春月傷風(fēng),頭痛鼻塞,身亦發(fā)熱,是傷風(fēng)而欲入于太陽(yáng),非太陽(yáng)之傷寒也。夫春傷于風(fēng),由皮毛而入肺也。風(fēng)入于肺而不散,則鼻為之不利。肺金之氣不揚(yáng),自失其清肅之令,必移其邪而入于太陽(yáng)膀胱。惟恐邪入,乃堅(jiān)閉其口,而水道失行,于是水不下通而火乃炎上,頭自痛矣,與傳經(jīng)太陽(yáng)之傷寒絕不相同。散肺金之風(fēng),杜其趨入膀胱之路,而身熱自退也。方用舒肺湯∶
桔梗(三錢) 甘草(一錢) 蘇葉(五分) 天花粉(一錢) 茯苓(三錢) 桂枝(三分) 水煎服。
一劑而身熱解,二劑而頭痛鼻塞盡愈。
此方專入肺金以散其風(fēng)邪。有風(fēng)則必生痰,有痰則必有火。天花粉消痰而又善解火,一味而兩用之也;桂枝、茯苓開膀胱之口,引邪直走膀胱而下泄,因肺欲移邪而移之,其勢(shì)甚便,隨其機(jī)而順用之也。
此癥用加味甘桔湯亦佳。
桔梗 川芎 天花粉 麥冬(各三錢) 甘草 黃芩(各一錢) 水煎服。二劑愈。
春月傷風(fēng),身熱咳嗽,吐痰惡熱,口渴,是傷風(fēng)而陽(yáng)明之火來刑肺金,非傷寒傳經(jīng)入于陽(yáng)明也。夫陽(yáng)明胃土本生肺金,何以生肺者轉(zhuǎn)來刑肺乎?蓋肺乃嬌臟,風(fēng)入肺經(jīng)必變?yōu)楹,胃為肺金之母,見肺子之寒,必以熱?jì)之。夫胃本無(wú)熱也,心火為胃之母,知胃欲生金,乃出其火以相助。然而助胃土之有余,必至克肺金之不足,是借其兵以討賊,反致客兵殘民,故胃熱而肺亦熱,而咳嗽口渴之癥生矣。治法瀉心火以安胃土,自然肺氣得養(yǎng),而風(fēng)邪自散。方用平邪湯∶
黃連(三分) 甘草(一錢) 蘇梗(一錢) 紫菀(一錢) 葛根(一錢) 石膏(三錢)
麥冬(五錢) 貝母(三錢) 茯神(三錢) 水煎服。一劑輕,二劑又輕,三劑身涼矣,不必四劑也。
此方瀉心火者十之三,瀉胃火者十之六。蓋心火之旺克肺者輕,胃火之旺刑金者重。輕瀉藥心中之火,則心不助胃以刑金;重瀉胃中之火,則胃不刑金以傷肺,肺氣既回,肺邪又安留哉。
此癥用清胃散亦效。
石膏 半夏(各二錢) 茯苓(三錢) 桂枝(三分) 麥冬(三錢) 陳皮 葛根(各一錢)水煎服。一劑愈。
春月傷風(fēng),發(fā)寒發(fā)熱,口苦,兩脅脹滿,或吞酸吐酸,是少陽(yáng)之春溫也。何以冬月謂之傷寒,而春月即謂之春溫耶?不知冬月之風(fēng)寒,春月之風(fēng)溫。寒則傷深,溫則傷淺。傷深者邪至少陽(yáng)而有入里之懼,傷淺者邪入少陽(yáng)而即有出表之喜,故同傷少陽(yáng),而傷風(fēng)與傷寒實(shí)有異也。至于治傷風(fēng)之少陽(yáng),法又不必大異,皆舒其半表半里之邪,而風(fēng)邪自散。雖然傷寒邪入少陽(yáng),有入里之癥,往往用大柴胡與承氣之類和而下之;若傷風(fēng)入少陽(yáng),以小柴胡湯和解而有余,不必用大柴胡、承氣而重用之也。方用加減小柴胡湯∶
柴胡(一錢五分) 茯苓(三錢) 黃芩(一錢) 甘草(一錢) 陳皮(五分) 天花粉(一錢)水煎服。一劑寒熱解,再劑諸癥愈。
此方較原方更神。以用茯苓之多,使邪從膀胱而出,更勝于和解也,佐柴胡以散邪,乃建奇功耳。
此癥用安膽湯亦效。
柴胡 天花粉 炒梔子(各二錢) 甘草(一錢) 白芍 丹皮(各三錢) 水煎服。二劑愈。
春月傷風(fēng),身熱嘔吐不止,人以為太陰之傷寒也,誰(shuí)知是太陰之春溫乎。夫太陰脾土也,風(fēng)傷太陰,則土中有風(fēng),風(fēng)在地中,則土必震動(dòng)而水溢,故令人嘔吐不止,非陰寒之氣,入于脾土之內(nèi),而動(dòng)人嘔吐者可比。此與傷寒傳經(jīng)之入太陰者,治法迥不相同也。傷寒當(dāng)溫經(jīng)以回陽(yáng),而傷風(fēng)宜散其風(fēng)以安土。方用奠土湯∶
白術(shù)(五錢) 茯苓(三錢) 人參 柴胡 半夏 甘草 葛根(各一錢) 神曲(五分) 水煎服。
一劑而風(fēng)散,二劑而身涼。三劑而病全愈矣。
方中祛邪于補(bǔ)脾之內(nèi),脾健而風(fēng)自息也。
此癥亦可用護(hù)脾飲∶
白術(shù)(三錢) 人參(二錢) 肉桂(三分) 陳皮(三分) 半夏(一錢) 蘇葉(五分) 水煎服。
一劑愈。
春月傷風(fēng)出汗,胃干燥,渴欲飲水,是春溫之癥,火邪入膀胱,非太陽(yáng)之傷寒也。夫膀胱者,肺金之表也,肺受風(fēng)邪,久則變熱,肺乃求救于膀胱,邪即乘其求救而下行。而膀胱之水,思欲救母乃不肯下泄,而上與風(fēng)火相斗。邪見膀胱正氣之盛,乃不入膀胱而入胃,于是胃熱而與邪相爭(zhēng),故爾出汗。汗出而胃之津液自干,故口渴思水以救其內(nèi)焚也。治法不必散風(fēng)邪而瀉火焰,速利其膀胱,使水從小便而出,則胃中之津液自生。方用五苓散∶
白術(shù)(一錢) 茯苓(三錢) 澤瀉(三錢) 豬苓(三錢) 肉桂(一分) 水煎服。一劑而小便利,二劑而口渴、汗出盡止矣。
蓋五苓散專利其膀胱之水。膀胱為太陽(yáng)之經(jīng),傷風(fēng)已經(jīng)出汗,宜太陽(yáng)之邪盡出矣,乃口渴思水,明是邪熱不肯從皮毛外出,而欲趨膀胱下出矣。五苓散利其膀胱,則水流而火亦流,火隨水去,胃火已消,而胃自生液,自然上潤(rùn)于肺,肺得胃液之養(yǎng),則皮毛自閉,邪何從而再入哉。
此癥知柏茯苓湯亦可用。
知母 黃柏(各一錢) 茯苓(五錢) 水煎服。一劑而渴解,二劑愈。
傷風(fēng)頭痛發(fā)熱,盜汗微出,見風(fēng)則畏,此春溫傷風(fēng),而非太陽(yáng)癥也。夫頭痛本屬太陽(yáng),然而風(fēng)能入腦,亦作頭痛,未可謂身熱頭痛,便是太陽(yáng)之癥。風(fēng)從皮毛而入,皮毛主肺,肺通于鼻,而鼻通于腦,風(fēng)入于肺,自能引風(fēng)入腦而作頭痛。倘肺氣甚旺,則腠理自密,皮毛不疏,風(fēng)又何從而入,惟其肺氣之虛,故風(fēng)邪易于相襲。
邪正爭(zhēng)斗,身故發(fā)熱,肺氣既虛,安能敵邪,所以盜汗微微暗出也。此癥明是傷風(fēng),勿作傷寒輕治。蓋邪之所湊,其氣必虛,補(bǔ)其肺氣之虛,表其風(fēng)邪之盛,自然奏效甚速。方用益金散風(fēng)湯∶
人參(五分) 甘草(一錢) 五味子(三粒) 麥冬(三錢) 紫蘇(一錢) 蔓荊子(一錢)
天花粉(一錢) 桔梗(三錢) 水煎服。一劑頭痛除,再劑身熱解,三劑盜汗亦止。
此方散重于補(bǔ),何以名為益金湯?不知肺經(jīng)為邪所傷,其氣甚衰,若用大補(bǔ)重藥必且難受,不若于散表之中略為補(bǔ)益,則邪既外出而正又內(nèi)養(yǎng),兩得其益,是過于散正善于益也。
此癥用通腦散亦神。
川芎 當(dāng)歸 茯苓(各三錢) 桔梗(二錢) 蔓荊子 白芷(各五分) 人參 半夏(各一錢)水煎服。二劑愈。
傷風(fēng)頭痛發(fā)熱,身疼腰重,骨節(jié)俱酸疼,惡風(fēng)無(wú)汗,人以為傷寒,而不知非也。
夫傷寒則不惡風(fēng)矣。此內(nèi)傷脾腎,而風(fēng)乘虛以入肺,則經(jīng)絡(luò)之間不相流通,故身熱耳。第內(nèi)傷脾腎與肺無(wú)涉,何以肺經(jīng)即召外邪耶?不知脾為肺之母,而腎為肺之子,母虛而子亦虛,子虛而母亦虛。脾腎之氣既虛,而肺安得有不虛之理,于是腠理不密,毛竅難以自固,故風(fēng)邪易入于肺經(jīng),而肺氣益虛,何能下潤(rùn)于腎宮,而旁灌于百骸耶。自必至滿身骨節(jié)酸痛而腰重矣。但肺虛而邪既易入,則汗亦易出,何以邪入而汗不出耶?此乃邪欺肺氣之虛,又窺脾腎之不足,反使邪氣得蔽于毛孔,故見風(fēng)反畏。外邪且不能再入,何況內(nèi)汗能出乎。然則治法惟散肺中之邪,仍補(bǔ)脾腎之氣。脾土旺而肺氣有生發(fā)之機(jī),腎水足而肺金無(wú)干燥之苦。自然上可達(dá)于腦而頭痛除,下可通于膀胱而腰重去,中可和于中焦而一身支節(jié)之酸疼盡愈也。方用黃紫丹∶
白術(shù)(五錢) 茯苓(三錢) 當(dāng)歸(五錢) 羌活(一錢) 紫蘇(一錢) 甘草(一錢)
細(xì)辛(五分) 黃芩(一錢) 麥冬(五錢) 人參(一錢) 貝母(一錢) 水煎服。
此方補(bǔ)多于散,何補(bǔ)之中又純補(bǔ)脾而不補(bǔ)腎耶?人生后天以脾胃之氣為主,脾健則胃氣自開,胃開則腎水自潤(rùn)。況人參、白術(shù)原能入腎,而白術(shù)尤利腰臍,一身之氣無(wú)不利矣。何況肺經(jīng)為脾胃之子,母健而子亦健,力足以拒邪;又有紫蘇、黃芩、羌活、貝母祛風(fēng)、散火、消痰、泄水之藥,足以供其戰(zhàn)攻之具,自然汗出熱解,而邪從外越也。
此癥用益氣散風(fēng)湯亦效甚。
人參 黃 (各三錢) 甘草 半夏(各一錢) 白術(shù)(五錢) 柴胡(二錢) 茯苓(三錢)
枳殼(五分) 水煎服。
春月傷風(fēng),身熱十余日,熱結(jié)在里,往來寒熱,人以為傷寒在太陽(yáng),有入里之變也,誰(shuí)知春月傷風(fēng)與冬月傷寒不同。冬月之寒入于太陽(yáng),久則變寒;春月之風(fēng)入于太陽(yáng),久則變熱。寒則遷動(dòng)不常,必至傳經(jīng)入臟;熱則靜守不移,惟有固結(jié)在腑。
然而入臟、在腑雖有不同,而作寒、作熱則無(wú)不同也。寒在臟,則陰與陽(yáng)戰(zhàn)而發(fā)熱;熱在腑,則陽(yáng)與陰戰(zhàn)而發(fā)寒。隨臟腑衰旺分寒熱往來,此癥之所最難辨,亦辨之于時(shí)令而已。在冬月而熱結(jié)在里者,宜用攻;在春月而熱結(jié)在里者,宜用散。散其熱而寒自除,寒除而熱亦自止也。方用散結(jié)至神湯∶
濃樸(一錢) 白芍(五錢) 甘草(一錢) 當(dāng)歸(三錢) 枳殼(五分) 柴胡(一錢)
炒梔子(三錢) 桂枝(三分) 水煎服。一劑而寒熱除,內(nèi)結(jié)亦散。
方中多是平肝之藥,絕不去舒肺經(jīng)之邪。蓋肺氣為邪所襲,則肝木必欺肺金之病而自旺矣,旺則木中生火,以助邪之熱而刑肺。倘不瀉肝而徒去散肺經(jīng)之邪,則肺氣愈虛,而熱何能遽解耶。惟瀉其肝中之火,則內(nèi)熱既衰,益之桂枝數(shù)分,但去散太陽(yáng)之風(fēng),不去助厥陰之火,此熱結(jié)所以頓解也。
此癥用清邪散亦效。
桂枝(五分) 茯苓(五錢) 甘草(一錢) 陳皮(五分) 半夏 柴胡(各一錢) 砂仁(一粒)水煎服。
傷風(fēng)八、九日,風(fēng)濕相搏,身體煩疼,不能轉(zhuǎn)側(cè),不嘔不渴,人以為傷寒之癥,風(fēng)濕在太陽(yáng)之經(jīng)也,誰(shuí)知傷風(fēng)之病,亦能使風(fēng)濕之相搏乎。夫濕從下受,而風(fēng)從上受者也。下受者膀胱先受之,上受者肺經(jīng)先受之。膀胱受濕,無(wú)風(fēng)不能起浪;肺經(jīng)受風(fēng),無(wú)濕亦不能生嵐。傷風(fēng)而致風(fēng)濕相搏,因下原感濕,而上又犯風(fēng),兩相牽合,遂搏聚于一身,而四體無(wú)不煩疼也。夫煩疼之癥,風(fēng)之病也。濕主重著,煩痛而至身不能轉(zhuǎn)側(cè),非重著乎?以此分別風(fēng)濕之同病,實(shí)為確據(jù)。且風(fēng)癥必渴,濕癥必嘔,今風(fēng)濕兩病,風(fēng)作渴而水濟(jì)之,濕欲嘔而風(fēng)止之,故不嘔而又不渴也。治法宜雙解其風(fēng)濕之邪而已。方用雙解風(fēng)濕湯∶
茯苓(一兩) 薏仁(一兩) 柴胡(二錢) 防風(fēng) 甘草(各一錢) 水煎服。
柴胡、防風(fēng)以祛風(fēng),茯苓、薏仁以利濕,用甘草以和解之,自然風(fēng)濕雙解,而諸癥盡痊也。
此癥用風(fēng)濕兩舒湯亦佳。
茯苓 白術(shù)(各五錢) 柴胡 防風(fēng) 半夏 甘草(各一錢) 桂枝(三分) 水煎服。
春月傷風(fēng)八、九日,如瘧之狀,發(fā)熱惡寒,熱多寒少,口不嘔吐,人以為傷寒中如瘧之證,誰(shuí)知春月傷風(fēng),亦同有此癥乎。夫風(fēng)邪入于表里之間,多作寒熱之狀,不獨(dú)傷寒為然。傷風(fēng)之病,輕于傷寒,至八、九日宜邪之盡散矣,何尚有如瘧之病?蓋無(wú)痰不成瘧,無(wú)食亦不成瘧,無(wú)痰無(wú)食,即有風(fēng)邪不能為害。然則傷風(fēng)而有如瘧之病者,亦其胸膈胃脘之中,原有痰食存而不化,八、九日之后,正風(fēng)欲去而痰與食留之耳。熱多寒少,非內(nèi)傷重而外感輕之明驗(yàn)乎。惟口不嘔吐,乃內(nèi)既多熱,自能燥濕,痰得火制,自不外吐。然熱之極,則外反現(xiàn)寒,惡寒之象乃假寒也。假寒真熱,適顯其如瘧之癥,乃似瘧而非瘧也。治法亦治其如瘧,而不必治其真瘧耳。
方用破假湯∶
人參(三錢) 白術(shù)(五錢) 陳皮(一錢) 神曲(五分) 柴胡(二錢) 山楂(十粒)
甘草(五分) 白芍(五錢) 鱉甲(三錢) 石膏(一錢) 半夏(一錢) 水煎服。一劑惡寒除,二劑發(fā)熱解,四劑如瘧之癥全愈。
此方于補(bǔ)正之中寓祛邪之味,正既無(wú)虧,邪又退舍,此王霸兼施之道也。
此癥用散瘧湯亦效。
柴胡(二錢) 何首烏 白術(shù)(各五錢) 青皮(二錢) 水煎服。
春月傷風(fēng),汗多,微發(fā)熱惡風(fēng),人以為傳經(jīng)之邪,入陽(yáng)明胃中也,誰(shuí)知傷風(fēng)春溫之癥,亦有邪入胃者乎。邪到陽(yáng)明必然多汗而渴,今汗雖多而不渴,是火邪猶未盛,所以微發(fā)熱而不大熱耳。夫同一外邪也,何傷寒之邪入胃而火大熾,傷風(fēng)之邪入胃而火微旺?蓋傷寒之邪寒邪也,傷風(fēng)之邪風(fēng)邪也;寒邪入胃,胃惡寒而變熱,風(fēng)邪入胃,胃喜風(fēng)而變溫。蓋其熱乃胃之自熱,不過風(fēng)以煽之也。風(fēng)煽其火,則火必外泄,反不留于胃中,所以皮膚熱極而多汗,而口轉(zhuǎn)不渴,異于傷寒傳經(jīng)入胃之邪,而無(wú)燎原之禍也。然而終何以辨其非傷寒哉?傷寒惡寒而不惡風(fēng),傷風(fēng)惡風(fēng)而不惡寒,正不必以冬月之惡風(fēng),為是傷寒之的癥也。蓋惡風(fēng)即是傷風(fēng)之病耳。治法散其風(fēng)而火自解也。方用熏解湯∶
石膏(三錢) 干葛(二錢) 甘草(一錢) 荊芥(一錢) 茯苓(五錢) 麥冬(五錢)水煎服。一劑汗止,二劑熱盡散矣。
此方干葛、荊芥乃發(fā)汗之藥,何用之反能止汗?不知傷風(fēng)多汗,乃風(fēng)煽之也。
今用干葛、荊芥以散其風(fēng),則風(fēng)息而火亦息,況用石膏以瀉胃火,火靜而汗自止,又得麥冬以滋其肺,茯苓以利其水,甘草以和其中,安得而出汗哉。
此癥用三奇湯亦效。
玄參(一兩) 干葛 天花粉(各三錢) 水煎服。
傷風(fēng),口苦咽干,腹?jié)M微喘,發(fā)熱惡寒,人以為傷寒之邪入于陽(yáng)明,不知是傷風(fēng)之邪入于陽(yáng)明也。夫傷風(fēng)之邪既輕于傷寒,何傷風(fēng)之病竟同于傷寒乎?不知傷寒之邪入于陽(yáng)明,其重病不同于傷風(fēng),而輕病則未嘗不同也。若口苦,不過胃不和也;咽干,胃少液也;腹?jié)M,胃有食也;微喘,胃少逆也;發(fā)熱惡寒,胃之陰陽(yáng)微爭(zhēng)也。
癥既同于傷寒,而治法正不可同也。和其胃而不必瀉其火,解其熱而不必傷其氣,始為得之。方用和解養(yǎng)胃湯∶
玄參(一兩) 甘菊花(三錢) 甘草(一錢) 麥冬(三錢) 天花粉(三錢) 蘇子(一錢)水煎服。一劑口苦咽干之癥除,二劑喘熱、腹?jié)M、惡寒之病去,不必三劑。
此方解陽(yáng)明之火,而不傷胃土之氣,所以能和胃而辟邪也。
此癥亦可用三奇湯加麥冬五錢治之。
傷風(fēng)口燥,但欲漱水不欲咽下,人以為陽(yáng)明之火,將逼其熱以犯肺,必有衄血之禍矣。不知冬月傷寒,邪入于陽(yáng)明,則有此病,若春月傷風(fēng),烏得有此。然傷風(fēng)之癥,既同于傷寒,安保其血之不衄耶?而傷風(fēng)終無(wú)衄血者。蓋風(fēng)性動(dòng)而變,不比寒性靜而凝也。故傷寒寒在胃,而逼其熱于口舌咽喉者,陰陽(yáng)拂亂而衄血成矣;傷風(fēng)逼其熱于上,雖亦漱水而不欲咽,然風(fēng)以吹之,其熱即散,安得而致衄哉。治法瀉陽(yáng)明之火,而口燥自除也。方用∶
石膏(三錢) 葛根(一錢) 玄參(五錢) 金銀花(五錢) 麥冬(五錢) 甘草(一錢)水煎服。方名金石散。服二劑此癥全愈,不必服三劑也。
此方單瀉胃中之火,不去散胃中之寒。然而玄參、麥冬、金銀花純是補(bǔ)水之劑,上能解炎,下又能濟(jì)水,得甘草以調(diào)劑,實(shí)能和寒熱于頃刻也。
此癥亦可用三奇湯治之。
春月傷風(fēng)脈浮,發(fā)熱口渴,鼻燥能食,人以為陽(yáng)明火熱,必有衄血之癥。不知傷寒不衄,則邪不能出,而傷風(fēng)正不必衄也。蓋傷寒入胃,而邪熱火熾,非水谷不能止其炎上之火,既能食而脈仍浮,是火仍不下行,而必從上行也,故必至發(fā)衄。
若傷風(fēng)之脈原宜見浮,非其火之必欲上行也,故雖口渴、鼻燥而能食,則火可止遏,火下行而不上行,豈致發(fā)衄哉。治法但瀉其胃中之火,無(wú)庸顧其肺中之衄也。方用寧火丹∶
玄參(一兩) 甘草(一錢) 生地(三錢) 青蒿(五錢) 水煎服。一劑身熱解,二劑口渴、鼻燥愈,三劑脈浮亦平矣。
此方玄參、生地以解其胃中之炎熱,瀉之中仍是補(bǔ)之味;青蒿同甘草用之,尤善解胃熱之邪,使火從下行而不上行也。且青蒿更能平肝經(jīng)之火,脈浮者風(fēng)象也,肝火既平,則木氣自安,而風(fēng)何動(dòng)哉。此用藥之妙,一舉而得之也。
此癥亦可用滋肺湯甚效。
石膏(二錢) 麥冬(一兩) 生地(三錢) 黃芩 甘草(各一錢) 水煎服。
春月傷風(fēng)自汗出,醫(yī)人又發(fā)其汗,小便自利,人以為傷寒誤汗,以致津液內(nèi)竭也。孰知傷寒邪入陽(yáng)明,火焚其內(nèi),以致自汗,明是陰不能攝陽(yáng)而陽(yáng)外泄,又加發(fā)汗,則陽(yáng)泄而陰亦泄矣,安得津液不內(nèi)竭乎。若傷風(fēng)自汗出者,乃肺金之虛,非胃火之盛,復(fù)發(fā)其汗,則肺氣益耗,金寒水冷,而小便自利矣。故治法迥不可同也。
若用治傷寒之法,以治傷風(fēng)之癥,必有變遷之禍。治法但補(bǔ)其肺氣之虛,而固其腠理,則汗止而病自愈也。方用六君子湯加減治之。
人參(三錢) 白術(shù)(一兩) 陳皮(三分) 甘草(五分) 白芍(三錢) 黃 (五錢) 麥冬(五錢)
北五味(五分) 水煎服。一劑止汗而津液自生矣。
此方補(bǔ)胃健脾,使土旺以生肺金,則肺氣自安,肺金既安,則腠理自固,毛竅自閉矣。
此癥用溫固湯亦妙。
白術(shù) 黃 (各五錢) 甘草 肉桂 北五味子(各一錢) 人參(二錢) 陳皮(三分) 水煎服。
春月傷風(fēng),下血譫語(yǔ),頭汗出,人以為陽(yáng)明之火大盛,必有發(fā)狂之禍,誰(shuí)知是熱入血室,似狂而非狂乎。雖傷寒邪入陽(yáng)明,亦有下血譫語(yǔ),必致發(fā)狂之條。然而傷寒之下血譫語(yǔ)者,乃熱自入于血室之中;傷風(fēng)之下血譫語(yǔ)者,乃風(fēng)祛熱而入于血室之內(nèi),雖同是熱入血室,而輕重實(shí)殊。蓋熱自入者,內(nèi)外無(wú)非熱也;風(fēng)祛熱入者,內(nèi)熱而外無(wú)熱也。既熱有輕重,而頭汗出無(wú)異者何故?以血室之部位在下焦,而脈實(shí)走于頭之上,故熱一入于血室,而其氣實(shí)欲從頭之巔,由上而下泄,特因下熱未除,各腑之氣不來相應(yīng),所以頭有汗至頸而止。傷寒與傷風(fēng)內(nèi)熱同,而頭汗出亦同也。治法散其氣,引熱外出,而各病自愈。方用導(dǎo)熱湯∶
當(dāng)歸 白芍(各三錢) 柴胡(二錢) 黃芩(一錢) 丹皮(三錢) 甘草 天花粉(各一錢)水煎服。
一劑譫語(yǔ)除,二劑熱退汗止矣。
此方亦小柴胡之變方。但小柴胡湯,純?yōu)a熱室之火,而此兼補(bǔ)其肝膽之血,使血足而木氣不燥,不來克脾胃之土,則胃氣有養(yǎng),胃火自平,所謂引血?dú)w經(jīng),即導(dǎo)火外泄耳。
此癥清室湯亦效。
柴胡 黃芩 半夏(各一錢) 丹皮(三錢) 枳殼(五分) 白芍(五錢) 水煎服。
傷風(fēng)潮熱,大便微硬,人以為傷寒之邪入于陽(yáng)明,又將趨入于大腸也,誰(shuí)知是肺經(jīng)干燥乎。蓋大腸與肺為表里,肺燥則大腸亦燥,正不必邪入大腸而始有燥屎也。
風(fēng)傷肺金,最易煽干肺氣,不同寒傷肺金之清冷,故風(fēng)邪一入肺,而大腸容易燥結(jié)。
然邪終隔大腸甚遠(yuǎn),非大腸之中即有邪火結(jié)成燥屎,而必須下之也,是則傷風(fēng)潮熱,大便微硬,乃金燥之癥,非火盛之癥明矣。治法宜潤(rùn)肺金之燥,然而大便之開合,腎主之也,腎水足而大腸自潤(rùn)矣。方用金水兩潤(rùn)湯∶
熟地(一兩) 麥冬(一兩) 柴胡(一錢) 甘草(一錢) 丹皮(三錢) 水煎服。連服二劑而微硬解,再服二劑而潮熱除矣。
此方用熟地以補(bǔ)水,水足則肺金不必去生腎水,而肺之氣不燥,又得麥冬直補(bǔ)肺金,金水兩潤(rùn),自然大腸滋灌 輸有水,可以順流而下,既無(wú)阻滯之憂,何有余熱之猶存哉。
當(dāng)歸(五錢) 生地(三錢) 地榆 天花粉(各二錢) 黃芩 甘草 蘇葉 大黃(各一錢)水煎服。
春月傷風(fēng),譫語(yǔ)潮熱脈滑,人以為陽(yáng)明胃熱,乃傷寒傳經(jīng)之病,誰(shuí)知春溫之癥亦有胃熱乎。春令發(fā)生,胃中本宜熱也,又加春風(fēng)之熏蒸,其胃中自然之熱,原不可遏,今一旦逢違逆春令之寒風(fēng)以阻抑之,而不能直達(dá)其湮郁之氣,所以譫語(yǔ)而發(fā)熱也。然胃中無(wú)痰,則發(fā)大熱而譫語(yǔ)聲重;胃中有痰,則發(fā)潮熱而譫語(yǔ)聲低。脈滑者有痰之驗(yàn)也。方用消痰平胃湯∶
玄參 青蒿(各一兩) 半夏 茯神 麥冬 車前子(各三錢) 水煎服。一劑譫語(yǔ)止,再劑潮熱除,不必三劑也。
此方主青蒿者,以青蒿能散陰熱,尤能解胃中之火;得玄參、麥冬更能清上焦之炎,火熱去而痰無(wú)黨援;又得半夏、茯苓、車前以利其水,則濕去而痰涎更消,痰消而火熱更減,欲作郁蒸潮熱,迷我心君,胡可得哉。
此癥用玄黃解熱散亦效。
半夏 花粉(各二錢) 甘草 人參(各一錢) 玄參(一兩) 生地 茯苓(各五錢) 枳殼(五分)水煎服。
春月傷風(fēng),日晡發(fā)潮熱,不惡寒,獨(dú)語(yǔ)如見鬼狀,人以為陽(yáng)明之癥,傷寒欲發(fā)狂也,誰(shuí)知是春溫之過熱乎。但傷寒見此病,乃是實(shí)邪;春溫見此癥,乃是虛邪耳。
夫?qū)嵭爸奶?yáng)來,其邪正熾而不可遏,必有發(fā)狂之禍;若虛邪之病從少陰來,其邪雖旺而將衰,斷無(wú)發(fā)狂之災(zāi)。蓋實(shí)邪乃陽(yáng)邪,而虛邪乃陰邪也。陽(yáng)邪如見鬼狀者,火逼心君而外出,神不守于心宮;陰邪如見鬼狀者,火引肝魂而外游,魄不守于肺宅。故實(shí)邪宜瀉火以安心,而虛邪宜清火以養(yǎng)神。方用清火養(yǎng)肺湯∶
荊芥(二錢) 麥冬(五錢) 玄參(一兩) 天花粉(三錢) 甘草(一錢) 蘇葉(一錢)
茯神(三錢) 黃芩(二錢) 水煎服。一劑潮熱止,二劑不見鬼矣,三劑全愈。
此方全是清肺之藥,何以能安胃火?不知胃火乃肺之所移,清其肺金,則邪必來救肺矣。有玄參為君,乘其未入肺宮,半途擊之,則邪尤易走;茯神安心而又利水,邪不敢上逼而下趨,有同走膀胱而遁矣,何能入肺、入肝以引我魂魄哉。
此癥用梔子清肝飲亦效。
白芍(一兩) 炒梔子 茯苓(各三錢) 半夏(二錢) 甘草(一錢) 水煎服。
傷風(fēng)發(fā)潮熱,大便溏,小便利,胸膈滿,人以為傷寒之邪入于陽(yáng)明,而不知乃春溫之熱留于陽(yáng)明也。夫風(fēng)傷于肺,邪從皮膚而入,宜從皮膚而出,何以熱反留胃不去乎?蓋胃乃肺之母也,母見子被外侮,必報(bào)外侮之仇,外侮見其母之來復(fù),隨舍子而尋母矣。使母家貧弱,則外侮自舍母而尋子,無(wú)如胃為水谷之海,較肺子之家富不啻十倍,外侮亦何利于子而舍其母哉。自然利胃母之富,而棄肺子之貧,故堅(jiān)留而不去,此潮熱之所以作也。顛寒作熱,小便利而大便溏,正陰陽(yáng)之不正,致轉(zhuǎn)運(yùn)失職,胸膈何能快哉。治法祛胃中之邪,而陰陽(yáng)自正矣。方用加減柴胡湯∶
柴胡 黃芩 知母 炙甘草(各一錢) 茯苓(五錢) 枳殼 神曲(各五分) 蘿卜子(三錢)水煎服。一劑潮熱解,二劑陰陽(yáng)分,三劑諸癥盡愈。
此方亦小柴胡之變方。蘿卜子與茯苓同用,最能分陰陽(yáng)之清濁,清濁一分,而寒熱自解,寧至有胸膈之滿哉。
此癥用掃胃湯亦佳。
石膏 甘菊花(各二錢) 青蒿(五錢) 茯苓(三錢) 甘草(一錢) 陳皮(三分) 柴胡(五分)
濃樸(一錢) 檳榔(八分) 水煎服。
春月傷風(fēng)四、五日,身熱惡風(fēng),頭項(xiàng)強(qiáng),脅下滿,手足溫,口渴,人以為太陽(yáng)、陽(yáng)明、少陽(yáng)之合病,誰(shuí)知是春溫之癥,有似傷寒而非真正傷寒也。夫傷寒有此三陽(yáng)之合病,何以春溫之癥,絕無(wú)相異乎?蓋春溫之癥,風(fēng)傷于少陽(yáng)也。少陽(yáng)為半表半里,凡三陽(yáng)之表,俱可兼犯,而三陽(yáng)之癥,即可同征。不比傷寒之邪,由太陽(yáng)以入陽(yáng)明,而太陽(yáng)之癥未去;由陽(yáng)明以至少陽(yáng),而陽(yáng)明之邪尚留;由少陽(yáng)以入厥陰,而少陽(yáng)之病仍在。故治春溫之癥,止消單治少陽(yáng),而各經(jīng)之病盡愈,不必連三陽(yáng)而同治也。方用加味逍遙散∶
柴胡(二錢) 當(dāng)歸(二錢) 白術(shù)(一錢) 甘草(一錢) 茯苓(三錢) 陳皮(一錢)
白芍(三錢) 炒梔子(一錢) 羌活(五分) 水煎服。二劑諸癥盡愈,不必三劑。
論理,瀉少陽(yáng)膽經(jīng)之火足矣,此方并和其肝氣,似乎太過。然膽經(jīng)受邪,正因膽氣之太郁也。春溫之病,每從肝膽以入邪,吾治其肝膽,則在表在里之邪無(wú)不盡散矣。
此癥用麻石抒陽(yáng)湯亦神。
柴胡 石膏(各二錢) 白芍(五錢) 麻黃 陳皮(各三分) 半夏(一錢) 茯苓(三錢) 水煎服。
婦人經(jīng)水適來,正當(dāng)傷風(fēng),發(fā)熱惡寒,胸脅脹滿,譫語(yǔ),人以為傷寒結(jié)胸也,誰(shuí)知是熱入血室乎。夫熱入血室,男女皆有之,惟是男有熱入血室之病者,乃風(fēng)祛熱而入之也;女子熱入血室者,乃血欲出而熱閉之,血化為熱也。似乎男女之癥不同,然而熱則同也,故治法亦不必大異,仍同導(dǎo)熱湯治之。蓋導(dǎo)熱湯最舒肝膽之氣,閉經(jīng)水于血室之中,正肝膽之病也。肝藏血,非少陽(yáng)膽氣之宣揚(yáng),則血不外出,今舒其肝氣,則已閉之血肝不能藏,血泄而熱又何獨(dú)留乎。故一劑而發(fā)熱惡寒之病除,再劑而胸脅脹滿、譫語(yǔ)之癥去矣。
此癥亦可用加味清室湯∶
柴胡 黃芩 甘草 半夏(各一錢) 白芍(五錢) 丹皮(三錢) 陳皮(五分) 水煎服。
傷風(fēng)身熱后,肢體骨節(jié)皆痛,手足寒甚,人以為傷寒由三陽(yáng)而傳入于少陰也,誰(shuí)知其人腎水素虛,因傷風(fēng)之后,爍其肺金,肺傷而不能生腎,則腎水更枯,不能灌注于一身之上下,自然肢體骨節(jié)皆痛也。水枯宜火動(dòng)矣,何手足反寒乎?不知水火原相根也,水旺而火亦旺,水衰而火亦衰,當(dāng)水初涸之日,火隨水而伏,不敢沸騰,故內(nèi)熱而外現(xiàn)寒象。治法不可見其外寒而妄用溫?zé)嶂,?dāng)急補(bǔ)其腎中之水,以安腎中之火,則水足以制火。水火既濟(jì),何至有肢體骨節(jié)生痛,手足生寒之病乎。
方用六味地黃湯∶
熟地(一兩) 山茱萸 山藥(各五錢) 茯苓(四錢) 丹皮 澤瀉(各三錢) 水煎服。一劑手足溫,二劑肢體骨節(jié)之痛輕,連服四劑,即便全愈。
蓋此癥風(fēng)邪已散,若再用祛風(fēng)之藥,則肺氣愈虛,益耗腎水,水虧而火旺,必有虛火騰空,反致生變,何若六味地黃湯直填腎水,gydjdsj.org.cn/rencai/使水火之既濟(jì)也。
此癥用養(yǎng)骨湯亦效。
熟地(二兩) 甘草(一錢) 金釵石斛 地骨皮 茯苓 牛膝(各三錢) 水煎服。
傷風(fēng)后下利,咽痛,胸滿心煩,人以為傷寒邪入于少陰,乃陰寒上犯于心肺,而下犯于大腸也。而孰知不然,傷風(fēng)之后,身涼則邪已盡散,何陰邪之留乎?然則下利者,乃大腸之陰虛自利,非邪逼迫之也。咽痛者,亦陰虛之故,陰水既干,則虛火自然上越,咽喉竅細(xì),不能遽泄,乃作痛也。胸滿心煩者,腎水不能上濟(jì)于心宮,而腎火反致上焚于包絡(luò),胸膈在包絡(luò)之間,安得不滿,胸既不舒,而心亦不能自安,此煩之所以生也。故傷風(fēng)之后,見此等癥,切勿認(rèn)作陰寒而妄治之也。治法補(bǔ)水以濟(jì)心,復(fù)補(bǔ)金以生腎,腎水足而腎氣生,自然上交心而制火,下通大腸而利水矣。方用加味地黃湯∶
熟地 茯苓(各五錢) 山茱萸 澤瀉 丹皮(各三錢) 山藥 麥冬(各五錢)
北五味(一錢) 肉桂(五分) 水煎服。一劑咽痛除,二劑下利止,三劑胸不滿,心亦不煩矣。
夫既是腎陰之虛,用地黃湯以滋水,加麥冬、五味以益腎之化源是矣,何加入肉桂以補(bǔ)命門之火,非仍是治少陰之寒邪乎?不知水非火不生,用肉桂數(shù)分,不過助水之衰,而非祛寒之盛。且大腸自利,得壯火而瀉,得少火而止,雖地黃湯內(nèi)減熟地之多,增茯苓、澤瀉之少,亦足以利水而固腸,然無(wú)命門之火以相通,則奏功不速,故特加肉桂于水中而補(bǔ)火也。
此癥用地苓芍桂湯亦效。
熟地(二兩) 茯苓(五錢) 白芍(五錢) 肉桂(五分) 水煎服。
春月傷風(fēng)二、三日,咽中痛甚,人以為少陰之火,寒逼之也,誰(shuí)知是少陰之寒,火逼之乎。夫傷寒咽痛,乃下寒實(shí)邪,逐其火而上出;傷風(fēng)咽痛,乃下熱虛火,逼其寒而上行,正不可一見咽痛,即用傷寒藥概治之也。蓋傷寒之咽痛,必須散邪以祛火;傷風(fēng)之咽痛,必須補(bǔ)正以祛寒。方用補(bǔ)喉湯∶
熟地(二兩) 山茱萸 茯苓(各一兩) 肉桂(一錢) 牛膝(二錢) 水煎服。一劑而喉痛頓除。
熟地、山茱滋陰之圣藥,加入肉桂、牛膝則引火歸源,自易易矣。況茯苓去濕以利小便,則水流而火亦下行,何至上逼而成痛哉,所以一劑而奏功也。
此癥用救咽丹亦妙。
熟地(二兩) 山茱萸(八錢) 山藥(一兩) 肉桂(一錢) 破故紙(二錢) 胡桃肉(一個(gè))水煎冷服。
春月傷風(fēng),身熱下利六、七日,咳而嘔,心煩不得眠,人以為邪入少陰而成下利,以致嘔咳、心煩不眠也,誰(shuí)知春溫之病多有如此,癥相同而治法宜別。蓋傷寒之治,利其水;而春溫之治,不可徒利其水也。夫傷風(fēng)而至六、七日,邪宜散矣,乃邪不盡散,又留連而作利,其脾土之衰可知,咳而嘔,不特脾衰而胃亦衰矣。土既衰而肺腎亦衰矣,況腎因下利之多,重傷其陰,力不能上潤(rùn)于心,心無(wú)水養(yǎng),則心自煩躁,勢(shì)必氣下降而取給于腎,腎水又涸,則心氣至腎而返,腎與心不交,安得而來夢(mèng)乎。治法健其脾胃,益其心腎,不必又顧其風(fēng)邪也。方用正治湯∶
人參(二錢) 熟地 白術(shù) 炒棗仁(各五錢) 麥冬(三錢) 茯苓(一兩) 竹茹(一錢) 水煎服。
此方心、腎、脾、胃、肺五者兼治之藥。茯苓為君,能調(diào)和于五者之中,又是利水之味,下利既除,身熱自止,而咳喘、心煩不得眠,俱可漸次奏功也。
此癥用解煩湯亦效。
人參 巴戟天 麥冬(各五錢) 白術(shù)(一兩) 炒棗仁(三錢) 菖蒲(五分) 神曲(一錢)
白豆蔻(二粒)水煎服。
春月傷風(fēng),手足逆冷,脈緊,心下滿而煩,饑不能食,人以為傷寒之癥,邪入厥陰結(jié)于胸中也,而孰知不然。夫脈浮為風(fēng),脈緊為寒,明是傷寒之癥,而必謂春月得之,是傷風(fēng)而非傷寒,人誰(shuí)信之,然而實(shí)有不同也。蓋風(fēng)最易入肝,春風(fēng)尤與肝木相應(yīng),但肝性所喜者溫風(fēng),而不喜寒風(fēng)也。春月之風(fēng),溫風(fēng)居多,而寒風(fēng)亦間有之,倘偶遇寒風(fēng),肝氣少有不順,脈亦現(xiàn)緊象矣。第于緊中細(xì)觀之,必前緊而后澀,緊者寒之象,澀者逆之象也。寒風(fēng)入肝,手足必然逆冷,肝氣拂抑,而心氣亦何能順泰乎;心既不舒不能生脾胃之土,肝又不舒必至克脾胃之土矣,所以雖饑不能食也。夫傷寒之入厥陰,由三陽(yáng)而至;傷風(fēng)之入厥陰,乃獨(dú)從厥陰而自入者也。
是以傷寒之邪入肝深,而傷風(fēng)之邪入肝淺。入深者恐其再傳,入淺者喜其易出。但解肝中之寒,而木中之風(fēng)自散,飲食可進(jìn),煩滿逆冷亦盡除矣。方用加味逍遙散治之。
柴胡(二錢) 白芍(五錢) 當(dāng)歸(三錢) 白術(shù)(五分) 甘草(一錢) 茯神(三錢)
陳皮(五分) 肉桂(一錢) 水煎服。一劑諸癥俱愈。
逍遙散原是和解肝經(jīng)之神藥,得肉桂則直入肝中,以掃蕩其寒風(fēng)。陽(yáng)和既回,而大地皆陽(yáng)春矣,何郁滯之氣上阻心而下克脾胃哉。脾胃有升騰之氣,草木更為敷榮,斷不致有遏抑摧殘之勢(shì)矣。倘作傷寒治法,而用瓜蒂吐之,必有臟腑反復(fù)之憂也。
此癥用衛(wèi)君湯效亦捷。
人參 巴戟天(各三錢) 茯苓(三錢) 白芍 白術(shù)(各五錢) 陳皮(三分) 肉桂 半夏(各一錢) 水煎服。
春月傷風(fēng),忽然發(fā)厥,心下悸,人以為傷寒中,有不治厥則水漬入胃之語(yǔ),得毋傷風(fēng)亦可同治乎。不知傷寒之悸,恐其邪之下行而不可止;傷風(fēng)之悸,又慮其邪之上沖而不可定。蓋寒性屬陰,陰則走下;風(fēng)性屬陽(yáng),陽(yáng)則升上,故同一發(fā)厥,同一心悸,治法絕不相同。傷寒宜先治厥而后定其悸;傷風(fēng)宜先定悸而后治其厥也。
方用定悸湯∶
白芍 當(dāng)歸(各一兩) 茯神 生棗仁(各五錢) 半夏 炒梔子(各三錢) 甘草(一錢)
菖蒲 丹砂末(各五分) 水煎調(diào)服。一劑悸定,再劑厥亦定也。
此方止定悸而治厥已寓其內(nèi)。蓋病原是心膽之虛,補(bǔ)其肝而膽氣旺,補(bǔ)其肝而心亦旺。又慮補(bǔ)肝以動(dòng)木中之火,加入梔子以補(bǔ)為瀉,而復(fù)以瀉為補(bǔ),則肝火亦平,而厥亦自定?傊畟疄橥飧校瑐L(fēng)為內(nèi)傷,斷不可以治外感者移之以治內(nèi)傷也。
此癥用奠安湯亦效。
人參 茯苓(各三錢) 甘草 半夏(各一錢) 遠(yuǎn)志 柏子仁(各二錢) 山藥 黃麥冬(各五錢) 水煎服。
春溫之癥,滿身疼痛,夜間發(fā)熱,日間則涼,人以為傷寒少陽(yáng)之癥也,誰(shuí)知是腎肝之陰氣大虛,氣行陽(yáng)分則病輕,氣行陰分則病重乎。夫陰陽(yáng)兩相根也,陰病則陽(yáng)亦病矣,何以春溫之癥,陰虛而陽(yáng)獨(dú)不虛耶?不知肝腎之中,原有陽(yáng)氣,陰虛者,陽(yáng)中之陰虛也。故陽(yáng)能攝陰,而陰不能攝陽(yáng),所以日熱而夜涼耳。治法補(bǔ)其肝腎之陰,則陰與陽(yáng)平,內(nèi)外兩旺,而后佐之以攻風(fēng)邪,則風(fēng)邪自出矣。方用補(bǔ)夜丹∶
熟地(一兩) 白芍(五錢) 鱉甲 當(dāng)歸 生何首烏 丹皮 地骨皮(各三錢) 茯苓 麥冬(各五錢) 貝母(三錢) 柴胡(一錢) 水煎服。
此方乃補(bǔ)陰之神劑,亦轉(zhuǎn)陽(yáng)之圣丹,用攻于補(bǔ)之中,亦寓撫于剿之內(nèi)也。譬如黃昏之際,強(qiáng)賊突入人家,執(zhí)其主婦,火燒刀逼,茍或室中空虛,無(wú)可跪獻(xiàn),則賊心失望,愈動(dòng)其怒,勢(shì)必 楚更加,焚炙愈甚。今用補(bǔ)陰之藥,猶如將金銀珠玉亂投房中,賊見之大喜,必棄主婦而取資財(cái);佐之以攻邪之藥,又如男婦仆從揚(yáng)聲門外,則賊自驚惶,況家人莊客,盡皆精健絕倫,賊自勢(shì)單,各思飽揚(yáng)而去,安肯出死力以相斗乎,自然不戰(zhàn)而亟走也。
此癥用補(bǔ)陰散邪湯亦妙。
熟地(一兩) 何首烏 當(dāng)歸(各五錢) 地骨皮 丹皮(各三錢) 天花粉 神曲(各二錢)
人參 柴胡(各一錢) 砂仁(一粒) 水煎服。
春溫之癥,日間發(fā)熱,口干舌燥,至夜身涼,神思安閑,似瘧非瘧,人以為傷寒癥中如瘧之病也,誰(shuí)知是傷風(fēng)而邪留于陽(yáng)分乎。夫邪之所湊,其氣必虛。所謂氣者,正陰陽(yáng)之氣也。風(fēng)邪即陽(yáng)邪也,陽(yáng)邪乘陽(yáng)氣之虛,尤為易入,以陽(yáng)氣之不能敵耳。治法于補(bǔ)陽(yáng)之中,而用攻邪之藥,則陽(yáng)氣有余,邪自退舍矣。方用助氣走邪散∶
柴胡(二錢) 當(dāng)歸(三錢) 黃 (五錢) 人參(一錢) 枳殼(五分) 天花粉(三錢)
白術(shù)(五錢) 濃樸(一錢) 黃芩(一錢) 麥冬(五錢) 山楂(十粒) 水煎服。連服二劑即愈。
此方乃補(bǔ)正以祛邪也。譬如青天白晝,賊進(jìn)莊房,明欺主人之懦耳。倘主人退縮,則賊之氣更張;主人潛遁,則賊之膽愈熾,必至罄劫而去。今用參、 、歸、術(shù)以補(bǔ)陽(yáng)氣,則主人氣旺,執(zhí)刀而呼,持戟而斗,號(hào)召家人,奮勇格斗,許有重賞酬勞,自然舍命相拒,即鄰佑聞之,誰(shuí)不執(zhí)耒以張揚(yáng),負(fù)鋤而戰(zhàn)擊,賊且逃遁無(wú)蹤,去之惟恐不速矣。
此癥用破瘧散亦效。
白術(shù) 黃 (各五錢) 半夏 防風(fēng) 羌活 陳皮 甘草(各一錢) 水煎服。
人有春月感冒風(fēng)寒,咳嗽面白,鼻流清涕,人以為外邪之盛,而肺受之,誰(shuí)知是脾肺氣虛,而外邪乘之乎。夫肺主皮毛,邪從皮毛而入,必先傷肺,然而肺不自傷,邪實(shí)無(wú)隙可乘,又將安入?是邪之入肺乃肺自召之,非外邪之敢于入肺也。然則祛邪可不亟補(bǔ)其肺乎!惟是補(bǔ)肺必須補(bǔ)氣,氣旺則肺旺,而邪自衰。然而但補(bǔ)其氣,不用升提之藥,則氣陷而不能舉,何以祛邪以益耗散之肺金哉。故補(bǔ)氣以祛邪,不若提氣以祛邪之更勝也。方用補(bǔ)中益氣湯加味治之。
人參(二錢) 黃 (三錢) 當(dāng)歸(三錢) 陳皮(七分) 甘草(五分) 柴胡(一錢)
升麻(四分) 白術(shù)(三錢) 麥冬(三錢) 黃芩(八分) 天花粉(一錢) 水煎服。一劑邪散,二劑咳嗽流涕之病全愈也。
補(bǔ)中益氣湯治內(nèi)傷之神劑。春月傷風(fēng),亦內(nèi)傷之類也。用參、 、歸、術(shù)以補(bǔ)氣,用升麻、柴胡以提氣,且二味升中帶散,內(nèi)傷而兼外感www.med126.com者,尤為相宜。故服之而氣自旺,外邪不攻自散也。
此癥用益氣祛寒飲亦效。
人參 柴胡 桔梗 半夏(各一錢) 黃 茯苓(各三錢) 當(dāng)歸(二錢) 蘇葉(五分) 甘草(五分)水煎服。
人有春日感冒風(fēng)寒,身熱發(fā)譫,人以為陽(yáng)明之內(nèi)熱也,誰(shuí)知是肺熱之逼肺乎。
春日風(fēng)邪中人,原不走太陽(yáng)膀胱之經(jīng),每每直入皮毛而走肺,肺得風(fēng)邪則肺氣大傷,寒必變熱,與傷寒之邪,由衛(wèi)入營(yíng)而寒變熱者無(wú)異,其實(shí)經(jīng)絡(luò)實(shí)有不同。若以冬寒治法治春溫,反致傷命為可惜也。茍知春溫與冬寒不同,雖見發(fā)熱譫語(yǔ),但治肺而不治胃,則胃氣無(wú)傷,而肺邪易散。方用宜春湯∶
枳殼(五分) 桔梗(三錢) 甘草(一錢) 麥冬(五錢) 天花粉(二錢) 黃芩(二錢)
紫菀(一錢) 陳皮(五分) 竹茹(一錢) 玄參(三錢) 水煎服。一劑而寒熱解,再劑而譫語(yǔ)亦失。
此方散肺經(jīng)之邪火,又不犯陽(yáng)明之胃氣,肺氣安而胃火亦靜矣,此所以治肺而不必治胃耳。
此癥用潤(rùn)肺飲亦效。
麥冬 玄參(各五錢) 甘草 半夏(各一錢) 桔梗(二錢) 竹葉(五十片) 水煎服。
春溫之癥,頭痛身熱,口渴呼飲,四肢發(fā)斑,似狂非狂,似躁非躁,沿門闔室,彼此傳染,人以為傷寒之疫癥也,誰(shuí)知是傷風(fēng)之時(shí)癥乎。夫司天之氣,原不必盡拘一時(shí),天氣不正,感風(fēng)冒寒,便變?yōu)闊。肺氣不宣,胃氣不升,火郁于皮毛腠理之中,流于頭而作痛,走于膚而成斑。倘以治傷寒之法治之,必至變生不測(cè),以所感之邪,實(shí)春溫之氣,而非冬寒傳經(jīng)之邪也。夫傳經(jīng)之邪,最為無(wú)定;春溫之邪,最有定者也。何以有定者反至變遷不常?正以時(shí)氣亂之也。時(shí)氣之來無(wú)方,與疫氣正復(fù)相同,但疫氣熱中帶殺,而時(shí)氣則熱中存生。雖時(shí)氣之病亦多死亡,然皆治之不得其法,乃醫(yī)殺之,非時(shí)氣殺之也。惟是沿門闔宅,各相傳染者何故?以時(shí)氣與疫氣同是不正之氣也,故聞其邪氣而即病耳。雖然世人有聞邪氣而不病者何?以臟腑堅(jiān)固,邪不能入也。春溫之傳染,亦臟腑空虛之故耳。治法補(bǔ)其臟腑,而少佐以解火祛邪之藥,則正氣生而邪氣自退矣。方用遠(yuǎn)邪湯∶
人參(一錢) 蒼術(shù)(三錢) 茯苓(三錢) 柴胡(一錢) 蘇葉(五分) 生甘草(一錢)
玄參(一兩) 荊芥(三錢) 黃芩(一錢) 白菊(五錢) 天花粉(二錢) 水煎服。一劑頭痛止,二劑身熱解,三劑斑散,狂躁皆安,四劑全愈。
此方卻邪而不傷正氣,治不正之時(shí)癥最效,不止治春溫之時(shí)病也。
此癥用正氣湯亦佳。
玄參(一兩) 麥冬(五錢) 荊芥(三錢) 升麻(八分) 甘草 黃芩(各一錢) 天花粉(三錢)
蔓荊子(五分) 水煎服。