜湯,溫中回陽(yáng)而迎降逆上之熱氣,以暖中下。再投芍藥甘草湯,斂陰津滋木榮筋,使腳攣?zhàn)陨。不要忘了胃燥腸結(jié),致生譫語(yǔ),再投調(diào)胃承氣湯,下其結(jié)糞,則譫語(yǔ)自止,諸證全廖也。
1。2。5)汗下后再投桂枝湯的宜與忌
太陽(yáng)病,先發(fā)汗不解,脈仍浮,疑內(nèi)有陽(yáng)明腑證。下之,脈浮仍不愈。若內(nèi)有陽(yáng)明腑證,然此時(shí)表證未罷,應(yīng)當(dāng)先解表,表解然后攻里,則愈也。解表用桂枝湯。攻里用調(diào)胃承氣湯。若陽(yáng)明腑熱未實(shí),或根本沒(méi)有陽(yáng)明腑證,此時(shí)表不解而遽下之,將傷及中陽(yáng),若細(xì)查尚無(wú)其他變證,是里陽(yáng)尚可支持,而臟陰也未盛。脈浮是表證仍未罷,再用桂枝湯解表。
太陽(yáng)病汗后已解,半日許復(fù)煩,是衛(wèi)分和而營(yíng)郁未盡解,可更發(fā)汗,投桂枝湯。
傷寒,醫(yī)下之,下傷中陽(yáng),續(xù)得下利清谷不止,身現(xiàn)疼痛為表證未罷。然救里陽(yáng)為急,因里陽(yáng)得固,表可續(xù)解。不然表邪內(nèi)陷,變證叢生,所以急當(dāng)救里。后身疼痛,清便自調(diào)者,里陽(yáng)得復(fù),然表證未罷,所以急當(dāng)救表。救里宜四逆湯,救表宜桂枝湯。
傷寒,大下后,復(fù)發(fā)汗,大下敗其中陽(yáng),復(fù)發(fā)汗而又傷陽(yáng)氣,致中虛不能樞轉(zhuǎn),里陰上逆,君相之火不下,所以心下痞滿。外見(jiàn)惡寒者,是里陽(yáng)不振,陰氣外束,此表未解也。陽(yáng)郁不達(dá),內(nèi)熱痞郁,法當(dāng)攻之,然表未解,不可攻里之痞滿。當(dāng)先解表,表解后再攻里痞。解表用桂枝湯。
  仲景于宜攻之病而有表證,皆先表而后下之。
發(fā)汗與攻下之后,汗出而喘,無(wú)大熱者,是表寒束肺,致肺郁不開(kāi),營(yíng)熱已郁,熱蒸皮毛,竅開(kāi)不得透泄,所以汗出而喘。熱為汗減,所以熱度不高。此時(shí)若再投桂枝湯,桂枝辛溫,營(yíng)熱開(kāi)宣,彌蕩胸中,必更增煩躁與發(fā)熱。宜用生石膏清肺金之熱,表寒未盡,繼用麻黃、杏仁瀉肺平喘,此即麻杏石甘湯。不可再用桂枝湯。此似大青龍證,但大青龍是太陽(yáng)無(wú)汗煩躁,此時(shí)有汗,毛竅已開(kāi),但肺郁一時(shí)不得透瀉,故仍用麻黃佐杏仁宣泄肺氣,而不用大青龍湯。
服桂枝湯發(fā)汗致大汗出,因里熱不衰,津液耗傷,故大煩渴。證現(xiàn)里熱蒸蒸如炊籠,致外表大汗出,汗出表邪必四散瓦解。表已解,而里大熱、大汗出,因而大煩渴,因肺為水上之源,肺與陽(yáng)明大熱大渴,將致水涸津枯,故當(dāng)急清肺金而救其陰津,用白虎加人參湯。此已無(wú)表證,不可誤投桂枝湯。
傷寒吐下之后,中氣傷而津液耗,因緣腑陽(yáng)盛、津液耗傷之后,經(jīng)七八日,續(xù)使燥熱內(nèi)盛,又自里達(dá)表,致表里俱熱。熱盛傷津而大渴、心煩、舌上干燥,恨不得一下子就飲水?dāng)?shù)升才解渴。汗出竅泄而時(shí)時(shí)惡風(fēng),此時(shí)陽(yáng)明燥熱、肺胃熱盛津傷,當(dāng)先清肺胃之熱并急救其陰津,用白虎加人參湯。因汗出表已解,故不再考慮用桂枝湯。
只要陽(yáng)明經(jīng)腑熱盛,即不可再用桂枝湯。
1。2。6)火法傷正
脈微數(shù),營(yíng)血虧虛,慎不可灸。營(yíng)血不足而表未解,灸之會(huì)加劇陰氣之已虛,因灸之為火,同時(shí)又會(huì)加劇陽(yáng)火之原實(shí)。虛其虛而實(shí)其實(shí),致君相之火不能斂收,產(chǎn)生煩躁而氣逆。灸火雖微,而循經(jīng)內(nèi)攻,力卻強(qiáng)大,致?tīng)I(yíng)血消耗,焦骨傷筋,日就枯槁,營(yíng)血難復(fù)也。
脈浮,身熱甚,當(dāng)以汗法向外解之。不用汗法而用火灸,致使邪氣無(wú)從外出,內(nèi)之實(shí)熱因外火而大動(dòng),傷及陰氣,上會(huì)致咽燥而吐血。一旦陽(yáng)集于上,陰就會(huì)痹于下,發(fā)生從腰以下重濁而痹塞的癥狀。
太陽(yáng)病,當(dāng)以汗解,不得汗,以火熏之,仍不得汗。致使病人內(nèi)熱增加,情緒躁擾。到經(jīng)解之日,仍不能解,熱滯傷及血分,必出現(xiàn)便血
太陽(yáng)病,二日反躁,本是僅有表熱而無(wú)里熱之證,二日才傳陽(yáng)明,怎么可能一下就熱躁起來(lái)?必胃陽(yáng)素盛無(wú)疑。此時(shí)治當(dāng)清涼,卻反用之,以火熨其背部,致大汗出;馃醿(nèi)干,致燥熱傷胃,胃中水竭,產(chǎn)生煩躁,燥熱熏心,必發(fā)譫語(yǔ)。若十余日后,微陰續(xù)復(fù),陰復(fù)陽(yáng)退,忽振栗而自下利,是胃熱下泄,此為欲解也。當(dāng)時(shí)熨背取汗之時(shí),火熱入胃,火性炎上,必上熱而下寒,從腰以下無(wú)汗。因大汗傷津,小便乏源,欲小便而不得尿液。又因陽(yáng)火向上升泄,下部膀胱無(wú)陽(yáng)約制,又因津枯而大便干硬,胃氣不能和降,反而上逆,必會(huì)上出現(xiàn)嘔吐,下反欲遺尿,欲尿而無(wú)尿,以及足下逆冷而惡風(fēng)寒的癥狀。待到上文所說(shuō)振栗而自下利之時(shí),陽(yáng)熱隨便通而下行,腰以下及腳會(huì)暖熱起來(lái),谷氣宣暢而四達(dá),胃熱隨之瓦解,陽(yáng)氣上散,會(huì)出現(xiàn)頭痛。
太陽(yáng)中風(fēng),以火法發(fā)汗,外火與內(nèi)郁之陽(yáng)相合肆虐,致血?dú)饬饕,外現(xiàn)身體發(fā)黃;鹦匝咨,陽(yáng)氣上燔,致口干咽爛,欲流鼻血,但頭汗出,際頸而還。肺氣壅遏,微喘,腹部脹滿;鹗q津,身體枯燥不潤(rùn),致小便難,或不能大便。久之衛(wèi)郁莫泄,胃氣上逆,而為嘔噦。陽(yáng)明熱擾神明,發(fā)為譫語(yǔ),心情郁悶,懊憹煩亂,甚或手足燥擾,捻衣摸床,此是表里壅遏,濕熱郁蒸而不能泄。治宜辛涼,雙清表里。以麻黃,石膏泄表熱,大黃,芒硝泄里熱,半夏,生姜降肺胃之逆,豬苓,滑石滲利泄其濕熱。若小便尚利,則陰氣未絕,可治。
1。2。7)汗吐下后土濕陽(yáng)虛
太陽(yáng)病,汗后耗陽(yáng)耗津,對(duì)于素體陽(yáng)盛之人,耗津就成為主要事情,會(huì)造成陽(yáng)明腑燥,肺胃燥熱。而對(duì)于素體陰盛之人,耗陽(yáng)就成為主要事情,會(huì)造成陽(yáng)虛土濕或陽(yáng)亡土敗。若大汗后胃中干燥,煩不得眠,想喝水,因汗后陽(yáng)氣新虛,只宜少少與飲,若燥熱未甚,得少水和胃,則煩渴自愈。若燥熱已甚,少飲不救盛火,則投白虎湯。若現(xiàn)脈浮,小便不利,熱微消渴,是因表證未解,陽(yáng)格于外,是以脈浮。濕動(dòng)于內(nèi),木氣不達(dá),是以小便不利。木郁風(fēng)動(dòng),耗傷肺津,是以消渴。此是因濕盛引起的消渴,只能消小飲,不能大消,故熱微。用五苓散。若發(fā)汗后,脈浮數(shù),煩渴,是汗后陽(yáng)虛土濕,肺胃不降,君相之火升逆在上,火爍肺津,是以煩渴,脈浮數(shù),用五苓散。若無(wú)汗脈浮數(shù)煩渴,則是大青龍證,而不可用五苓散。
發(fā)汗后,病人脈數(shù),數(shù)為熱,當(dāng)能食,今不但不能食,反而嘔吐,是發(fā)汗令陽(yáng)氣微,膈氣虛,客熱升浮,所以脈數(shù)。陽(yáng)氣升浮至胸中熱而腹中虛冷,水谷入而不能消化,故而嘔吐。
汗后,水藥不得入口,是因陽(yáng)虛土敗胃逆。若更發(fā)汗,則陽(yáng)虛土敗更甚,脾陷胃逆,吐利更作,病入太陰,無(wú)有止期也。
太陽(yáng)病,吐之,應(yīng)惡寒而反不惡寒,不欲近衣,是因吐傷胃氣,里陽(yáng)上逆,外達(dá)于表,此為因吐令陽(yáng)火離根故也。
太陽(yáng)病,當(dāng)惡寒發(fā)熱。今醫(yī)用吐法醫(yī)治,反令身自汗出,不發(fā)熱惡寒,關(guān)脈細(xì)數(shù)。是因吐傷胃陽(yáng),里陽(yáng)升浮,外達(dá)于表,故自汗出,反不發(fā)熱惡寒,胃?jìng)麆t關(guān)脈細(xì)數(shù)。病一兩日吐之者,吐之傷輕,只是腹中覺(jué)饑,因胃氣傷,反不能食。病三四日吐之者,吐之傷重,先不喜糜粥,欲食冷食。是因病深吐之胃?jìng)H重,里陽(yáng)浮動(dòng),故不喜糜粥,欲食冷食。而胃中虛冷,陽(yáng)火大虧,故食谷不化,出現(xiàn)朝食暮吐。
汗吐下溫針諸逆之中,唯吐為輕。凡胸中心下,腐敗壅塞,阻礙陽(yáng)氣通行,而至郁悶懊憹,頭痛心煩,吐之清升,即刻暢安。但吐傷胃陽(yáng),過(guò)當(dāng)會(huì)至中虛內(nèi)煩。
汗后身疼痛,脈沉遲,是因汗泄血中溫氣,陽(yáng)虛肝陷,故脈現(xiàn)沉遲。汗泄血中溫氣,致經(jīng)脈凝塞,風(fēng)木郁遏,故身現(xiàn)疼痛。用新加湯。
新加湯
桂枝30白芍40生姜40炙甘草20大棗12枚人參30
方于桂枝湯中加白芍,生姜各一兩,人參三兩。桂枝疏營(yíng)郁,增重白芍瀉營(yíng)血,增多生姜疏通經(jīng)絡(luò),加人參助肝脾之陽(yáng)。
 
太陽(yáng)病,桂枝湯證,有表證而無(wú)里證,治當(dāng)解表發(fā)汗。而醫(yī)反下之,敗其中陽(yáng),致利遂不止。此時(shí)治當(dāng)溫里。醫(yī)下之時(shí),表陽(yáng)乘里虛而內(nèi)陷,然下傷胃陽(yáng),里陰上逆,逆阻內(nèi)陷之上陽(yáng),致胃氣上逆,肺逆不降而為喘,肺郁生熱,氣蒸而為汗。表證未解,表里束郁而脈現(xiàn)為促脈。雖內(nèi)有四逆證,外有桂枝證,然因熱在胸膈,二方皆不能使用,故用葛根芩連湯。
葛根芩連湯
葛根80黃連30黃芩20炙甘草20
上四味,以水八升,先煮葛根,減兩升,再納諸藥,煮取兩升,分溫再服。
方用葛根外以解表,內(nèi)以條暢陽(yáng)明之郁,使之能降。此雖桂枝證,然桂枝辛溫,不宜胃氣不降的肺郁生熱與喘而汗出的胸膈郁熱。芩連清君相之火,胸膈肅清,然后可議溫中下之寒。
太陽(yáng)病,下之后,現(xiàn)脈促胸滿,是因下之后傷及中陽(yáng),陽(yáng)衰胃逆,濁氣沖塞,是以胸滿。表里束郁,是以脈促。此證較上述葛根芩連證,無(wú)喘與汗出之胸膈郁熱,亦無(wú)上證之胃腑莫容的下利表現(xiàn)。因表證仍在,仍用桂枝辛溫以疏營(yíng)郁,但因陽(yáng)傷,故去白芍之酸寒。若微惡寒,則不止脾陽(yáng)已虛,而且腎元已寒,故以桂枝去芍再加附子。
太陽(yáng)病,表病攻里,虛其里陽(yáng),使里陰上逆,而表邪未解,致肺氣郁阻,發(fā)而為喘。用桂枝加厚樸、杏子湯破壅塞而下沖逆。
平素喘家,胃逆肺阻,投桂枝湯宜加厚樸、杏仁,破壅塞而下逆氣也。
桂枝加厚樸杏子湯
桂枝30白芍30生姜30甘草20大棗12枚厚樸20杏仁25
桂枝各加減湯因要解表,服藥及取汗皆需尊桂枝湯法。
服桂枝湯后,或又下之,仍感頭項(xiàng)強(qiáng)痛,翕翕發(fā)熱,無(wú)汗,另外又感到心下滿,微痛,小便不利。是因?yàn)橥撂摑裢居,木郁不能泄水,故而小便不利。脾陷則易胃逆,胃逆甲木不降,故心下滿痛。濁氣沖塞,故頭痛發(fā)熱。用桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯。
桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯
白芍20生姜30甘草20大棗12枚白術(shù)30茯苓30
依桂枝湯法煎服,小便利則愈。
 
桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯、五苓散、小青龍以及后面的真武湯皆有小便不利。桂枝去桂加茯苓白術(shù)湯是因土虛濕旺,在加入茯苓、白術(shù)燥土利濕的同時(shí),還應(yīng)加桂枝疏木以助疏泄。但在用藥之前,癥狀中就已有:頭項(xiàng)強(qiáng)痛、發(fā)熱、無(wú)汗、心下滿痛等外束、中阻、陽(yáng)明氣盛不得降等癥狀。胃無(wú)降路,若此時(shí)再加桂枝疏營(yíng),熱氣一開(kāi),必會(huì)沖塞胸膈、頭項(xiàng),致使更加不堪。所以去桂僅用芍泄?fàn)I血,而以術(shù)、苓、生姜、甘草、大棗燥土,土燥則水利,水利則金清,金清則右降。小青龍、五苓散證之小便不利,都是土濕水停。小青龍是外感中濕,陰邪上逆。五苓散是濕旺木郁,山澤不交。小便不利,有土濕金郁,氣不化水;與土濕木郁,木不行水等情況。真武湯證是水寒木郁,水不化氣。
發(fā)汗后,汗泄中陽(yáng),因中陽(yáng)虛而濕旺,中陽(yáng)虛、濕旺致脾陷胃逆,胃逆致胸脹,脾陷致腹?jié)M。用厚樸生姜甘草半夏人參湯復(fù)樞消滿。
炙厚樸56半夏25生姜25甘草20人參35
煎兩次,合一,分成三份,日三服。
下傷中氣,脾虛而致腹?jié)M,濁陰不降,腐敗壅塞,君相不降,出現(xiàn)心煩,煩極則臥起不安。用枳實(shí)、厚樸消滿降逆,梔子清不降之君相。胸膈條達(dá),在上之腐敗瘀濁會(huì)引而越之,嘔吐而出。
若以丸藥大下之,致中氣敗甚,陽(yáng)氣大傷,濁陰上逆,瘀生腐敗,阻隔君相不降而留于上、退于外,出現(xiàn)身熱,微煩。用干姜溫中復(fù)其樞軸,梔子清君相之聚,條達(dá)三焦,在上之腐敗瘀濁也會(huì)引而越之,嘔吐而出。
梔子厚樸湯
梔子12姜厚樸42炒枳實(shí)15  分成兩份,先服一份,得吐者,止后服。
梔子干姜湯
梔子12干姜20   煎兩次,合一,分三份,溫進(jìn)一服,得吐者,止后服。
汗下敗其中氣,胃土上逆,濁氣填塞,君火不行,致煩熱、胸中滯塞。用香豉調(diào)中氣開(kāi)滯塞,梔子條達(dá)三焦,清熱除煩。中氣調(diào)與三焦暢,在上之瘀濁亦會(huì)引而越之,嘔吐而出。
汗吐下后,土敗胃逆,君火不降,君火炎于胸中,會(huì)致虛煩不得眠。劇者,濁瘀填塞,濁氣熏心,會(huì)出現(xiàn)反復(fù)顛倒,心中懊憹,用梔子豉湯。少氣者,加甘草益氣。用藥前,即有嘔吐癥狀者,是胃逆之甚,加生姜下氣通神明。用藥后,因中氣與三焦之條暢,在上之瘀濁仍會(huì)引而越之。但此嘔吐已非彼嘔吐也。
梔子豉湯  梔子12豆豉42 
先入梔子煎25分鐘,再入豆豉煎20分鐘。分三服,得吐者,止后服。
梔豉甘草湯  梔子12豆豉42甘草20  
煎如前法,得吐,止后服。
梔豉生姜湯  梔子12豆豉42生姜54
煎如前法,得吐,止后服。
1。2。8) 太陽(yáng)經(jīng)病土負(fù)水勝
平素腎水原寒之人,水旺火衰,一病太陽(yáng),表陽(yáng)外郁,內(nèi)寒即動(dòng);蚪(jīng)汗下溫針,致陽(yáng)亡土敗,寒水無(wú)制。治宜扶陽(yáng)明而抑少陰。
汗泄衛(wèi)陽(yáng),不能衛(wèi)外而固,于是皮毛失斂,出現(xiàn)汗漏不止,汗出表虛而惡風(fēng)。腎主五液,入心為汗,腎中元陽(yáng),乃諸陽(yáng)之本。漏汗致腎中陽(yáng)根泄而不藏,出現(xiàn)元陽(yáng)虧虛。汗亡血中溫氣,木郁不能行水,出現(xiàn)小便難。中陽(yáng)不足,不能溫養(yǎng)四肢,出現(xiàn)四肢微急,難于屈伸。要用附子暖腎水益陽(yáng)根,桂枝湯疏木以助生長(zhǎng)。
桂枝加附子湯
桂枝30白芍30生姜30甘草20大棗12枚 炮附子20
煎服如桂枝湯法。
  汗泄血中溫氣,致木氣虧,表病不解,反感惡寒,用芍藥甘草附子湯。白芍清風(fēng)斂營(yíng)血,附子暖水溫陽(yáng),甘草益土榮木。
芍藥甘草附子湯
白芍30炙甘草30炮附子20   一煎一服
芍藥甘草附子湯是癲癥、癇癥、自閉癥治療之祖。  
  新加湯癥狀:汗后身疼痛,脈沉遲,是因汗泄血中溫氣,陽(yáng)虛肝陷,故脈現(xiàn)沉遲。汗泄血中溫氣,致經(jīng)脈凝塞,風(fēng)木郁遏,故身現(xiàn)疼痛。方于桂枝湯中加白芍,生姜各一兩,人參三兩。桂枝溫疏營(yíng)郁,增重白芍瀉營(yíng)塞,增多生姜辛溫疏通經(jīng)絡(luò),加人參入五臟,以助肝脾之陽(yáng)。芍藥甘草附子湯是汗泄血中溫氣,致木氣虧,表病不解,反感惡寒,故以附子暖水溫陽(yáng),甘草益土榮木,白芍?jǐn)繝I(yíng)血。
  新加湯雖脈沉遲,癥狀未至惡寒,脈遲身疼痛是營(yíng)中溫氣乏甚,加之表未解,致?tīng)I(yíng)脈凝塞,脈凝塞致風(fēng)木郁遏。所以重點(diǎn)是解決凝塞,故加用生姜一兩辛溫通絡(luò),人參三兩助肝脾之陽(yáng),再加桂枝溫疏,輔以增加一兩芍藥增泄凝塞。芍藥甘草附子湯有惡寒,但無(wú)脈沉遲,更無(wú)身疼痛,是太陽(yáng)陽(yáng)氣不足而無(wú)明顯營(yíng)郁,汗出又致?tīng)I(yíng)耗。故以附子暖水,芍藥甘草斂營(yíng)清風(fēng)木。
吐下傷中陽(yáng),吐傷胃陽(yáng)則病上逆,下傷脾陽(yáng)則病下陷。中土不能樞轉(zhuǎn),胃病上逆致濁氣沖塞,心下逆滿。陽(yáng)氣升浮,出現(xiàn)起則頭眩。病下陷則脾陷木郁,脈現(xiàn)沉緊。木郁風(fēng)氣現(xiàn),風(fēng)木上行,證現(xiàn)氣上沖胸。此時(shí)若再發(fā)汗,再亡經(jīng)中之陽(yáng),脫瀉血中溫氣,木枯風(fēng)動(dòng),會(huì)致身體發(fā)生振搖。水旺土濕木郁風(fēng)動(dòng),治以苓桂術(shù)甘湯。
苓桂術(shù)甘湯
茯苓42桂枝21白術(shù)21炙甘草21   煎兩次,分溫三服。
太陽(yáng)病,發(fā)汗,汗出不解,其人仍發(fā)熱,心下悸,頭眩,身瞤動(dòng),振振欲擗地。是因陽(yáng)虛之人,汗多傷其陽(yáng)根,中陽(yáng)一衰,土敗陽(yáng)飛,殘陽(yáng)上越,則感覺(jué)其人身仍發(fā)熱,陽(yáng)越于上,則感頭暈?zāi)垦!j?yáng)根敗而水寒,中陽(yáng)衰而土濕,水寒土濕則風(fēng)木郁動(dòng)。風(fēng)性動(dòng)搖,則生悸動(dòng),根本動(dòng)搖,則悸在臍間,枝葉搖動(dòng)則悸在心下。風(fēng)動(dòng)神搖而殘陽(yáng)不固,就想立刻把地劈開(kāi)一個(gè)縫子,自己跳進(jìn)去,讓地把自己夾起來(lái)。以求一固。治以真武湯。
真武湯
炮附子20白術(shù)20白芍30茯苓30生姜30
兩煎合一,分三份,一日三服。
治少陰病,內(nèi)有水氣,腹痛下利,小便不利,四肢沉重疼痛,或嘔者。
方中術(shù),苓利水而燥土,生姜降濁止嘔,散水氣。白芍清風(fēng)而安振搖,附子溫腎水以固陽(yáng)根。若咳,加干姜10,細(xì)辛10,五味子51。若小便利,去茯苓。若大便下利,加干姜20。若嘔者,去附子,加生姜共前84。
發(fā)汗過(guò)多,汗亡心液,亡血中溫氣,火泄神虛,宗氣不足,要以右手按壓左胸,方得靜寧。土敗木郁風(fēng)動(dòng),濁氣填塞,風(fēng)氣上行,阻于心下,故心下動(dòng)悸,投以桂枝甘草湯,以桂枝疏木安振搖,甘草補(bǔ)中培本。
桂枝甘草湯
桂枝42炙甘草21  水煎兩次,合一,頓服。
凡汗多陽(yáng)亡,其人欲叉手自冒其心者,清陽(yáng)虛于上,濁陰必然上行填塞,清竅為濁氣所閉,率多耳聾。
一般脈候浮數(shù),外感法當(dāng)汗解,若誤用下法而敗其脾陽(yáng),致身重而心悸,則不可再發(fā)汗,若再汗必致陽(yáng)亡。當(dāng)啜熱粥養(yǎng)中,俟其自汗而解。此時(shí)尺微,里陽(yáng)又原虛,故不能再汗,需待陽(yáng)氣漸復(fù),經(jīng)氣外發(fā),自能汗解。凡尺脈遲微者,皆不可汗,因營(yíng)候于尺,汗化于營(yíng),汗耗血中溫氣,脈已遲微,故不可發(fā)汗。
太陽(yáng)病,使用下法之后,感覺(jué)有氣自下而上沖,是奔豚發(fā)作,用桂枝湯疏風(fēng)木而降奔沖。不沖則不用桂枝。
太陽(yáng)病,發(fā)汗后,其人出現(xiàn)臍下動(dòng),是奔豚欲作。奔豚,仲景之臍上筑,腎氣動(dòng);扁之腎之積,曰奔豚,皆以為腎邪。實(shí)是汗亡血中溫氣,陽(yáng)亡水寒,風(fēng)木郁動(dòng),木氣奔沖上騰狀若驚豚也,本是水寒而標(biāo)是肝氣。風(fēng)性動(dòng)搖,產(chǎn)生悸動(dòng),根本動(dòng)搖則臍下振悸,枝葉不寧則悸在心下。風(fēng)木奔沖,起于少腹,直犯心胸,序及腹脅心咽喉首,其痛不支,喘呼閉塞,七竅火升,病熱必惡,莫此為劇。
臍下悸者,用苓桂草棗湯,桂苓瀉寒水而疏乙木,草棗補(bǔ)脾精而養(yǎng)肝血。
苓桂草棗湯
茯苓54桂枝54炙甘草30大棗15枚
甘瀾水,先煎茯苓20分鐘,再入諸藥煎30分鐘,兩煎合一,分三份,日三服。
凡用燒針取汗者,汗出表瀉而陽(yáng)虛,表冷針孔被寒,核起而色赤者,是營(yíng)郁風(fēng)木郁動(dòng),必發(fā)奔豚。 治宜先灸其核上各一壯,以散其外寒,再投桂枝加桂湯,更加桂枝20,疏風(fēng)木而降奔沖。
桂枝加桂湯
桂枝50白芍30生姜30干草20大棗12枚  煎服同桂枝湯。
  傷寒脈浮,當(dāng)以汗解,然用火法劫汗,致汗出過(guò)多而亡陽(yáng)。中陽(yáng)虧虛,土敗胃逆,陽(yáng)不下根,則起臥不安。膽木失根則驚生, 肝木郁動(dòng)則悸作, 濁陰越關(guān)上填右路,清陽(yáng)被壓縮于上,殘陽(yáng)不降不開(kāi)則狂生。投桂枝湯疏木下沖,去白芍之瀉陽(yáng),另加龍、牡斂收神魂,納降右路,蜀漆豁迷痰以坦降途。
   同為治奔豚,苓桂草棗是既有水氣,又有脾精不足。桂枝加桂是營(yíng)郁甚,又無(wú)熱,因而桂枝加量。
桂枝去芍加蜀漆龍牡湯
桂枝30生姜30甘草20大棗12枚蜀漆30生龍骨42生牡蠣50
蜀漆先煎20分鐘,入諸藥,煎30分鐘,濾過(guò),分成三份,先溫服一份。
太陽(yáng)經(jīng)病,誤用火熏,助其經(jīng)熱,是謂火逆;鹧菬嵩诒矶辉诶;鹉嬷螅蛞(jiàn)病不解,又用下藥,虛其里陽(yáng)。再加燒針取汗,又虛其表陽(yáng)。陽(yáng)根欲脫,陽(yáng)氣上行而不歸,遂致煩躁不安。用桂甘龍牡湯培土疏木。左路少量桂枝疏木,加較多甘草補(bǔ)脾使陽(yáng)氣發(fā)榮,右路大量龍牡斂神歸宅,重在金降而輔以木疏則煩躁除。
凡汗下之后,病不解而生煩躁者,皆為土敗水侮,陽(yáng)根欲脫。用仲景茯苓四逆湯,即附子黃芽湯。方以參草補(bǔ)中氣,姜附暖水土,茯苓瀉腎邪。
汗傷表陽(yáng),下又傷里陽(yáng),致表里陽(yáng)虛。白晝天地之間陽(yáng)氣生發(fā),病人陽(yáng)不得斂,陽(yáng)飛而生煩躁。夜間天地之間陽(yáng)氣斂藏,病人微陽(yáng)得斂,安靜無(wú)擾,若不嘔不渴,是無(wú)里證;外無(wú)大熱,是無(wú)表證。用干姜附子湯以溫中下之陽(yáng)。
若平素汗多,陽(yáng)亡寒生,再重發(fā)其汗,使殘陽(yáng)失根,必致陽(yáng)神不歸,恍惚心亂。發(fā)汗傷陽(yáng)又傷其津,小便后陰管作疼,是陽(yáng)亡木郁而又津虧也。
桂枝甘草龍骨牡蠣湯
桂枝10甘草20龍骨20牡蠣20  兩煎合一,分三份,日三服。
茯苓四逆湯  (附子黃芽湯)
炮附子20人參10干姜15甘草20茯苓30
兩煎合一,分溫日三服。
  干姜附子湯  干姜10生附子20  水煎20分鐘,頓服。
   
1。2。 9)太陽(yáng)經(jīng)壞病結(jié)胸證
太陽(yáng)經(jīng)病,風(fēng)傷衛(wèi),在經(jīng)不解,經(jīng)熱內(nèi)傳于陽(yáng)明經(jīng)腑。方其在經(jīng),可汗之而解,及至入腑,方可議下。陽(yáng)明經(jīng)熱之時(shí),表熱未解,而胸?zé)嵯壬。此時(shí)不用發(fā)汗方法以解其表,反用下法以攻其里,虛其里陽(yáng),致體內(nèi)中下陽(yáng)負(fù)而陰盛。里陽(yáng)驟虛必致表陽(yáng)內(nèi)陷,內(nèi)陷合于胸中經(jīng)熱,則胸間熱隆。下之中虛,土敗胃逆,礙甲木降路,必致甲木逆沖。胃應(yīng)和降,遇膽之客氣,兩相格拒,于是胸中作痛。相火郁發(fā),外無(wú)瀉路,于是息短胸盈,煩躁懊憹作也。經(jīng)陽(yáng)外束,下有逆沖,于是胸?zé)醿?nèi)郁,致經(jīng)腑之氣,閉塞堅(jiān)凝,證現(xiàn)心下硬滿疼痛,按之堅(jiān)硬如石。肺為水上之源,肺熱不降則生濕,濕與熱合邪于胸膈,氣滯濕聚而生飲,致成結(jié)胸。用大陷胸湯。
大陷胸湯
大黃84芒硝51甘遂末3  先煮大黃30分鐘,濾出,入芒硝,煎一兩沸,入甘遂末,攪勻,溫服一半,得快利,止后服。
結(jié)胸下連胃腑  結(jié)胸,下寒逼熱在上,病但在胸而不至少腹。今結(jié)胸已成,又遇誤治,重發(fā)其汗而又復(fù)下之,致津亡胃燥,舌干發(fā)渴,日晡之時(shí),小有潮熱,不大便五六日,從心下至少腹硬滿疼痛,手不敢近。是邪熱已深,濕將化燥,結(jié)胸下連胃腑,是結(jié)胸而兼陽(yáng)明腑證。陽(yáng)明腑證當(dāng)用承氣,但潮熱非甚,腑邪尚輕,而胸中飲熱堅(jiān)凝,故不用承氣,仍用大陷胸湯。
結(jié)胸上連頸項(xiàng)  汗下傷津,津涸筋燥,濕熱熏蒸于上,現(xiàn)頸項(xiàng)強(qiáng)直,項(xiàng)常反折,俯則病甚,狀若柔痙。治宜釜底抽薪,用陷胸。但慮湯下速,而在上之邪,不能速解,故變湯為丸,丸以緩之,用大陷胸丸。硝、黃、白蜜,潤(rùn)燥通腑,蕩其結(jié)熱。甘遂、杏仁、葶藶瀉肺滌飲,去濕也。
大陷胸丸  
大黃84芒硝51杏仁84葶藶子(熬)51
大黃,葶藶子為末,入杏仁,芒硝,合研如脂,取如彈子大一枚,別搗甘遂末1克,白蜜一小杯,水兩杯,煮取一杯,溫頓服之。一宿乃下,如不下,更服,取下為效。禁忌如常。
結(jié)胸之證,上陽(yáng)下陰,寸浮關(guān)沉,之所以以下法可愈,是因?yàn)橄陆怪?yáng)未致拔根。以下法將上焦之陽(yáng)下推,回火歸元,使接下元陽(yáng)根。若寸脈浮大,絕無(wú)沉意,是下焦陽(yáng)根已斷,絕不可下,下之則死。若結(jié)胸證遷延日久,證日劇而見(jiàn)煩躁,是陽(yáng)根盡泄,上熱已極。無(wú)治。
結(jié)胸證輕者名小結(jié)胸,小結(jié)胸亦在心下,按之痛,不按不痛,大結(jié)胸是不按也痛。小結(jié)胸脈候浮滑數(shù),而大結(jié)胸脈候是寸浮關(guān)沉。此亦濕熱郁蒸,用小陷胸湯,連清、蔞滌、半夏降逆。
小陷胸湯
半夏50瓜蔞50黃連10
先煎瓜蔞30分鐘,去瓜蔞,入諸藥,煎20分鐘,分溫三服。
若不成結(jié)胸,但頭上汗出,余處無(wú)汗,際頸而還,是濕郁熱氣熏蒸。濕旺木郁,下見(jiàn)小便不利,身必發(fā)黃。
大陷胸證,表熱不解而傳胃,下早致陽(yáng)明經(jīng)之熱郁于膈,君相不降,上陽(yáng)下陰,故病濕熱。治宜外解皮毛之邪,內(nèi)清胸膈之濕熱。使內(nèi)陷之表邪,仍從表出,上郁之濕熱,蕩瀉而下。仲景之大陷胸湯,但瀉上焦?jié)駸,而不用表藥,是救急之法。此處黃坤載擬法以麻黃、石膏、甘遂、枳實(shí)雙解表里,構(gòu)思甚妙。程倩郊用枳實(shí)理中丸效亦甚佳,欲破堅(jiān)結(jié),可再加黃芩,瓜蔞,牡蠣。
太陽(yáng)病,兩三日,正傳陽(yáng)明少陽(yáng)之時(shí),出現(xiàn)不得臥、但欲起的外煩癥狀,是陽(yáng)明不降,心下必結(jié)。此時(shí)若脈見(jiàn)微弱,必是寒氣在內(nèi),格其陽(yáng)火。治當(dāng)溫散中寒,而反下之,致脾陽(yáng)敗陷,必當(dāng)下利。若利止,因中寒未去,阻其膽胃和降,致二氣壅塞于上,必發(fā)結(jié)胸。若利未止,脾氣方陷,四日見(jiàn)外熱愈甚,而復(fù)下再敗脾陽(yáng),則里寒增而利更甚,陽(yáng)氣外浮而外熱更劇。內(nèi)寒協(xié)和外熱而下利,為協(xié)熱利。
結(jié)胸與協(xié)熱利,皆有寒邪在內(nèi)。中寒上攻,胃逆而為結(jié)胸,中寒下泄,脾陷而為協(xié)熱利。二者標(biāo)異而本同。
太陽(yáng)病,下之,小敗其中陽(yáng)。因當(dāng)汗而用下法,致表不能解,在表之經(jīng)熱不能外達(dá),然亦未內(nèi)陷。中陽(yáng)小敗,君相降緩,致表里熱盛而脈促。經(jīng)熱郁隆于表,必當(dāng)外發(fā)為汗,此為欲解。若大敗其中陽(yáng),陰邪逆沖,致膈熱郁迫,致成結(jié)胸,寸脈必然浮。若脈緊,是表熱被束,邪火上行熏于咽,必苦咽痛。脈弦者,木氣不疏,必兩脅拘急。脈細(xì)數(shù)者,水寒木郁,營(yíng)運(yùn)不足,遇熱而數(shù),因而脈細(xì)數(shù)。水寒陰邪沖逆,胃膽不降,陽(yáng)不下秘,升浮無(wú)根,必現(xiàn)無(wú)休止的頭痛。脈沉緊者,里陰束郁,胃腑莫容,隨上行必作嘔吐。脈沉滑者,乙郁不升動(dòng)于下,沉主里、在臟,必協(xié)和外熱而下利。脈浮滑者,乙郁不升動(dòng)于下,浮主表在經(jīng),合經(jīng)熱鼓動(dòng),必下血。肝候于左關(guān),肝木郁于土中,則候于右關(guān),郁于水中,則候于尺。
1。2。10)太陽(yáng)經(jīng)壞病痞證
病發(fā)于陽(yáng),多入陽(yáng)明而為熱,待表解內(nèi)熱實(shí)而方可議下,此時(shí)下不為早。下早則表陽(yáng)內(nèi)陷,而為結(jié)胸。病發(fā)于陰,多入太陰而為寒,始終不可用下,誤下則里陰升而為痞滿。誤下傷及中氣,壞其升降,濁氣上逆,則生瘨脹,清氣下陷,則生飧泄。太陰之證,腹?jié)M自利,腹?jié)M者是痞之根,而未成痞也。誤下中敗,里陰上逆,而現(xiàn)胸下結(jié)硬成痞,痞為太陰之壞病。太陰臟寒,溫宜四逆,陽(yáng)旺自可寒消。但成痞阻于中,君相不降,而成上熱下寒,上熱不受四逆,宜用清上溫下,寒熱并用,故瀉心一輩應(yīng)運(yùn)而生。
太陽(yáng)病,表不解而數(shù)下之,敗其中氣,外熱不退而內(nèi)寒亦增。內(nèi)寒協(xié)和外熱而下利,利遂不止。清陽(yáng)下陷而濁陰上逆,濁陰填于胃口,而成心下結(jié)硬。用桂枝人參湯。解表之中,降陽(yáng)中之濁陰而痞自消,升陰中之清陽(yáng)則利自止。
桂枝人參湯
桂枝40人參30干姜30白術(shù)30炙甘草30
后四味先煎30分鐘,入桂枝,再煎20分鐘,濾出,再煎一次,合一。分溫三份,日兩服,夜一服。
桂枝通經(jīng)發(fā)表,人參湯溫補(bǔ)中氣,復(fù)升降之樞。
傷寒,大下后敗其中氣,又復(fù)發(fā)汗亡其陽(yáng)。亡陽(yáng)陰氣外束,外現(xiàn)惡寒,表未解也。表未解內(nèi)必發(fā)熱,中敗升降不行,胸下必成痞也。內(nèi)熱痞郁,可攻,但表未解,尚不能攻。因在汗下之后,解表用桂枝而不用麻黃,表解之后,用大黃黃連瀉心湯攻痞。
大黃黃連瀉心湯
大黃20黃連10  以上兩味用沸水浸泡15分鐘,分溫再服。
痞證,陽(yáng)氣格郁,君相不降,必生上熱;陰氣凝塞,必生下寒。寒熱二氣搏結(jié),出現(xiàn)心下石硬,脈寸浮而關(guān)沉。若診之關(guān)上脈浮,按之心下自濡,是氣痞。雖上郁生熱而下寒未生,胃陽(yáng)不降而濁氣湮郁,故關(guān)脈現(xiàn)浮。治不用溫中下,仍用大黃黃連瀉心湯清上通腑。若下寒已動(dòng),關(guān)脈不浮而心下亦不濡,此時(shí)上熱蘊(yùn)蒸,別無(wú)出路,必開(kāi)其皮毛,泄而為汗。下寒已動(dòng),加之上部汗出以后,身必惡寒。用附子瀉心湯
附子瀉心湯
附子20大黃20黃芩10黃連10
單煎附子30分鐘,過(guò)濾。將大黃,芩,連以沸水浸泡15分鐘,過(guò)濾。上兩種濾液合一,分溫再服。
傷寒汗出表解后,胃中不和,陳宿不消,心下痞硬,濁氣上逆,現(xiàn)干噫食臭。甲木郁于土,土虛不能治水,致水郁于脅下,土敗乙木郁蕩,腹中雷鳴而病下利。用生姜瀉心湯。
生姜瀉心湯
生姜40半夏50黃芩30黃連10干姜11人參20甘草20棗12枚  煎25分鐘濾出,將濾液再煎25分鐘,分溫三服。
傷寒,中風(fēng),表不解而醫(yī)下之,敗其中氣,致升降倒行,脾陷乙木郁蕩,腹中雷鳴而下利;胃逆甲木不降,致心下痞硬而滿,干嘔。君相不降而上炎,致心煩不得安。醫(yī)以痞為結(jié)熱,復(fù)下之,再敗中陽(yáng),致胃中虛,客氣上逆,使其痞益甚,進(jìn)而結(jié)硬。治以甘草瀉心湯。
甘草瀉心湯。
甘草42半夏50黃芩30黃連10干姜30大棗12枚
煎服方法同生姜瀉心湯。
痞利五苓散證
誤攻致心下痞滿,當(dāng)與瀉心諸湯,而服后痞不解。其人心下痞滿,下利不止,小便不利,口渴心煩。是土濕木郁水停,先燥土利水,行小便。土燥中土樞轉(zhuǎn),清升濁降,痞硬自消。用五苓散復(fù)其中土樞轉(zhuǎn)使痞利兼醫(yī)。
傷寒汗吐下后,外證已解,而汗下傷中,土敗胃逆,甲木不降,致胃口痞塞,清氣郁蒸而化痰涎,戊土壅遏,證現(xiàn)噦噫。用旋復(fù)代赭湯。半夏,姜赭降逆氣,旋復(fù)花下氣行痰,參棗草補(bǔ)中。
旋復(fù)代赭湯
旋復(fù)花30(包煎)半夏51生姜51代赭石末10(包)人參21甘草30大棗12枚 水十杯,煎取六杯,去藥渣。再濃煎,取三杯,日三服。
傷寒心下痞硬,服瀉心湯后,下利如故,醫(yī)謂內(nèi)熱,又下之,利不止。又謂內(nèi)寒,與理中,其利益甚。是因心下痞滿仍然存在,甲木戊土壅塞于胃口,不能和降,理中溫中補(bǔ)虛而欲復(fù),卻不能使胃土和降。胃不能降則脾不能升,胃腸得理中之熱,必往下傾,因此其利益甚。利甚急則治其標(biāo),宜先固下焦之脫,用赤石脂禹余糧湯。
赤石脂禹余糧湯
赤石脂168(為末,包)禹余糧168(為末,包)
水六杯,煎取兩杯,分溫三服。
痞證胃逆脾陷,下利嘔逆。心下逆滿,肺胃不降,清氣郁凝而為飲。濁氣升塞,頭痛干嘔短氣,心脅痞硬作疼。而升塞外逼則汗出而不惡寒,是表解而里未和。宜泄其里水,用十棗湯。
十棗湯
芫花,甘遂,大戟等分為末  取大肥棗十枚,水兩杯,先煮棗,得煎液大半杯,去棗。向煎取液中加入上三味藥末,強(qiáng)壯之人加2克,體弱者加入1至1。5克,平旦溫服,若下少,明日平旦再服原量,得快利后止后服,糜粥自養(yǎng)。
痞證,心下痞硬,寸脈微浮,氣沖咽喉,不得喘息,濁陰填塞,肺郁化痰,停瘀胸膈。在上者引而越之,故可用吐法,用瓜蒂散。
瓜蒂散
瓜蒂0。3赤小豆0。3  研末,先以淡豆豉10克,水煎大半杯去渣,將上兩味藥末的一半加入藥液,混勻,溫頓服之,探吐。不吐者稍加之,得快吐為止。
汗吐下傷陽(yáng)傷津,致中陽(yáng)大傷,陰津消乏,陽(yáng)虛不降而生煩,陰津消乏而脈微弱。土敗陽(yáng)亡,中土失樞,濁陰上逆,胃膽不降,致使心下痞而脅下痛。肺胃不降,濁氣上沖咽喉,升浮旋轉(zhuǎn),使頭目眩冒。木郁風(fēng)動(dòng),是以振搖,三陽(yáng)不舒,濁氣沖塞,是以經(jīng)脈郁動(dòng)。營(yíng)虧筋脈失養(yǎng),陽(yáng)虧筋脈失煦,久之筋脈萎廢,而成痿病。陽(yáng)明者,五臟六腑之海,主潤(rùn)宗筋。宗筋者,主束骨而利機(jī)關(guān)也。沖脈者,沖為血海,又為經(jīng)絡(luò)之海,主滲灌溪谷,與陽(yáng)明會(huì)于宗筋。中陽(yáng)敗亡而虧傷陽(yáng)明;陰津消乏而虧傷營(yíng)血。于是宗筋弛壞,變?yōu)轲粢病?br >1。3)臟結(jié)
病有結(jié)胸,有臟結(jié),各是什么情況呢?結(jié)胸是寸浮關(guān)沉,按之痛。臟結(jié)是如結(jié)胸狀,飲食如故,時(shí)時(shí)下利,寸浮,關(guān)脈細(xì)小沉緊。臟者,腑氣內(nèi)通于臟,以陽(yáng)煦陰;臟氣外濟(jì)于腑,以陰濡陽(yáng)。關(guān)者,陰陽(yáng)之通衢,今關(guān)脈細(xì)小沉緊,臟陰沉結(jié)不能過(guò)關(guān)以上濟(jì)于陽(yáng),致陽(yáng)殘。殘陽(yáng)浮于上焦,不能過(guò)關(guān)以下煦于陰。關(guān)及以下,濁陰填塞,故寸浮,如結(jié)胸狀。陰結(jié)而未沖,故飲食如故。濁陰中下,土濕脾陷,故時(shí)時(shí)下利。舌上白苔滑者,火敗金郁,右路無(wú)陽(yáng),是為難治。
臟結(jié),無(wú)陽(yáng)證,不往來(lái)寒熱,其人反靜。是因陽(yáng)動(dòng)陰?kù)o,一定之理,其人反靜是無(wú)陽(yáng)也。陰盛當(dāng)陽(yáng)復(fù),陽(yáng)復(fù)當(dāng)熱,陰盛又寒,是謂往來(lái)寒熱。今無(wú)往來(lái)寒熱,是陽(yáng)不能復(fù),為無(wú)陽(yáng)也。臟陰結(jié)聚,陰不能化陽(yáng),故無(wú)陽(yáng)證。
病,脅下素有痞,連在臍旁,痛引少腹,入陰筋者,此名臟結(jié),死。木生于水而長(zhǎng)于土,上行化為心火。少腹、陰筋是天三之處,脅下,肝經(jīng)之分野。肝氣痞結(jié),阻滯天三生木,木郁克土,臍旁乃戊己之地,是木不能生于水而長(zhǎng)于土。久之,陰氣結(jié)而不能出于陽(yáng),形成臟結(jié),有陰無(wú)陽(yáng),則生無(wú)望也。

-------------------
轉(zhuǎn)載:醫(yī)醫(yī)金針在2013全國(guó)經(jīng)方論壇的發(fā)言稿(三)

4.從溫學(xué)的論述看溫病之太陽(yáng)病

仲景與岐伯所列的兩個(gè)六經(jīng)提綱  是所有學(xué)醫(yī)者的行動(dòng)綱領(lǐng)。

仲景傷寒六經(jīng)提綱:

(1)太陽(yáng)之為病,脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛而惡寒。
太陽(yáng)病,發(fā)熱,汗出,惡風(fēng),脈緩者,名為中風(fēng)。
太陽(yáng)病,或已發(fā)熱,或未發(fā)熱,必惡寒、體痛、嘔逆、脈陰陽(yáng)俱緊者,名曰傷寒。
(2)陽(yáng)明之為病,胃家實(shí)也。
陽(yáng)明病,若能食,名中風(fēng)。不能食,名中寒。
(3)少陽(yáng)之為病,口苦、咽干、目眩也。
傷寒五六日,中風(fēng),寒熱往來(lái),胸脅苦滿,嘿嘿不欲飲食,心煩喜嘔,或心中煩而不嘔,或渴,或腹中痛,或脅下痞硬,或心下悸,或小便不利,或不渴,身有微熱,或咳者,小柴胡湯主之。
(4)太陰之為病,腹?jié)M而吐,食不下,自利益甚,時(shí)腹自痛,若下之,必胸下結(jié)硬。
自利不渴者,屬太陰,以其藏有寒故也。
(5)少陰之為病,脈微細(xì),但欲寐也。
少陰病,脈細(xì)沉數(shù),病為在里,不可發(fā)汗。
少陰病,脈微,不可發(fā)汗,亡陽(yáng)故也。陽(yáng)已虛,尺脈弱澀者,復(fù)不可下之。
少陰病,始得之,反發(fā)熱,脈沉者,麻黃細(xì)辛附子湯主之。
少陰病,得之二三日,麻黃附子甘草湯微發(fā)汗。以二三日無(wú)里證,故微發(fā)汗也。
少陰病,得之二三日以上,心中煩,不得臥,黃連阿膠湯主之。
少陰病,脈沉者,急溫之,宜四逆湯。
少陰病,身體痛、手足寒、骨節(jié)痛、脈沉者,附子湯主之。
(6)厥陰之為病,消渴,氣上撞心,心中疼熱,饑而不欲食,食則吐蛔,下之利不止。

岐伯熱病六經(jīng)提綱:

(1)傷寒一日,巨陽(yáng)受之,巨陽(yáng)者,諸陽(yáng)之屬也,故為諸陽(yáng)主氣也。其脈連于風(fēng)府,故頭項(xiàng)痛,腰脊強(qiáng)。
(2)二日陽(yáng)明受之,陽(yáng)明主肉,其脈挾鼻絡(luò)于目,故身熱目痛而鼻干,不得臥也。
(3)三日少陽(yáng)受之,少陽(yáng)主膽,其脈循脅絡(luò)于耳,故胸脅痛而耳聾。
(4)四日太陰受之,太陰脈布胃中,絡(luò)于嗌,故腹?jié)M而嗌干。
(5)五日少陰受之,少陰脈貫?zāi)I,絡(luò)于肺,系舌本,故口燥舌干而渴。
(6)六日厥陰受之,厥陰脈循陰器而絡(luò)于肝,故煩滿而囊縮。

(溫病陽(yáng)有余而陰不足,故瀉其陽(yáng)而補(bǔ)其陰。瀉其陽(yáng),瀉之則熱去;補(bǔ)其陰,補(bǔ)之則汗出。其在三陽(yáng),未入藏者,是熱邪尚淺,補(bǔ)其經(jīng)中之陰,補(bǔ)陰以濡陽(yáng),陽(yáng)得發(fā)泄,則汗自出,汗出熱退。其在三陰,而已入于藏者,是熱邪已深,非瀉其藏中之陽(yáng),則熱不去,熱不去則藏陰涸,藏陰亡則人死也。因此,藏陰未亡而人不會(huì)死,藏陰已亡而人必會(huì)死,所以生死之判在于藏陰還存有多少。)
(1)(藏陰尚充者,七日來(lái)復(fù)之后,癥狀逐漸變輕:)
七日巨陽(yáng)病衰,頭痛少愈。八日陽(yáng)明病衰,身熱少愈。九日少陽(yáng)病衰,耳聾微聞。十日太陰病衰,腹減如故,則思飲食。十一日少陰病衰,渴止不滿,舌干已而嚏。十二日厥陰病衰,囊縱,少腹微下。大氣皆去,病日已矣。
(2)(藏陰近于涸者,陽(yáng)強(qiáng)不密,陰氣衰絕,其太陽(yáng)之寒,隨少陰而化熱;太陰之濕,隨陽(yáng)明而化燥;厥陰之風(fēng),隨少陽(yáng)而化火。故一日之內(nèi),兩經(jīng)皆病,因表里同氣,故感應(yīng)神速。三日六經(jīng)皆病,營(yíng)衛(wèi)不行,五藏不通,陽(yáng)亢陰涸,陰消陽(yáng)因而不能獨(dú)存。陽(yáng)明者,十二經(jīng)脈之長(zhǎng),其血?dú)猱?dāng)盛,現(xiàn)陽(yáng)亢陰涸,水漿不入,昏不知人,三日其氣當(dāng)盡,如此則知陽(yáng)明之氣三日會(huì)全消,是以再三日,人必死也。)
一日巨陽(yáng)與少陰俱病,頭痛口干而煩滿。
二日陽(yáng)明與太陰俱病,則腹?jié)M身熱,不欲食,譫語(yǔ)。
三日少陽(yáng)與厥陰俱病,則耳聾囊縮而厥,水漿不入,不知人,六日死。

黃坤載  溫病太陽(yáng)經(jīng)證

頭痛熱渴
太陽(yáng)一經(jīng),足太陽(yáng)以寒水司氣,手太陽(yáng)以丙火化氣,陰盛則壬水司氣而為寒,陽(yáng)盛則丙火化氣而為熱。溫病內(nèi)原有熱,火旺水虧,故病感一日,營(yíng)郁熱隆金燥,即發(fā)熱作渴。熱從內(nèi)發(fā),陰弱水虧,衛(wèi)斂不足,故不惡寒。
太陽(yáng)為人體之藩籬,故感之先病。太陽(yáng)一經(jīng),自頭下項(xiàng),行身之背,故病感即現(xiàn)頭項(xiàng)痛而腰脊強(qiáng)。
一日太陽(yáng)之治,涼金補(bǔ)水,以助其金水收藏,而收藏為陰,可以改善陰弱水虧。營(yíng)熱郁隆,當(dāng)清營(yíng)熱,以消其火旺。而開(kāi)其皮毛,在太陽(yáng)之表,使之涼宣,一則有助于左路瀉營(yíng)熱相火、又可在右路散瀉肺熱,以成就衛(wèi)氣清涼收斂。
玄霜丹  (黃坤載)
浮萍9  麥冬9  元參9  丹皮9  芍藥9  炙甘草6  生姜兩片  大棗一枚 
流水五杯,煎大半杯,熱服,覆衣,飲熱稀粥,取少汗。
(治一日太陽(yáng)溫病,發(fā)熱作渴,頭項(xiàng)痛,腰脊強(qiáng))。

戴天章  溫?zé)岵〉奈宸N分辨方法

一辨氣  風(fēng)寒之氣從外收斂入內(nèi),病無(wú)蒸氣觸人。間有作蒸氣者,必待數(shù)日后,轉(zhuǎn)入陽(yáng)明府癥之時(shí)(按:陽(yáng)明癥蒸蒸發(fā)熱,汗出蒸蒸如炊籠)。溫?zé)峒?a class="channel_keylink" href="http://gydjdsj.org.cn/tcm/2009/20090113023953_78093.shtml" target="_blank">濕溫癥,其氣從中蒸達(dá)于外(按:溫病內(nèi)原有熱),病,即有蒸氣出,輕則盈于床帳,重則蒸然一室。(按:臨診入室首嗅),非鼻觀精者不能辨之。
按:本節(jié)辨氣,實(shí)為辨氣嗅,因寒性收引,病氣必?cái)浚粺嵝該]發(fā),病氣必散。通過(guò)入室即嗅病人汗蒸氣臭,即可查其,若為傷寒是否太陽(yáng)已入陽(yáng)明經(jīng)府,或是溫病。
二辨色  寒主收斂,斂則結(jié),面色多繃結(jié)光而潔。溫?zé)嶂髡羯,散則緩,面色多松緩而垢晦。人受蒸氣,津液上溢于面,頭目之間多垢滯,或如油膩,或如煙熏,望之可憎者,皆溫?zé)嶂病R灰?jiàn)舌黃煩渴諸里證,即宜攻下。
按:以寒熱對(duì)舉,來(lái)列出病人受溫?zé)嶂畷r(shí)的面色形狀。
三辨舌  風(fēng)寒在表,舌多無(wú)苔,即有白苔,亦薄而滑。漸傳入里,方由白而黃,轉(zhuǎn)燥而黑。溫?zé)嵋灰?jiàn)頭痛發(fā)熱,舌上便有白苔,且厚而不滑,或色兼淡黃,或粗如積粉,或兼兩三色,或白苔即燥。又有至黑不燥,則以兼濕挾痰之故。然必按之粗澀,或兼有朱點(diǎn)、有裂紋,不可誤認(rèn)為是陰寒里結(jié)也。
按:溫?zé)釗]發(fā),肺胃不降,轉(zhuǎn)而熱蒸向上,致使心液多積,故“溫病一見(jiàn)頭痛發(fā)熱,舌上便有白苔,且厚而不滑,或色兼淡黃,或粗如積粉,或兼兩三色,或白苔即燥”。舌苔燥白為肺部燥熱,燥黃為胃部燥熱。若遇挾濕挾痰則舌苔雖黃、雖白、雖黑,但卻不燥,這是因?yàn)闇責(zé)嵊屑鏉駫短抵。但終因溫?zé)釤崽N(yùn)于內(nèi),舌苔捫之必感粗澀。舌苔之上會(huì)有朱點(diǎn)或裂紋等表現(xiàn),是因內(nèi)有熱聚以及傷陰。
辨舌總綱:
舌者,心之官,心屬火,火性炎上。天地之間,萬(wàn)物生長(zhǎng)壯老是得陽(yáng)氣下降、陰氣上升為順,因此在人,火降則通暢,不降則湮郁;鹩魟t心液瘀結(jié),舌為心之苗,心液瘀結(jié)則舌苔生。心火下降不利則郁,火郁于土則苔黃,郁于金則苔白;鹗⒍鹪飫t舌苔白澀,火衰而金寒則舌苔白滑。火盛而土燥則舌苔黃澀,火衰而土濕則舌苔黃滑。水者火之?dāng),水勝而火?fù)則舌苔黑而滑,水負(fù)而火盛則舌苔黑而澀。凡舌苔光滑滋潤(rùn)細(xì)膩者,皆火衰而寒凝;凡舌苔厚而板結(jié),捫之粗澀,但舌面望之不燥者,多為溫病是濕蒸熱蘊(yùn);凡舌上芒刺焦裂者,皆火盛而燥結(jié)也。
心主言,而語(yǔ)言之機(jī)關(guān)則在于舌。舌之屈伸上下靈活自如者,是筋脈之柔和也,而筋司于肝。肝氣郁則筋脈短縮,出現(xiàn)舌卷不能言。足太陰氣絕則脈不榮于唇舌,出現(xiàn)舌萎人中滿。少陰脈系舌本,少陰不足,會(huì)出現(xiàn)口燥舌干而渴。
足三陰之脈皆絡(luò)于舌,凡舌病疼痛熱腫,皆因君火之升炎。若其滑澀燥濕,攣縮弛長(zhǎng)諸變,當(dāng)于各經(jīng)求之。中風(fēng)舌強(qiáng)語(yǔ)拙,或雜癥舌萎言遲,是皆脾腎濕寒,不宜清涼滋潤(rùn)。

四辨神  風(fēng)寒之中人,令人心知所苦而神自清。如頭痛寒熱之類(lèi),皆自知之。至傳里入胃,始或有神昏譫語(yǔ)之時(shí)。溫?zé)岢跗,便令人神情異常而不知所苦,大概煩躁者居多,甚或如癡如醉,擾亂驚悸,及問(wèn)其何所苦,則不自知。即間有神清而能自知者,亦多夢(mèng)寐不安,閉目若有所見(jiàn),此即譫語(yǔ)之根也。
按:陽(yáng)降方能神清。一是風(fēng)寒中人,至傳里入胃,會(huì)出現(xiàn)陽(yáng)明燥熱。而溫?zé)釓睦锵蛲獍l(fā),一開(kāi)始就可能會(huì)有陽(yáng)明癥狀。陽(yáng)明燥熱向上熏爍,陽(yáng)不降自然不能神清。邪陽(yáng)上攻,會(huì)出現(xiàn)神昏譫語(yǔ)、昏聵不語(yǔ),甚至出現(xiàn)登高詈罵、打人毀物、脫衣奔走等情況。心主神,是神不清故心亂,神不清的原因不在神,更不在心,是在于陽(yáng)明燥熱熏爍或陽(yáng)明不降。瀉降陽(yáng)明經(jīng)府,君相之火會(huì)隨之下降,陽(yáng)降則神清。
五辨脈  溫?zé)嶂},傳變后與風(fēng)寒頗同,初起時(shí)與風(fēng)寒迥別。風(fēng)寒從皮毛而入,一二日脈多浮,或兼緊,兼緩,兼洪,無(wú)不浮者,傳里始不見(jiàn)浮脈,然其至數(shù)亦清楚而不模糊。溫?zé)釓闹卸,一二日脈多沉,待自里出表,脈始不沉而數(shù),或兼弦,或兼大,然總不浮,其至數(shù)則模糊而不清楚。凡初起脈沉遲,勿認(rèn)作陰癥,沉者邪在里,遲者邪在藏也。脈象同于陰寒,而氣色舌苔神情,依前諸法辨之,自有不同者。或數(shù)而無(wú)力,亦勿作虛視,因其熱蒸氣散,脈自不能鼓指,但當(dāng)解熱,不當(dāng)補(bǔ)氣。
按:風(fēng)寒初感,邪在太陽(yáng),太陽(yáng)主營(yíng)衛(wèi),營(yíng)衛(wèi)在表,因內(nèi)原無(wú)熱,內(nèi)安無(wú)事,所以脈僅現(xiàn)浮,浮為在表。兼緊為寒、兼緩為風(fēng)、兼洪為熱,俱是反映表之兼象。陸九芝曰:“太陽(yáng)病之用桂、麻者,以其脈之浮緩、浮緊也。緊與緩皆陰脈,而治之以辛溫則不死。于太陽(yáng)病用姜、附者,以其脈之微弱、沉微也。微與弱皆陰脈,而治之以辛熱亦不死。而于宜辛熱者,不得僅用辛溫可知”。本節(jié)辨脈文中說(shuō),風(fēng)寒外感,脈“無(wú)不浮者,傳里始不見(jiàn)浮脈”,實(shí)際是多數(shù)患者是脈浮,少數(shù)患者脈卻不浮,不是無(wú)不浮者。
溫病伏氣在里,在初發(fā)一二日的時(shí)候,伏氣隱伏,尚未大動(dòng),故其脈多沉,沉為在里。因感受誘因而發(fā)作之時(shí),才自里出表,脈始結(jié)束沉象,因未全出表,故脈雖不沉但總不浮。伏邪性溫故脈數(shù),兼弦是伏氣在陰中,兼大,大為陽(yáng)。其至數(shù)則模糊而不清楚,是因溫氣局部郁遏或渙漫充斥于經(jīng)府。
“凡初起脈沉遲,勿認(rèn)作陰癥”,是的,因浮為在表,沉為在里,數(shù)為在府,遲為在藏,這里面只說(shuō)了位置,沒(méi)有說(shuō)是寒或是溫,所以還要看脈之兼象,另外還要看病人氣色舌苔神情,綜合分析應(yīng)該很容易分辨。脈數(shù)而無(wú)力,是因熱蒸氣散,氣不能摶聚,脈自然不能鼓指,而且至數(shù)與邊際也較模糊。伏氣在里之脈雖然無(wú)力,但絕不同于尋常無(wú)熱的虛脈。

陸九芝  溫病及太陽(yáng)病論述的分析

九芝曰:傷寒、溫病何以辨之?則仍辨以《傷寒論》太陽(yáng)、陽(yáng)明兩經(jīng)之證。以經(jīng)言之,太陽(yáng)在外。陽(yáng)明在內(nèi);以證言之,太陽(yáng)為表、陽(yáng)明為里。傷寒由表入里,其始僅為太陽(yáng)證,溫病由里出表,其始即為陽(yáng)明證。茍非能識(shí)傷寒,何由而識(shí)溫?zé)?茍非能識(shí)傷寒之治,何由而識(shí)溫?zé)嶂?人茍于太?yáng)、陽(yáng)明之部位,既從兩經(jīng)歷歷辨之,再勘定其人之所病,或僅在于太陽(yáng),或已在于陽(yáng)明,而寒與溫之分途,自截然而不爽。故必能識(shí)傷寒,而后能識(shí)溫?zé)嵋病?br >按:以六經(jīng)識(shí)傷寒,以六經(jīng)識(shí)溫病,離開(kāi)六經(jīng)識(shí)不了感證,感證是天有六氣,人有六經(jīng),人以六經(jīng)來(lái)運(yùn)行六氣,人感天地之氣因不適而后病,這就是感證。所以辨感證必須識(shí)六經(jīng)。六經(jīng)的背后是陰陽(yáng),傷寒與中風(fēng),原無(wú)內(nèi)熱,若表邪不解,陽(yáng)盛則傳陽(yáng)明之府,陰盛則傳太陰之藏。但若陰陽(yáng)平和,則不入藏府,而始終在經(jīng)。六日經(jīng)盡,則汗解也。溫病營(yíng)郁熱蘊(yùn),相火升炎,太陽(yáng)蟄藏之令被傷,使其陰弱或陰涸。其內(nèi)熱素積,不得外泄,三日外必會(huì)傳于藏府。內(nèi)原無(wú)熱與內(nèi)原有熱,這是傷寒、中風(fēng)與溫病的根本區(qū)別。
傷寒、中風(fēng)與溫病,其在太陽(yáng)經(jīng)的癥狀各有不同。傷寒與中風(fēng)已如仲景六經(jīng)提綱所述,而對(duì)于溫病,仲景有云:“太陽(yáng)病,發(fā)熱而渴,不惡寒”是溫病。陽(yáng)明經(jīng)的癥狀表現(xiàn)也各有不同,這可從上述兩個(gè)六經(jīng)提綱中看到。溫病不是由里出表,感證全是由表入里,六經(jīng)傳遍,不可能倒過(guò)來(lái)。溫病其始也有太陽(yáng)經(jīng)癥,但溫病因內(nèi)原有熱,初始即現(xiàn)發(fā)熱而不惡寒,很容易會(huì)使診斷者誤會(huì),而把太陽(yáng)經(jīng)忘掉。
一日太陽(yáng)之治,涼金補(bǔ)水,以助收藏,可治陰弱;營(yíng)熱郁隆,則清營(yíng)熱,可消火旺。而使用辛涼,散其皮毛,是在太陽(yáng)之表使其涼宣,一是有助于瀉散左路營(yíng)熱、一是有助于瀉散右路肺熱,可使肺氣、衛(wèi)氣清涼收斂。在表涼宣,對(duì)于溫病有一個(gè)左右承轉(zhuǎn)的關(guān)系,不是所謂的解表,因?yàn)榇藭r(shí)表未郁閉,又何須開(kāi)解?
溫病內(nèi)有熱蘊(yùn),只要補(bǔ)陰,補(bǔ)陰則陽(yáng)有陰可加,陽(yáng)加于陰謂之汗,則汗自出,汗出熱即撤退。汗出熱退是因?yàn)檠a(bǔ)陰,補(bǔ)陰以瀉陽(yáng)強(qiáng),這與所謂的辛涼解表沒(méi)有關(guān)系。
九芝曰:用藥之法,傷寒起自太陽(yáng),唯辛溫始可散邪,不得早用辛涼;溫?zé)崞鹱躁?yáng)明,唯辛涼始可達(dá)邪,不得仍用辛溫。寒與溫皆稱(chēng)汗病,病之初皆當(dāng)汗解。而辛溫之與辛涼則有一定之分際,而不可混者。故必能識(shí)傷寒之治,而后能識(shí)溫?zé)嶂我病?br >按:太陽(yáng)病衛(wèi)閉惡寒,治以辛溫,是以辛開(kāi)表、以溫暖寒。當(dāng)然不用辛涼,不是不得早用的問(wèn)題。只有傷寒變成溫病,在表才可議用辛涼,但此時(shí)的辛涼不是用于解表,因表未郁閉不需開(kāi)解。辛溫是用于開(kāi)惡寒之表,溫病有惡寒之表也是用辛溫。當(dāng)然白虎證的肢厥、背微惡寒,以及陽(yáng)氣郁格之脈浮滑,皆是內(nèi)熱逼陰遠(yuǎn)居,不在此列。
溫病一般沒(méi)有惡寒,所以在表只以辛開(kāi),以涼宣其內(nèi)熱,而不需以溫暖寒。
溫?zé)岵皇瞧鹱躁?yáng)明,是因營(yíng)郁蘊(yùn)熱,相火升炎,金水?dāng)渴詹蛔悖焱猎餆崤c己土陰爍,而出現(xiàn)陽(yáng)強(qiáng)陰弱的內(nèi)部局面,所以籠統(tǒng)稱(chēng)為內(nèi)原有熱,不是起自哪一經(jīng)。在大多數(shù)溫病的初期及隨后,陽(yáng)明癥都表現(xiàn)得非常明顯,此時(shí)清陽(yáng)明之經(jīng),其效果又立竿見(jiàn)影,所以,說(shuō)“溫?zé)崞鹱躁?yáng)明”,對(duì)于糊涂醫(yī)工來(lái)說(shuō),是有棒喝作用的。寒與溫皆稱(chēng)汗病,是因?yàn)椴≈踅砸獜奶?yáng)用汗法而解,所以俗稱(chēng)汗病。

為什么陸九芝將溫?zé)岵∨c陽(yáng)明證拉得這么緊呢?
這是因?yàn)闇夭《Р,相火升炎,致胃津幾槁,脾精近亡,太陰化氣為?yáng)明之燥。又加此時(shí)病感,其表衛(wèi)陽(yáng)遏閉,營(yíng)熱郁發(fā),其內(nèi)土燥金燔,致使燥氣愈甚。陽(yáng)明燥熱在經(jīng),遲則胃府積熱。府熱一作,藏陰漸枯,即埋下異日死亡之機(jī)。所以三日之內(nèi),于其府熱未動(dòng)之前,要及時(shí)涼瀉陽(yáng)明之經(jīng)。
溫病原有內(nèi)熱,其內(nèi)熱素積,不得外泄,必會(huì)傳于胃而使胃府積熱,以致于胃府燥熱。三日之外,當(dāng)為三陰受病,而藏陰被爍,三陰受傷,是皆因胃熱為禍之根本,故五藏六府皆受病,而陽(yáng)明胃府燥熱實(shí)為疾病之總綱領(lǐng)也。溫病是陽(yáng)明之燥,劫奪太陰之濕,所以溫病治法的總則是,滋太陰之濕而瀉陽(yáng)明之燥。
盯住陽(yáng)明是九芝慧眼,這比其他人不知高明了多少倍,所以于當(dāng)時(shí)多療效驚世。因哀黎庶不幸,在他將其他庸醫(yī)罵得無(wú)地自容之時(shí),其他人沒(méi)詞回話,只能說(shuō)他是個(gè)妄人,因?yàn)槠渌烁九坏顾?br >但是,說(shuō)溫?zé)嶂殛?yáng)明病,將溫?zé)岵∪υ陉?yáng)明經(jīng)府證之內(nèi),方法上是簡(jiǎn)單了些。為了教育愚頑,說(shuō)辭上也是有些過(guò)激了。就像急性子老師在督導(dǎo)一群差生,記住!燒紅的鐵一定不能用手去拿。

九芝曰:且夫傷寒論之有青龍白虎也,蓋因傷寒初起,失用溫散,寒邪內(nèi)傳,便成溫?zé)。治必改就寒涼,故兩方并用石膏,而其分則在一用麻桂,一不用麻桂。有麻桂者,不可用于溫?zé)岵?zhuān)屬陽(yáng)明之候,但可用于傷寒病欲轉(zhuǎn)陽(yáng)明之候。無(wú)麻桂者,則可用于傷寒病已入陽(yáng)明之候,又可用于溫?zé)岵“l(fā)自陽(yáng)明之候。蓋其時(shí)陰為熱傷,傷津傷液,唯寒涼之撤熱力,始足以救陰。熱之不撤,陰即有不克保者。所以芩連膏黃,皆以治溫,非以治寒。只除去起首麻桂二物,則傷寒論中方,大半皆治溫治熱方矣。

按:大青龍證:(1)太陽(yáng)中風(fēng),脈浮緊,發(fā)熱,惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,大青龍湯主之。太陽(yáng)病,營(yíng)郁發(fā)熱,衛(wèi)閉惡寒,營(yíng)欲發(fā)而寒閉之,故脈緊而無(wú)汗。營(yíng)郁致經(jīng)氣不舒,故身疼痛。衛(wèi)氣遏閉,營(yíng)郁熱甚,故見(jiàn)煩躁。此衛(wèi)陽(yáng)素旺,氣閉血不能瀉也。以麻桂泄其營(yíng)衛(wèi)之郁閉,生石膏清神氣之煩躁。
(2)傷寒,但脈浮緩而不緊,身不疼但覺(jué)體重,而且乍有輕時(shí)。此不是外寒之微,而是里熱隆盛,里熱化脈緊為脈緩,化體疼為但重。大青龍湯主之。
陽(yáng)盛之人,表寒里熱,故用大青龍。表寒解而里熱盛,于是有白虎清金之法。白虎湯有以下幾種運(yùn)用:
四肢厥逆而脈滑,是里有熱也。是燥熱內(nèi)郁,侵奪陰位,陰氣遠(yuǎn)退,外居肢節(jié),外居故厥逆,內(nèi)郁故脈滑。以生石膏清金退熱,知母潤(rùn)燥瀉火,粳米、甘草補(bǔ)中化氣,生津止渴。
脈滑里有熱,厥者表有寒。若不言厥,而診脈浮滑,浮滑者,是陽(yáng)氣郁格之象,是表寒外束,里熱內(nèi)郁。此之表寒,乃陰氣之外浮,非寒邪之外yin。若里熱外發(fā),則脈變實(shí)緩,不復(fù)浮滑也。
胃陽(yáng)素盛之人,陰虛火旺,一被感傷,經(jīng)熱內(nèi)蒸,津液消爍,即成陽(yáng)明下證。而胃火未盛,肺津先傷,是以一見(jiàn)渴證,先以白虎涼金泄熱,滋水滌煩。
服桂枝湯后,汗出表解。然大汗之后,津液亡而里熱增,津亡大渴,
熱增大煩,是以大煩渴不解。亡津氣泄熱增,是以脈洪大,用白虎湯。
吐下之后,氣奪津傷,七八日不解,燥熱內(nèi)盛而自里達(dá)表,表里俱熱,熱蒸竅泄,時(shí)時(shí)惡風(fēng),舌上干燥而心內(nèi)焦煩,欲飲水?dāng)?shù)升之多,投以人參白虎,清金泄熱,益氣生津。
傷寒,脈浮,發(fā)熱,無(wú)汗,是表未解也。此合用大青龍雙解表里,不可與白虎湯但清其里。
白虎證,即將來(lái)之大承氣證而里熱未實(shí),從前之大青龍證而表寒已解。表寒已解,故不用麻桂,里熱未實(shí),故不用硝黃。
不是“寒邪內(nèi)傳,便成溫?zé)帷,寒邪它進(jìn)不來(lái),是感之。感后經(jīng)氣變化,經(jīng)熱內(nèi)傳。
“而其分則在一用麻桂,一不用麻桂”。而其分則在一有衛(wèi)氣郁勃而致遏其營(yíng)血,或寒營(yíng)傷致衛(wèi)閉,一無(wú)此類(lèi)癥狀,有者用麻桂解表,無(wú)者則不需用麻桂,這是實(shí)質(zhì)。
“所以芩連膏黃,皆以治溫,非以治寒”。熱者寒之,芩連膏黃性寒涼,所以用于治溫。但對(duì)于一些上熱下寒癥候,欲治下寒,必用芩連石膏清降上熱,甚至用大黃破陽(yáng)明府滯,以使陽(yáng)明順降。陽(yáng)明降則上熱得降,中下得溫,下寒得愈。

九芝曰:凡傷寒發(fā)熱者不渴,如服桂枝湯已而渴,服柴胡湯已而渴,不惡寒反惡熱,始初惡寒,一熱而不復(fù)惡寒。凡傷寒欲解時(shí),寒去熱已罷。若寒去而熱不罷,汗出仍熱而脈躁疾,皆溫病之的候也。
凡傷寒發(fā)熱者不渴,是病在太陽(yáng)而津未傷。服桂枝湯已是表示太陽(yáng)經(jīng)經(jīng)癥已解,服柴胡湯已,是表示少陽(yáng)經(jīng)經(jīng)癥已解。而渴是里有熱,里熱爍肺傷津。不惡寒是衛(wèi)閉已解,反惡熱是表解里有熱。始初惡寒是有衛(wèi)閉,一熱而不復(fù)惡寒,是表開(kāi)而里有熱。傷寒欲解時(shí),應(yīng)表解熱去身涼脈靜,現(xiàn)在卻是“寒去而熱不罷,汗出仍熱而脈躁疾”,是因?yàn)閮?nèi)原有熱,這時(shí)候溫病的面貌就浮現(xiàn)出來(lái)了。
九芝曰:病之始自陽(yáng)明者為溫,即始自太陽(yáng)而已入陽(yáng)明者亦為溫,是故太陽(yáng)病,發(fā)熱而渴,不惡寒者,為溫病。蓋上五字為太陽(yáng),而下之“渴不惡寒”即陽(yáng)明也。
按:感證沒(méi)有始自陽(yáng)明者,發(fā)病都是從太陽(yáng)開(kāi)始。病有所謂的潛伏期,而病人首診或者是在發(fā)病后的第幾日也不一定,所以這個(gè)“始”是要有一番斟酌的。始自太陽(yáng)而已入陽(yáng)明者也不一定都是溫病。還是要看有無(wú)營(yíng)郁熱蘊(yùn)、胃燥脾陰被爍、金水不收以及陰弱精涸等其他情況。
“太陽(yáng)病,發(fā)熱而渴,不惡寒,為溫病”,這是仲景的原話。太陽(yáng)病,營(yíng)郁熱發(fā)出現(xiàn)發(fā)熱。相火升炎,爍肺傷津出現(xiàn)口渴。陽(yáng)強(qiáng)陰弱,衛(wèi)斂不行,而不惡寒。其內(nèi)一派熱象,這就是溫病了。

陸九芝為溫?zé)岵∵x方:
(以下這些方劑,已能覆蓋溫?zé)崤c濕溫的全部治療,且療效甚好。這不同于葉桂、吳塘與王孟英經(jīng)常所用方劑)。
葛根黃芩黃連湯  (仲景方)
葛根  黃芩  黃連  炙甘草  (此為陽(yáng)明主方,不專(zhuān)為下利設(shè)。)
白虎湯  (仲景方)石膏  知母  炙甘草  粳米
大承氣湯  (仲景方)大黃  芒硝  厚樸  枳實(shí)  (諸承氣法酌用)
五苓散  (仲景方)茯苓  豬苓  澤瀉  (去桂術(shù))
黃芩湯  (仲景方)黃芩  赤芍  大棗  炙甘草
大黃黃連瀉心湯(仲景方)大黃黃連(溫?zé)嶂脼a心湯,只用此一方。)
茵陳蒿湯  (仲景方)茵陳  大黃  梔子
梔子豉湯  (仲景方)生梔子  豆豉  (諸梔豉法酌用)
四逆散   (仲景方)柴胡  枳實(shí)  赤芍  炙甘草
白頭翁湯 (仲景方) 秦皮  白頭翁  黃連  黃柏
小陷胸湯 (仲景方)黃連  瓜蔞  半夏
百合地黃湯(仲景方)

升麻葛根湯(河間方)升麻  葛根  赤芍  炙甘草
涼膈散(河間方)連翹  薄荷  黃芩  梔子  大黃  芒硝  炙甘草
天水散(河間方)滑石  生甘草
柴葛解肌湯  (陶節(jié)庵方)(原方去姜棗)
柴胡  葛根  白芷  羌活  石膏  黃芩  赤芍  桔梗  生甘草
柴葛升麻湯  (局方)(原方去姜)
柴胡  葛根  升麻  荊芥  前胡  石膏  黃芩  赤芍  桑白皮 豆豉
羌活沖和湯  (生地、生姜酌用)
羌活  生地 川芎  防風(fēng)  黃芩  白芷  蒼術(shù)  蔥白  生姜  炙甘草
黃連解毒湯  黃芩  黃連  黃柏  梔子  大黃
三黃石膏湯  黃芩  黃連  黃柏  梔子  生石膏  豆豉
蒼術(shù)白虎湯  蒼術(shù)  生石膏  知母  粳米  炙甘草

葉桂  溫?zé)嵴?nbsp; 節(jié)選分析

病發(fā)衛(wèi)分
葉桂曰:蓋傷寒之邪留戀在表,然后化熱入里,溫邪則熱變最速。未傳心包,邪尚在肺,肺主氣,其合皮毛,故云在表。在表初用辛涼輕劑。挾風(fēng)則加入薄荷、牛蒡之屬,挾濕加入蘆根、滑石之流,或透風(fēng)于熱外,或滲濕于熱下,不與熱相搏,熱必孤也。
不爾,風(fēng)挾溫?zé)岫锷,清竅必干,為水主之氣不能上榮,兩陽(yáng)相劫也。濕與溫合,蒸郁而蒙蔽于上,清竅為之壅塞,濁邪害清也。其病有類(lèi)傷寒,其驗(yàn)之之法,傷寒多有變證,溫?zé)犭m久,在一經(jīng)不移,以此為辨。
按:“留戀在表”,“故云在表”,這些字樣說(shuō)明本節(jié)說(shuō)的就是太陽(yáng)經(jīng)的事情,可見(jiàn)所謂的病發(fā)衛(wèi)分,這個(gè)“衛(wèi)分”就包含在太陽(yáng)一經(jīng)。為什么不說(shuō)太陽(yáng)而代以衛(wèi)分呢?
“傷寒之邪留戀在表,然后化熱入里”,傷寒之邪是指風(fēng)寒暑濕燥火,主要是風(fēng)與寒。是感之,外感風(fēng)與寒,感之使體表出現(xiàn)衛(wèi)氣郁閉營(yíng)血郁遏。感后氣即發(fā)生變化,不是傷寒之邪原樣不變地一直留戀在表。不是化熱,是感之出現(xiàn)營(yíng)郁,營(yíng)中含有溫氣,營(yíng)郁使溫氣郁遏而發(fā)熱。不是化熱入里,是太陽(yáng)一經(jīng)如若不解,澎湃之氣會(huì)傳入陽(yáng)明。入里即向里走,向里走要有個(gè)明確的方向,不是漫無(wú)邊際。
“未傳心包”,還傳不到心包,因?yàn)樾陌鼘儆谑重赎,厥陰一?jīng)是在一輪傳經(jīng)之末,剛在太陽(yáng)還遠(yuǎn)得很呢。葉桂在此處提到心包,是暗指還未發(fā)生神昏譫語(yǔ)、昏聵不語(yǔ)等神志癥狀。因?yàn)樾闹魃瘢臑榫,不能說(shuō)君(過(guò)去的皇帝)有病,那是大不敬,這在過(guò)去是要?dú)㈩^的。但又離不開(kāi)心這一塊,于是就只能賴到心包頭上,實(shí)際上所謂逆?zhèn)餍陌亲犹摓跤械氖。神昏譫語(yǔ)、昏聵不語(yǔ)是陽(yáng)明癥狀,不是心包癥狀。葉桂說(shuō)還未到心包,就是意指還未發(fā)生神昏譫語(yǔ),而神昏譫語(yǔ)是已傳到陽(yáng)明的情況。
“邪尚在肺,肺主氣,其合皮毛,故云在表”。感之之初,邪不在肺,感之使?fàn)I衛(wèi)郁閉,營(yíng)司于肝而衛(wèi)司于肺,因衛(wèi)閉或衛(wèi)氣郁勃而感于肺,這中間還隔著呢。肺主氣立,為相傅之官,主皮毛開(kāi)合,不是因而合于皮毛。說(shuō)故云在表,即因此而在表,這是由里向外反感證傳經(jīng)方向去進(jìn)行歸屬,說(shuō)服實(shí)在無(wú)力。說(shuō)感于肺,再由肺及衛(wèi),衛(wèi)為表,即故云在表,這樣繞一圈故意避開(kāi)傷寒六經(jīng),又不能自圓,不知為什么要這樣做。
溫病初感有一分惡寒即有一份衛(wèi)閉皮毛不開(kāi),衛(wèi)閉會(huì)使肺氣郁,肺氣郁不等于是外邪在肺。溫病相火爍肺傷津,也不是外邪在肺。
“在表初用辛涼輕劑。挾風(fēng)則加入薄荷、牛蒡之屬,挾濕加入蘆根、滑石之流,或透風(fēng)于熱外,或滲濕于熱下,使不與熱相搏,熱必孤矣”。若只發(fā)熱而不惡寒,在表初用辛涼開(kāi)散是正確的。因?yàn)樵谧舐罚瑺I(yíng)郁熱發(fā),相火升炎,火郁用辛發(fā)之,用涼宣可使熱減。同時(shí)可助右路宣散肺熱,使衛(wèi)氣清涼收斂,可成就右路金收水藏。
使用輕劑,什么是輕劑?是分量上輕,還是只用花葉而不用根莖?我們知道麻杏石甘、大小青龍、千金葦莖等既不是份量上輕,也不是只用花葉不用根莖,又都是用于治上、治肺之寒溫。
觀看溫學(xué)后世書(shū)籍,在解釋“在表初用辛涼輕劑”時(shí)說(shuō),用藥宜輕清宣透之品,如銀花、連翹、豆豉、竹葉等,且不可過(guò)于寒涼,使病邪遏伏。章虛谷說(shuō),若溫邪為陽(yáng)則宜輕散,倘重劑大汗而傷津液,則難治矣。始初解表用辛涼,須避寒凝之品,恐遏其邪,反不易解也。
溫病是內(nèi)原有熱,左路木火欲發(fā),右路陽(yáng)強(qiáng)陰涸致使衛(wèi)氣不能清涼收斂,所以是只發(fā)熱不惡寒。溫病發(fā)病的誘因是外感風(fēng)或寒,外感風(fēng)寒必有營(yíng)衛(wèi)郁閉,此時(shí)有一份惡寒,就當(dāng)用一份溫散,不是上來(lái)就根據(jù)名稱(chēng)概念悉用辛涼。大青龍之與溫病,就是用麻黃辛溫散表之惡寒,用生石膏辛涼以宣解肺熱,此時(shí)若肺熱大還要重用生石膏,所以不可膠固于輕劑辛涼透邪之說(shuō)。為什么溫病在表初也會(huì)有使用麻黃辛溫重劑的例子呢?這是因?yàn)闋I(yíng)郁與相火升炎有輕重不同,太陽(yáng)蟄藏之令被傷的情況也大小不一。當(dāng)外感風(fēng)寒誘發(fā)溫病之時(shí),對(duì)于衛(wèi)氣斂束者,衛(wèi)束時(shí)會(huì)出現(xiàn)惡寒,所以此時(shí)定要使用辛溫之品才能透表。而當(dāng)衛(wèi)氣不能收斂之時(shí),是只發(fā)熱而不惡寒,此時(shí)就需用辛涼甚至辛寒來(lái)進(jìn)行涼宣,一是宣泄左路之熱,一是助右路衛(wèi)氣清涼收斂。至于劑量的大小則依據(jù)病情來(lái)確定。此時(shí)不能使用辛溫,否則會(huì)宣大火勢(shì),而是使用辛涼甚至辛寒重劑,例如使用較大劑量的浮萍來(lái)辛寒解表。不要不看病機(jī),而是一味地主觀決定要用辛涼輕劑。
從后世溫學(xué)的解釋來(lái)看,在表辛涼透宣之所以說(shuō)要用輕清之劑,一是擔(dān)心宣大了,擔(dān)心劑量大了會(huì)大汗,出現(xiàn)傷津耗氣;一是擔(dān)心用藥太涼,過(guò)于寒涼會(huì)使病邪遏伏,不用寒凝之品,恐用之會(huì)遏其邪。
在表使用辛涼,若胃熱不著即使使用重劑透宣也不會(huì)出現(xiàn)大汗。這是因?yàn)榇蠛乖从谖笩崤c陰津,要看陽(yáng)明是否熱盛,內(nèi)里陰津是否充足,因?yàn)殛?yáng)加于陰才能為汗。以及外在是否捂汗、啜粥等,原因在里而不在表。拋開(kāi)在里的原因,以為使用輕劑解表就是小汗,使用大劑透宣就是大汗,這是直觀邏輯式猜想,是忘卻汗源是來(lái)源于營(yíng),營(yíng)本于脾,出汗的力量是來(lái)自陽(yáng)明。
“不可過(guò)用寒涼”,是的,什么時(shí)候都不可過(guò)量用藥,不能用高射炮打蚊子,包括一切疾病。
劑量的大小是根據(jù)病情以及給藥方式來(lái)決定的,輕劑治療只能是用于治療小病與輕病,用于治療治不治都行的病,也可用于拖延疾病,敷衍患者,以待疾病坐大。
至于是用花葉還是用根莖,是由藥物的歸經(jīng)以及藥物的四氣五味來(lái)決定的,藥物的比重以及飲片采用的部位只能作為比類(lèi)來(lái)進(jìn)行想象,不要把重力場(chǎng)的效應(yīng),過(guò)分地想象到中藥配伍中。素問(wèn)曰:辛甘發(fā)散為陽(yáng),酸苦涌泄為陰,神農(nóng)本草經(jīng)中就沒(méi)有輕清羽浮之說(shuō),藥物的屬性只能是歸經(jīng)與四氣五味而已。
挾風(fēng)、挾濕之說(shuō):在表初有風(fēng)是經(jīng)常的,或溫病發(fā)作的誘因是中風(fēng)。風(fēng)邪外感,風(fēng)傷衛(wèi)而病在營(yíng),仿桂枝湯之意去桂枝,只要理營(yíng)就可以了。挾濕是意指上中之焦或三焦有濕氣,己土司濕,按濕氣存在的原因以及濕氣所處部位,三焦有司、四路分瀉,進(jìn)行處理就行了。
“或透風(fēng)于熱外,或滲濕于熱下”,沒(méi)有透風(fēng)一說(shuō),風(fēng)感營(yíng)衛(wèi),出現(xiàn)營(yíng)衛(wèi)郁遏,風(fēng)已經(jīng)沒(méi)了,變了,變?yōu)樾l(wèi)郁營(yíng)遏,又如何透風(fēng)于熱外呢?“滲濕于熱下”,應(yīng)該是濕與熱一塊清,利濕時(shí)以熱為動(dòng)力,稍加清熱之品即可,不然不好滲利不好清。濕去熱留會(huì)使熱無(wú)羈絆,致使?fàn)q津生燥,而不是主觀想象中的濕退熱孤,孤熱易退。
“不爾,風(fēng)挾溫?zé)岫锷,清竅必干,為水主之氣不能上榮,兩陽(yáng)相劫也。濕與溫合,蒸郁而蒙蔽于上,清竅為之壅塞,濁邪害清也”。風(fēng)為厥陰風(fēng)木之司氣,風(fēng)邪外感,同氣相應(yīng),必引動(dòng)體內(nèi)厥陰風(fēng)木之氣,經(jīng)府風(fēng)燥,加之相火升炎、肺津燔爍,所以燥生竅干,不是風(fēng)挾溫?zé)幔菢犹\統(tǒng)了。“為水主之氣不能上榮”,腎者主水,是因陽(yáng)強(qiáng)陰涸之故。
“兩陽(yáng)相劫”,是哪兩陽(yáng)呢?是指風(fēng)與燥嗎?風(fēng)不可能進(jìn)入人體,燥可使腎水不能上榮,是因?yàn)闇夭£?yáng)強(qiáng)陰涸與相火爍肺。
“濕與溫合,蒸郁而蒙蔽于上,清竅為之壅塞,濁邪害清也”,先有熱郁胸膈,或感受濕邪,使肺氣不能清降,使上焦不能開(kāi)發(fā),宣五谷味,致使津霧蒸郁于上,使胸膈郁滿,清竅壅塞。
“其病有類(lèi)傷寒,其驗(yàn)之之法,傷寒多有變證,溫?zé)犭m久,在一經(jīng)不移,以此為辨”。
溫病類(lèi)于傷寒,但它不是傷寒,正如《素問(wèn)。熱論》之中,黃帝問(wèn)曰,今夫熱病者,皆傷寒之類(lèi)也。
“傷寒多有變證”,因傷寒內(nèi)原無(wú)熱,陽(yáng)盛則傳陽(yáng)明之府,陰盛則傳太陰之藏,汗下溫針誤治在三陽(yáng)又多有壞病,所以葉桂說(shuō)傷寒多有變證。
溫病內(nèi)原有熱,是因外感風(fēng)或寒而誘發(fā)。營(yíng)郁因新感而更甚,相火炎升,久而彌盛,金水蟄藏之令被傷而出現(xiàn)陽(yáng)強(qiáng)陰弱。溫病的這種內(nèi)在格局,一時(shí)之間不會(huì)隨著傳經(jīng)的進(jìn)行而有大的變化,但不是在一經(jīng)不移,傳與不傳是原則問(wèn)題,沒(méi)有不傳的。

所謂的病發(fā)衛(wèi)分,主要是誘因?qū)е聽(tīng)I(yíng)衛(wèi)感傷。若內(nèi)原有熱是溫病,若內(nèi)原無(wú)熱是中風(fēng),這對(duì)于外感處理是首先要完成的大致分野。其次,營(yíng)司于肝而衛(wèi)司于肺,肝是木生于水而長(zhǎng)于土,上行化為心火,這就牽涉到己土、心火與壬癸水。肺是與大腸相表里,又與己土同經(jīng)。肺主氣而氣原于胃,這又牽涉到膽胃下降、中氣與肝脾升達(dá)。臨證時(shí)根據(jù)脈癥,這些若有問(wèn)題是都可以發(fā)現(xiàn)的,再結(jié)合戴北山的溫?zé)岵∥灞,溫病與中風(fēng)應(yīng)該不難分辨。
病發(fā)衛(wèi)分經(jīng)常見(jiàn)到的鼻塞、鼻鳴是肺氣郁,咳嗽是肺氣逆,清涕是太陽(yáng)不能引精下行。脈浮是浮為在表,治宜宣清斂降肺氣。同時(shí)注意是否需要疏營(yíng)郁、清相火以及清營(yíng)熱。無(wú)內(nèi)熱時(shí)疏營(yíng)郁用桂枝,清熱用等量生白芍。熱大就桂枝倍芍,甚至于去桂枝,而無(wú)熱呢就去白芍,變?yōu)楣鹬θド帧H羧杂袪I(yíng)郁但熱盛,可用柴胡替代桂枝的位置,例如柴丹芍。對(duì)于相火炎升,或再以鮮青蒿絞汁換掉柴胡,來(lái)清疏甲乙。若擔(dān)心郁疏沖頂,左關(guān)郁大又左寸浮,就去桂枝、川芎、柴胡與青蒿,直接清熱,逕用丹芍生地黃芩涼木清風(fēng)即可。
當(dāng)無(wú)內(nèi)熱之時(shí),就按傷寒專(zhuān)心處理營(yíng)衛(wèi)。當(dāng)有內(nèi)熱之時(shí),乙木熱蘊(yùn)、相火逆升、肺胃燥熱、陽(yáng)強(qiáng)陰涸都會(huì)因疏表不當(dāng)而大發(fā)。但只要尋其來(lái)路,因勢(shì)利導(dǎo),皆會(huì)平復(fù)。
衛(wèi)束衛(wèi)閉會(huì)有惡寒,若無(wú)衛(wèi)表束閉,就不會(huì)有惡寒。臨床上惡寒有:惡寒、微惡寒、不惡寒也不惡熱、不惡寒反惡熱四種情況,由此可以衡量出衛(wèi)閉的情況。衛(wèi)閉需要開(kāi)表,惡寒用麻黃,微惡寒用蘇葉。不惡寒不需要開(kāi)衛(wèi)閉,不惡寒反惡熱是陽(yáng)明證。沒(méi)有惡寒,而當(dāng)營(yíng)熱之時(shí),可用薄荷、蟬蛻、菊花白蘞等涼宣甲乙,以宣散左路營(yíng)熱與相火。而當(dāng)肝經(jīng)風(fēng)象有濕之時(shí),可用羌活入肝經(jīng)泄?jié)癯L(fēng),用荊芥入肝經(jīng)散寒發(fā)表、泄?jié)癯L(fēng)。當(dāng)己土濕而乙木郁時(shí),用防風(fēng)之辛燥發(fā)揚(yáng),泄己土濕而達(dá)乙木郁。甚至用青蒿泄?jié)癯,清肝退熱?br >常見(jiàn)右路用葛根疏降陽(yáng)明郁氣,左路配以生白芍清泄甲乙。當(dāng)肺郁熱之時(shí),肺不能清涼收斂致使右路陰涸,就用浮萍辛寒涼宣肺熱,生石膏清肺胃,以促使肺金清涼斂降。輕者也可用霜桑葉涼宣肺郁,用桑白皮,瓜蔞涼瀉肺郁。肺氣收則衛(wèi)氣斂收,金水一路才能進(jìn)行。脾經(jīng)濕熱乙木郁蒸可用黃柏,土郁奪之,甚至用大黃、芒硝。肺燥須顧及金水則用知母、天冬玉竹、生石膏。在濕蒸熱蘊(yùn)于胸膈,致使胸膈滿悶,肺胃不降之時(shí),可用小陷胸加枳實(shí)或涼膈散,心下痞用諸瀉心。

-------------------
此風(fēng)一起,醫(yī)將不醫(yī)。

-------------------
中醫(yī)何罪?莫須有?!觀此言,知岳飛亦不冤!

-------------------
既然是各家學(xué)說(shuō)的欄目,我轉(zhuǎn)帖專(zhuān)門(mén)給有緣人看,總有人把他當(dāng)成是錦繡文章來(lái)提高自己中醫(yī)水平。

不喜歡的請(qǐng)繞行!

-------------------
希望看到他治好糖尿病的例子。。。。。!

看他治好多少?

治好糖尿。。!

-------------------
慢慢看吧
...
醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
皖I(lǐng)CP備06007007號(hào)
百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證