上次課對厥陰病做了大概的介紹。六經(jīng)病篇最后一篇是厥陰病。厥陰病原文一共有56條。這56條從我們現(xiàn)在看到的《傷寒論》的原書來看,證候錯綜復(fù)雜,變化多端,或寒或熱,或虛或?qū),有許多根本它就不是病在厥陰肝和心包的證候。所以經(jīng)方大家陸淵雷,曾經(jīng)有過一句話,“厥陰病篇盡是千古疑案”,無可研索。在趙開美翻刻宋版《傷寒論》,辨厥陰脈證并治這個題目下,也幾個小字:“厥利嘔噦附” ,所以我們現(xiàn)在基本上可以認(rèn)定,王叔和在收集、整理張仲景《傷寒雜病論》,等編到厥陰病篇的時候,他發(fā)現(xiàn)厥陰病的原文太少,它和其他病篇似乎不能夠匹配,于是乎他就把厥、利、嘔、噦,另外一篇治療雜病的內(nèi)容,附到了厥陰病篇。厥、利、嘔、噦為什么可能附到厥陰病篇? 除了我們剛才所說的,王叔和所見到的厥陰病篇的條文比較少之外,另外,厥證盡管可以是各種各樣的原因所造成的,可是厥證本身無論是陰陽氣的不足,還是有形病理產(chǎn)物的阻滯,還是氣機的郁遏,之所以造成手腳發(fā)涼,那都和陰陽氣在不能順接于手足有關(guān)。陰陽氣在不能順接于手足,這和肝的疏泄機能也有一定的關(guān)系。所以把厥證附在厥陰病篇有它一定的道理。
肝是主疏泄的,肝的疏泄功能正常,六腑氣機就調(diào)暢,該升的升,該降的降,而嘔、噦、下利這些證候,都是人體氣機升降紊亂的一些表現(xiàn)。氣機升降紊亂自然也應(yīng)當(dāng)和肝的疏泄功能不調(diào)有一定的關(guān)系,所以把嘔、噦、下利這些證候附在了厥陰病篇。也可以連得上。
厥陰病涉及到肝和心包。肝是主藏血的,所以厥陰病篇也涉及到血證。像出血的證候,像血虛的證候等等。厥陰病從六經(jīng)病來看,它是六經(jīng)病發(fā)展到最后階段的證候。如果厥陰病它是從少陰并發(fā)展而來的,那就是我們上次課所說的,在心腎真陽衰微的基礎(chǔ)上,又出現(xiàn)了厥陰相火的衰竭,這種情況下,人體五臟六腑的真陽都虛衰,《傷寒論》中把它叫做臟厥。這個病的預(yù)后是很差的。進一步發(fā)展就是死證。所以厥陰有死證。如果厥陰病不是在心腎真陽衰微的基礎(chǔ)上發(fā)展而來的,而是厥陰經(jīng)、厥陰臟直接感受了外寒,這個情況就不同了。當(dāng)血虛經(jīng)寒的時候,出現(xiàn)手足厥寒,脈細欲絕,我們上次在概說提到的,那用當(dāng)歸四逆湯來治療,當(dāng)寒邪傷厥陰之臟的時候,出現(xiàn)干嘔、吐涎沫、頭痛,那就用吳茱萸湯來治療。當(dāng)經(jīng)臟兩寒的時候,那就用當(dāng)歸四逆加吳茱萸gydjdsj.org.cn/shouyi/生姜湯來治療。這是厥陰的寒證。當(dāng)外寒郁遏厥陰相火,相火郁到一定程度,郁極乃發(fā),相火暴發(fā),陽氣來復(fù),如果陽復(fù)而陰寒邪氣退卻了,人體出現(xiàn)了陰陽和調(diào),那病就可以自愈。所以厥陰病有自愈證。如果相火暴發(fā),陽復(fù)太過,陽盛則熱, 這就出現(xiàn)了熱證。對于厥陰相火暴發(fā),陽盛則熱的這種熱證,在厥陰病篇提到了陽熱上傷陽絡(luò)的汗出喉痹證,陽熱下傷陰絡(luò)的大便膿血證,陽熱泛溢肌膚的身發(fā)癰膿證。既然是陽復(fù)太過,陽有余便是火,所以它可以出現(xiàn)身熱不罷,熱不退,熱不止,這樣的臨床表現(xiàn)。所以這四個證候:(1)汗出喉痹 (2) 大便膿血(3) 身發(fā)癰膿(4)熱不退,熱不止,熱不罷。這都屬于厥陰陽復(fù)太過而形成的熱證。因此厥陰病有熱證。
在陽氣恢復(fù)的過程中,陽氣是時進時退,陽氣進就發(fā)熱,陽氣退就厥冷和下利,于是乎就出現(xiàn)了發(fā)熱、厥冷下利交替發(fā)生的情況。這叫厥熱進退證。如果局部陽復(fù)的太過,出現(xiàn)了熱像,常常陽復(fù)太過以后火熱上擾,出現(xiàn)了上熱的證候。而陰寒沒有完全退卻,常常是下寒,這就造成了上熱下寒,寒熱錯雜的臨床表現(xiàn)。這樣來看,厥陰病真是或寒或熱,或死或愈,或寒熱錯雜,或厥熱進退,可以說是變化多端,錯綜復(fù)雜。
我們在上次課也提到,前五經(jīng)病每一經(jīng)病都有它的特色:
太陽。褐饕潜碜C。
陽明。褐饕抢餆帷⒗飳嵶C。
少陽。褐饕巧訇柦(jīng)腑受邪,樞機不利的證候。
太陰。褐饕桥K虛寒證。
少陰。褐饕切哪I陰陽俱衰,而又以腎陽虛衰為主的,具有全身性正氣衰弱的證候。
可是到了厥陰病,它沒有特色。也特色的前五經(jīng)的證候,都有具有特色的治法。太陽病用汗法,陽明病用清法和下法,少陽病用和解法,太陰病用溫補法,少陰病的寒化證用溫補法,熱化證用滋陰清熱法。而厥陰病或寒或熱,或寒熱錯雜,或厥熱進退,這個寒是真寒,這個熱是真熱,所以對 厥陰病來說,我們在上次課就提到了,它沒有特色的證候,也沒有特色的治療方法。那么就采取了寒者熱之,熱者寒之,虛者補之,實者瀉之,寒熱錯雜者則寒熱兼治,常常是隨證施治,并無定法。厥陰病既然具有或寒或熱,或虛或熱實,或死或活,這樣兩極轉(zhuǎn)化的特征,我們用什么樣的條文做它的提綱呢?用單純的熱證不行,用單純的寒證也不行,所以只有用寒熱錯雜的這樣一個條文作為厥陰病的提綱,才能夠代表厥陰病的這種兩極化、錯綜復(fù)雜的特點。下面我們看厥陰病的原文。
326條,厥陰病的提綱證:“厥陰之為病,消渴,氣上撞心,心中疼熱,饑而不欲食,食則吐蛔,下之利不止。”
這個證候,它的成因寒邪郁遏厥陰相火。它不是由于少陰病發(fā)展而來的。心腎真陽沒有衰微,只是外來的寒邪郁遏了厥陰的相火。相火郁極乃發(fā),這時候出現(xiàn)了郁火上沖。
“心中疼熱,氣上撞心” - 這是厥陰郁火上沖的表現(xiàn)。病人感到心中有一種灼痛樣的感覺,而且有氣向上沖的感覺。從中醫(yī)的病機解釋來說,這是厥陰郁火上沖的表現(xiàn)。
"消渴”─這里所說的消渴是一個癥狀,就是口渴能飲,消耗了大量的水液而不解渴。這個消渴,它的病機是因為厥陰郁火消灼津液。少陽病也口苦咽干,那個咽干是少陽膽火郁火傷津的表現(xiàn);而到了厥陰,它也消渴,實際上是少陽病咽干的加重。它是厥陰相火消灼津液。
饑而不欲食─這個饑餓是厥陰郁火犯胃,胃有熱則消谷善饑?墒撬鼮槭裁床挥衬?這是厥陰寒邪未退。這個熱是厥陰郁火暴發(fā)而來的,這個寒是原來有寒邪郁遏厥陰相火,原來就有寒邪,它為什么不欲食?是厥陰寒邪未退。寒邪犯脾,脾是主運化的,脾的運化機能好,胃才能很好的受納,現(xiàn)在寒邪犯脾,脾寒不運,所以不欲食。就是有一種嘈雜的,煩餓的種醫(yī)學(xué)檢驗網(wǎng)種感覺。這就是覺得餓,但是他不能吃。這就體現(xiàn)了它是一個上熱下寒的特征。這個上熱,是厥陰相火暴發(fā)所造成的,這個下寒,是原本的外來的寒邪,沒有完全退卻所遺留下來的。如果勉強給他進食,他不是不欲食嗎?如果勉強給他進食,食則吐蛔,蛔是蛔的古體字,也讀回;紫x也一個特性,它是喜溫避寒的,這是一個特性。還有一個特性是喜歡鉆孔。當(dāng)病人涕體內(nèi)的內(nèi)環(huán)境發(fā)生變化的時候,比方說,現(xiàn)在厥陰郁火上沖,出現(xiàn)了上熱,而陰寒沒有完全退卻,表現(xiàn)了下寒,蛔蟲就感到它原來生活的環(huán)境,不太適合它,它就容易往上跑,它不是喜溫避寒嗎?原來它在小腸寄生,由于人體的內(nèi)環(huán)境發(fā)生了上熱下寒的變化,蛔蟲就喜溫避寒而上行,往上走就離開了小腸,一旦離開小腸,上行跑到胃的時候,那么只要一吃飯就會嘔吐,一嘔吐就把蛔蟲給吐出來了。所以吐蛔這個癥狀,本身就是上熱下寒的表現(xiàn)。當(dāng)然他如果能吐蛔的話,這個人必須有寄生蟲,有蛔蟲,他才能吐蛔。如果這個人沒有蛔蟲的寄生,他即使是上熱下寒,也不會發(fā)生吐蛔的現(xiàn)象。一個寄生蟲在體內(nèi)的這種生活狀況,提示了這個人的體內(nèi)內(nèi)環(huán)境的狀況。
我給大家舉過例子,兩個小孩打架,其中一個小男孩用一個三棱刮刀,給那個小男孩左脅下給他扎進去了。然后穿透了肺,穿透了脾,穿透了左腎,穿透了腸和胃,在我們東直門醫(yī)院的外科手術(shù)室里,開腹之后把脾和左腎切除,然后胃腸修補,氣胸引流,這邊是不斷的輸血,血壓還是零,測不到,第二天,請董建華老師會診的時候,董老說,這個孩子有沒有大便?有沒有小便?護士長說,小便量很少,大便有一次。是柏油樣便,消化道有血,還拉出一條蛔蟲!倍险f:“這個蛔蟲是活的還是死的?”護士長說,我看了,這蛔蟲是死的!倍险f:“那我就不開方了!”我陪著董老下樓的時候,就問董老:“為什么您不給他開方呢?”他說,他連一條蛔蟲都養(yǎng)不活,他人自己還能活嗎?我們會診完第二天,這小伙子,18歲,就死了。這給我們很大的一個啟示,所以我們有時候去買菜,看洋白菜上有蟲子眼兒,我就不要這棵菜,結(jié)果那小販說,這說明沒有農(nóng)藥的污染,蟲子都能活著,這叫環(huán)保菜。
一個蛔蟲在小腸寄生,正常的寄生,那說明這個人沒有上熱下寒的病理狀態(tài)。它只要不能夠在小腸正常地寄生,它被吐出來了。這說明病人本身就有上熱下寒。因為蛔蟲它非常非常敏感,它是喜溫避寒的。我們?nèi)俗约哼不知道已經(jīng)出現(xiàn)了上熱下寒的病理變化的時候,它就已經(jīng)感覺到了。所以在臨床上,只要見到吐蛔的,這絕對是上熱下寒。所以見到吐蛔,我們也可以把它作為一個判斷上熱下寒的客觀癥狀。
這樣一個證候,熱是真熱,寒是真寒,應(yīng)當(dāng)清上溫下,寒熱同治,而不能夠把它當(dāng)成實熱邪氣用下法。如果用苦寒攻下,必然會更助下寒而造成下利不止。原文我們做了這么多分析,到底仲景描述的個什么證候?神忽其神,氣上撞心,心中疼熱,原文是,氣上撞心在前頭,心中疼熱在后頭,我現(xiàn)在把它反過來,因為病人持續(xù)在有胃脘部,上腹部的一種火辣辣的熱痛的感覺,發(fā)作性的出現(xiàn)氣上撞心。這是個什么證候?我覺得在臨床上,我們所看到的膽道蛔蟲證,膽絞痛發(fā)作的時候,它有鉆頂樣疼痛,痛得讓你輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
我遇到一個膽道蛔蟲證的病人,他說:大夫,我胃這個地方,胸口這個地方,火熱火熱的,這不就是“心中疼熱”嗎?疼痛而伴有熱感。一陣一陣的,像個大木頭棍子一樣往上杵,這不就是氣上撞心嗎?西醫(yī)把它描述成鉆頂樣疼痛。這個膽道蛔蟲證的膽絞痛。大家琢磨琢磨,這種病人,他開始就有上熱下寒的病理基礎(chǔ),因此蛔蟲不安其處,不能夠非常安靜的生活在它原來生活的地方,它在上竄;紫x第二個特點是喜歡鉆孔,所以鉆到膽道里頭,從膽總管奧狄氏括約肌那個地方鉆進去,就形成膽道蛔蟲證。一旦形成膽道蛔蟲證以后,蛔蟲吧腸道的細菌帶入膽道,從西醫(yī)的角度來說,這不就合并了感染嗎?合并了感染,從中醫(yī)的角度來說,不就出現(xiàn)了明顯的上熱的現(xiàn)象嗎?所以就加重了上熱,而膽絞痛的病人,在膽絞痛發(fā)作的時候,常常有口干口渴,膽絞痛發(fā)作緩解了,口渴的癥狀就減輕一些,膽絞痛發(fā)作的時候,常常有口干口渴。當(dāng)然有時候有膽絞痛常常給他用一些阿托品這類的藥,這就更加重了口干口渴的臨床癥狀。
所以張仲景所描述的“消渴,氣上撞心,心中疼熱,饑而不欲食”,如果我們在臨床觀察的話,很像是個膽絞痛病人。當(dāng)然除了很像是個膽道蛔蟲癥,膽絞痛的病人,除了這個病,其他的什么證候,還能夠見到這種臨床表現(xiàn)呢?我現(xiàn)在在臨床上還沒有觀察到。因此我也不能說,除了膽道蛔蟲證之外,其他證候沒有。這需要大家今后在臨床繼續(xù)觀察。
這樣的一個證候,用什么方子治療?用下面要提到的烏梅丸,適當(dāng)?shù)丶由弦恍?qū)蛔蟲的藥,比方說加使君子,加苦楝根皮,用烏梅丸來治療膽道蛔蟲證。這在臨床上報導(dǎo)很多,而且我們自己也在臨床上用過。不過這些年來,在城里蛔蟲幾乎見不到,這也許是人們注意了衛(wèi)生,也許是由于農(nóng)藥的大量應(yīng)用,蛔蟲也活不成了。但是在農(nóng)村,蛔蟲病還是可以見得到。
厥陰病的提綱,我們就介紹怎么多?梢娫凇秱摗分,張仲景是以一個上熱下寒的證候,來做為厥陰病的提綱的以上熱下寒來代表厥陰病,寒熱錯雜、兩極轉(zhuǎn)化,這樣一個病理特點。我們回憶一下,三陰病的提綱,太陰病,他是用"腹?jié)M而吐,食不下,自利益甚,時腹自痛",這樣一個太陰臟虛寒的證候,來說明太陰病的主要證候是脾臟虛寒,它的臨床表現(xiàn)就是這原文中所說的臨床表現(xiàn)。所以,太陰病的提綱,講的是臨床表現(xiàn)。少陰病的提綱,是“脈微細,但欲寐”,你看起來,它也是個臨床癥狀,臨床表現(xiàn),但是少陰病主要是寒化證,寒化證的眾多的臨床特征,像下利清谷、自利而?、手足厥逆,但欲寐等等。這些癥狀他都沒有去描述,他用了個“脈微細”,用了個“但欲寐”,一個脈像,一個精神癥狀,就揭示了這病人陰陽兩虛,而又以陽虛為主。這樣一個全身正氣虛衰的證候,陰經(jīng)陽氣虛衰,連正常的精神活動都出現(xiàn)了障礙,出現(xiàn)了精神萎靡不振。它脈細微和但欲寐,實際上是揭示少陰病的病機的。而厥陰病的提綱只不過是用一個寒熱的這種證候,來提示厥陰病具有什么樣的特點呢?兩極轉(zhuǎn)化、錯綜復(fù)雜的這樣一個特點。所以三陰病提綱在寫作方法上,也是一個講現(xiàn)像,一個講病機、本質(zhì),一個講特點,而和三陽病提綱,寫作方式也是一樣的。太陽病講表證的現(xiàn)象,陽明病講陽明里熱實證的基本病機’胃家實‘,少陽病以口苦咽干目眩,來揭示少陽病,容易氣郁、容易化火的特點。從這個角度來看,剛才這條做為厥陰病的提綱,是完全可以的。
我為什么要講這么多呢?因為后世醫(yī)家說,厥陰病的提綱稱不上是提綱,要給它補充許多癥狀,我之所以在這里說了這么多話,是仲景在寫六經(jīng)病提綱的時候,他有意的寫表現(xiàn)、寫病機、寫特點,這就提示我們在學(xué)《傷寒論》每一個條文的時候,都要透過臨床的表面現(xiàn)象,進一步抓住它的疾病的病機本質(zhì),再把握它病變的特點。透過現(xiàn)象看本質(zhì),進而把握其特點,這是我們在臨床上對任何一個病應(yīng)當(dāng)所做到的。
下面我們看厥陰病的上熱下寒證。338條:”傷寒,脈微而厥,至七八日,膚冷,其人躁無暫安時者,此為臟厥,非蛔厥也;棕收,其人當(dāng)吐蛔。令病者靜,而復(fù)時煩者,此為臟寒;咨先肫潆酰薀,須臾復(fù)止,得食而嘔,又煩者,蛔聞食臭出,其人常自吐蛔。蛔厥者,烏梅丸主之。又主久利。”
這一條本來是講蛔厥,在講蛔厥之前,先講了臟厥,以便和蛔厥相鑒別。臟厥這個證候,我們在概說曾經(jīng)提到過,它是由少陰心腎陰陽俱衰,真陽衰竭的證候,進一步發(fā)展到厥陰。造成了肝和心包的相火也衰竭。所以“脈微而厥”,微是主陽虛,內(nèi)臟陽虛。這個厥冷是真陽虛衰、四末失溫,進一步發(fā)展,“至七八日”,到第七八天的時候,又是一個自然病程,不僅手腳發(fā)涼,沒有恢復(fù),全身皮膚都涼了!膚冷”,全身皮膚都涼了。“其人躁無暫安時者”,正是我們以前曾經(jīng)提到的,弱陽勉強和陰寒相爭,爭而不勝,或者說正不勝邪的那種躁動不寧的臨床表現(xiàn)。躁無暫安時。
“此為藏厥”,這就叫臟厥,我們講義上,在注釋臟厥的時候,它說:“因腎臟真陽極虛,而致的四肢厥冷”,如果把臟厥和腎中陽氣極虛所造成的厥冷等同起來的話,那還叫厥陰病嗎?所以這個是臟結(jié)放在厥陰病篇來討論的,因此這個腎臟應(yīng)當(dāng)改成內(nèi)臟,就是整個內(nèi)臟的,五臟六腑的真陽都衰竭,這才叫臟厥。如果光腎陽虛的話,那是少陰病,而不是厥陰病。所以臟厥是整個內(nèi)臟的真陽和相火都衰竭所造成的厥冷,因此這種厥冷不僅是四肢厥冷,全身皮膚都涼了。"非蛔厥也",這不是蛔厥。
仲景對于臟厥沒有提出治法,后世醫(yī)家有的主張用大劑量的通脈四逆湯,破陰回陽。事實上,這種五臟六腑內(nèi)臟的真陽衰竭的證候,常常提示了生機的泯滅,預(yù)后不良。進一步發(fā)展就是!厥陰死證,所以仲景不提治法,那是明智的。
下面我們就具體談蛔厥,"蛔厥者,其人當(dāng)吐蛔。”我們診斷蛔厥的時候,第一個指標(biāo),吐蛔史,也就是說他有蛔蟲寄生,沒有蛔蟲寄生,不能夠把它診斷成蛔厥。這是第一個診斷指標(biāo)。而且有吐蛔的病史的話,就說明他體內(nèi),已經(jīng)有了上熱下寒的,內(nèi)環(huán)境的異常變化。
第二個診斷指標(biāo),時煩時止! 臟結(jié)證不是躁無暫安時,持續(xù)的處于一種躁動不寧的狀態(tài)。蛔厥呢,它也有煩躁,它這個煩躁的的特點是什么?"今病者靜而復(fù)時煩! 病人現(xiàn)在是安靜的,過上一會兒,他就有又會煩。什么時候靜什么時候煩呢?他說:“得食而嘔,又煩”,仲景怎么解釋這種情況的?"令病者靜,而復(fù)時煩者,此為臟寒。"為什么煩?他內(nèi)臟有寒,“蛔上入其膈”,蛔蟲始喜溫避寒的,下面有寒,它就要往上跑,蛔蟲擾動,“故煩,須臾復(fù)止”,過一會兒,就不煩了,"得食而嘔,又煩者,蛔聞食臭出,其人常自吐蛔;棕收,烏梅丸主之。又主久利。"所以我們歸納它的第二個主證,應(yīng)當(dāng)是時煩時止,得食而煩,須臾復(fù)止,這是它第二個診斷指標(biāo)。
具備這兩個特征,就可以診斷為蛔厥。既然診斷為蛔厥,它應(yīng)當(dāng)有手足厥冷吧,所以第三個診斷指標(biāo),為什么把它叫做厥呢?應(yīng)當(dāng)有手足厥冷。
對于時煩時止,得食而煩,須臾復(fù)止的這種臨床表現(xiàn),張仲景是怎么解釋的?張仲景說,當(dāng)人一吃飯的時候,蛔蟲聞到了飲食的香味,“臭”字在這里是做香味來解釋,“臭”是從自從犬,犬不就是狗嗎?自是鼻子,就是狗的鼻子。所以《說文解字》說后面這個狗,可以追蹤前犬之所至,前面的狗走到什么地方,后面這只狗就是看不見它,也能夠找得到它。它憑的是氣味,憑的是嗅覺來找前面的狗的。所以“臭”字就有氣味的意思。氣味濃烈的,在古代都叫做臭,氣味芳香的也叫臭,氣味穢濁的也叫臭。我以前曾經(jīng)舉過古書的例子,“其臭如蘭”,它的味道像蘭花一樣香。你看,在古代,“臭”也香味的意思。也一個古人叫申生,這個人做了很多壞事,所以他死了之后,別人就隨便把他埋了一個地方,后來申生的親戚回來之后,改葬申生,又把他尸體挖出來,再重新隆重的安葬,結(jié)果,“臭澈于外”,尸體的臭味,從 房間里一直飄到外頭,那個“臭”就當(dāng)臭味來講。所以“臭”在古代就有相反的兩個意思。
在《傷寒論》中,如頗有時當(dāng)很、甚來講,有時又當(dāng)稍稍來講,也是一詞具有相反兩意。約20年前,我把《傷寒論》中一詞具有相反兩意的現(xiàn)象寫過幾篇文章,在一個雜志上發(fā)表。我在這幾篇文章的最后我說一詞具有相反兩意的現(xiàn)象在現(xiàn)代漢語中基本上消失了?墒沁^了不久,我有點后悔,我覺得說這句話不大對頭。因為現(xiàn)代漢語中詞具有相反兩意的現(xiàn)象仍然存在。有一個俄羅斯的留學(xué)生,他跟著我學(xué)中文也學(xué)中醫(yī)。我們經(jīng)常在一起,我和他一起逛馬路,前面一對年輕男女,這女孩,啪,拍了男孩的屁股一巴掌,“該死的”。這學(xué)生問:老師,他們兩個這么好,為什么她罵他該死的?“該死的” 在這種情況下,就好像小寶貝的意思。后來我?guī)磻,白蛇傳,白娘子好長時間沒有見到許仙,后來一見面,白娘子叫許仙冤家,這留學(xué)生很奇怪,問“冤家”不就是仇敵嗎?他們不是情人,怎么做仇敵呢?在這,“冤家”也是親愛的的意思。...,因此,一詞具有相反兩意的現(xiàn)象,現(xiàn)代漢語中,特殊情況下,仍然存在。這恐怕是中國傳統(tǒng)語言中的一個特色。
張仲景說,蛔蟲為什么在人吃飯的時候,人為什么會煩呢?這是蛔蟲聞到了飲食香味,在擾動,所以就煩,我覺得蛔蟲有沒有嗅覺,我沒有繼續(xù)去查寄生蟲病的書。我好像覺得蛔蟲也不是直接吃人吃的飯,它把它那個吸盤吸在小腸內(nèi)膜上,吸內(nèi)膜的營養(yǎng),它并不是直接吃我們?nèi)说娘垺5菑堉倬霸趺唇忉屃,我們不管它,我今天是怎么理解這個蛔蟲擾動,人得食而煩,須臾復(fù)止?我覺得這是這個人上熱下寒,胃腸蠕動功能失調(diào)的一種表現(xiàn)。我們一個正常人,當(dāng)坐在飯桌上,看到桌上擺著豐盛的菜的時候,我們唾液就開始分泌,胃腸就開始蠕動,我們的消化也就開始,這一系列的自動化的活動,我們每個人并沒有注意到它。我在飯桌里,不能點菜譜,當(dāng)我一念菜譜的名字的時候,我的唾液就開始分泌了,如果不小心,唾液就可能滴出口來。我就知道我的消化液在分泌,胃腸也在蠕動,甚至可以隱隱地聽到胃腸的蠕動,哎呀,我要吃飯了,咕嚕咕嚕響的聲音。而這種上熱下寒的病人,他一看到飲食,它這種條件反射發(fā)生之后,他和我們正常人不一樣,胃腸蠕動失調(diào),或者太劇烈,所以人就感到心里有些難受。因此我覺得這種得食而煩,須臾復(fù)止,是在外感病之后所出現(xiàn)的一種胃腸功能失調(diào)的一種表現(xiàn),因為他看到飯以后,出現(xiàn)的條件反射。
關(guān)于蛔厥證,其實我們一直是個謎,有一次開全國的仲景學(xué)說研究會,有四川的一個老醫(yī)師,姓江。江先生在這次學(xué)術(shù)交流會上,發(fā)表了一篇文章,專門談蛔厥的。他說有一年他遇到一個病人,這個病人是個5、6歲的兒童,得痲疹并發(fā)肺炎,高燒住院,住院好了之后,就一陣一陣的煩躁,西醫(yī)大夫說這是高熱之后遺留下來的腦病,用鎮(zhèn)靜藥,沒有效,醫(yī)院的中醫(yī)大夫說,這是高熱以后傷了陰液、傷了肝腎,陰傷,陰虛動風(fēng)的表現(xiàn),用育陰潛陽鎮(zhèn)痙的藥,沒有效果。家長一看,孩子發(fā)燒也退了,吃飯也可以,在醫(yī)院住著也沒有什么意義,而這種一陣一陣的煩躁,又不能治好,就回家了。江老先生和這病孩,住得不是太遠,所以他媽媽就說,我們請江爺爺給看看。江先生到這個病孩的院子里,他們是住的平房、四合院,孩子正在院子里玩得非常專心,媽媽說,喂,回來回來,江爺爺給你看看。這小孩有時他不聽話,媽媽只好拿出一片桃片糕來哄這孩子,這孩子一看有吃的東西,過來就搶著桃片糕,剛拿下這桃片糕,這孩子就煩躁,又拍胸脯又拍肚子,躺在地下打滾,桃片糕也就扔在地下了。過了一會兒又爬起來了,撿起這桃片糕又要吃。4、5歲小男孩嘛,他媽媽說,臟了,再換一片吧!再換一片,他就可以吃了。不煩躁了。江先生一看這種情況,得食而煩,須臾復(fù)止,此非蛔厥乎?這難道不是蛔厥嗎?他沒有見到過這種病人,他對《傷寒論》原文很熟,好,就給他用了烏梅丸,當(dāng)然是開的烏梅湯,又加了些驅(qū)蛔蟲的藥,第二天瀉下蛔蟲無數(shù),或死或活,從此煩躁不再發(fā)作。江先生心里特別的高興,原來這就是蛔厥呀!他一看到桃片糕,這下面的話是我說的,唾液開始分泌,胃腸開始蠕動,孩子這種蠕動適調(diào)的受不了,他就開始煩,后來這種特殊的蠕動狀況緩解了,這就是仲景看到的蛔厥病人。然后再接著就可以吃飯了。
又過了幾年,江先生被一個醫(yī)院請去會診,所看到的這個病孩,也是個兒童,十二、三歲,也是痲疹并發(fā)肺炎,燒退了之后一陣一陣煩躁,這個孩子煩躁的特點是咬手,手上纏著一塊一塊的紗布,因為咬破了就化膿就感染,所以家長有時候一看他煩躁咬手,家長就用手抓著孩子,不小心就把媽媽的手給咬了,他媽媽手上也經(jīng)常是傷,就在醫(yī)院住著,中藥西藥都沒什么辦法,請江先生去會診。江先生問這孩子什么時候煩躁?每到吃飯的時候煩躁。江先生說,這種情況,得食而煩,須臾復(fù)止,此非蛔厥乎?肯定了。烏梅湯,適當(dāng)?shù)丶訙p化裁,第二天、第三天,連續(xù)兩天,瀉下蛔蟲無數(shù),或死或活,從此煩躁不再發(fā)作。江先生在那次學(xué)術(shù)交流會上,深有感觸的說,張仲景如果不是親自看到這種病人,怎么能寫得這么形像,這么準(zhǔn)確,這么生動呢!
當(dāng)然后世醫(yī)家說,既然是有蛔蟲,那一定會也腹痛呀?所以還有人給它補充腹痛的癥狀,我在這不補充了,有的病人雖然有蛔蟲,他不一定有腹痛,而《傷寒論》也沒有說。因此我們診斷蛔厥證,最主要是兩個特點,一個是有吐蛔史,一個是時煩時止,得食而煩,須臾復(fù)止。在他煩的時候,可能會有手足厥冷,憑這兩點,我們就可以診斷為蛔厥?墒乾F(xiàn)在在臨床上,有些病人,并不一定有蛔厥,可是在熱病之后,胃腸功能失調(diào),他也有可能一見到飯就出現(xiàn)一陣一陣心煩的這種表現(xiàn),那我們可以不可以用烏梅丸來治療?我就遇到一個高燒,一些日子 之后,燒退了,一見到飯,他一陣的嘈雜,一陣的難受,過一會,歇一會,他能夠吃飯了。有一次我們在一起吃飯,大家都開始動筷子吃的時候,他就捂著這地方難受起來了,我說你怎么回事?他說,我這毛病有一段時候了,就是那次重感冒發(fā)燒之后,等我一再見到飯,我就有這種難受的感覺,好的是他是個成人,沒有在地上打滾,也沒有咬自己的手。我說在城里的這種成年人,他不可能有蛔蟲的寄生,沒有蛔蟲的寄生,他只要有得食而煩,須臾復(fù)止的話,你也可以按照上熱下寒來治療,我后來就給他開了一付烏梅湯,也就吃了三付,從此以后,那種嘈雜的感覺就沒有了。所以我想用烏梅湯來治療得食而煩,須臾復(fù)止這個證候,有蛔蟲的,把它叫做蛔厥,沒有蛔蟲的,你就把它看成是上熱下寒的就是了。
烏梅丸這張方子,它有滋陰、瀉熱、溫陽通降、安蛔止痛的效果。它的藥物組成:烏梅300枚,細辛6兩、干姜10兩,黃連16兩,附子6兩,你看在這里頭,干姜和附子同用,但是附子用的是炮附子。我們前面說過,在《傷寒論》中,凡是干姜和附子同用,一般情況下是為了回陽救逆的,它的附子用的是生附子。但是只有一個方子例外,那就是烏梅丸。干姜和附子同用,這里用干姜用附子,它是要溫里散寒,不是要回陽救逆。所以附子是炮用。當(dāng)歸 4 兩,前面五經(jīng)病都沒有用到過當(dāng)歸,而在治療厥陰病的烏梅丸,它用到了當(dāng)歸。這提示了,肝主藏血,用到了養(yǎng)肝血的當(dāng)歸。黃柏6兩,桂枝6兩,人參6兩,蜀椒(就是川椒、就是花椒),上十味,異搗篩,這十個藥,分別搗細過篩,合治之,以苦酒漬烏梅一宿,苦酒就是米醋,名詞解釋,如果有苦酒的話,那你就寫一個字,”醋”,就可以了。用醋來浸泡烏梅一宿,烏梅本來就是酸的,再加上醋來浸泡,酸上加酸,去核,蒸之五斗米下,所以烏梅丸還要用米,飯熟,搗成泥,連米飯和丸藥,混合在一起,和藥令相得,內(nèi)臼 中,與蜜杵二千下,丸如梧桐子大,先食,是指的飯前,不要理解成先吃飯后吃藥,先食是先予食,在飯前飲服,飲服十丸[6g],日三服,稍加至20丸。稍是什么意思?《說文解字》說:“出物有漸也”,這稍字,是指小苗出土,慢慢慢慢地往上出,因此稍加至20丸是指得慢慢慢慢、漸漸漸漸加到20丸。你比方第一次吃10丸,第二次吃12丸,第二次吃14丸,這就叫稍,漸漸地增加。禁食生冷滑物,臭食等。生冷是傷害胃陽的,傷害脾陽的。本來他已經(jīng)是上熱下寒,下面有脾寒,所以禁生冷,滑物是不好消化的,本來他是個胃腸的疾患,就是一見上熱下寒,蛔蟲上擾,一見到吃飯,就引發(fā)了這種胃腸蠕動嚴(yán)重的失調(diào),就見到了煩,所以在這種情況下,對于不好消化的食物,增加胃腸負擔(dān)的食物要禁用。臭食,這個臭是指香味濃烈的飲食。和桂枝湯方后的那個氣味不良的飲食不同。這是指的煎、炸、烹、烤,香味濃烈的油膩飲食。為什么要禁這些飲食呢?因為仲景有一個認(rèn)識,說蛔蟲聞到飲食的香味才擾動,所以人就煩,因此仲景就想到,你不要給他吃香味的飲食,不要引誘蛔蟲,這是他當(dāng)初的思路。我們今天來看,既然是一個胃腸功能的失調(diào),那我們就不要用太油膩的飲食。以免增加胃腸的負擔(dān)。所以直到今天,在農(nóng)村給有蛔蟲的兒童吃驅(qū)蟲藥的時候,在吃驅(qū)蟲藥這幾天,還要禁忌油膩飲食,這個禁忌就是從《傷寒論》中來的。
烏梅丸這張方子,既可以治蛔厥,又可以治提綱證中所說的上熱下寒,蛔蟲中阻的證候。還可以治久痢,為什么這方子有這么多作用?我們休息會再講。