我們繼續(xù),今天說38條,高天請(qǐng)把38條發(fā)上來。
太陽中風(fēng),脈浮緊,
發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,
大青龍湯主之。若脈微弱,汗出惡風(fēng)者,不可服之,服之則厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。
還是先說詞解吧,厥逆:厥就是手足冰涼。手足的冰涼在這個(gè)厥逆上邊比較容易出現(xiàn)誤解的地方,這個(gè)厥逆呢指的是比較嚴(yán)重的手足冰涼,我們?cè)谂R床當(dāng)中一個(gè)是老年人出現(xiàn)的腿發(fā)涼,一個(gè)是中青年女性比較多見的那些比較瘦弱的這個(gè)手足不溫的。就是到了冬天手腳冰涼的那種。有的自己形容往往是冬天睡一晚腳都不暖和。這個(gè)情況呢一般是虛寒體質(zhì)的人,他這個(gè)厥逆不一個(gè)意義。都是手腳冰涼但這種厥逆是比較嚴(yán)重的屬于內(nèi)寒。像我們剛才說的那樣就是屬于一種體質(zhì)偏虛或者偏寒的,她那種情況可以算作是一種陽虛一種陰寒證吧,但是不夠真正意義上的厥逆。第二個(gè),瞤:筋惕,是小的抽動(dòng),肉瞤,指的是肌肉的跳動(dòng)。這種情況應(yīng)該說臨床當(dāng)中也是比較多見的,像這些個(gè)血不足的人還有一些濕熱體質(zhì)的人,它的濕熱阻滯的時(shí)候往往出現(xiàn)那個(gè)肌肉的跳動(dòng)。這個(gè)可以發(fā)生在全身各個(gè)部位,,比如這個(gè)眼皮跳的話也算是,它的原因也是因?yàn)檫@個(gè)氣血充養(yǎng)不足導(dǎo)致的,在這一條當(dāng)中,它的這個(gè)膶不是指的單純眼皮的跳動(dòng),它指的全身各個(gè)部位都可以出現(xiàn)。這是詞解。下面說它的提要:太陽
傷寒兼里熱證的證治,及
大青龍湯禁忌。下面是解釋,先看前人的解釋。程郊倩這樣說:脈則浮緊,癥則發(fā)熱惡寒、身疼痛、不汗出而煩躁,是陰寒在表郁住陽熱之氣在經(jīng)而生煩熱,則并擾其陰而作燥,總是陽氣怫郁不得越之故。此方寒得
麻黃之辛熱而外出,熱得
石膏之甘寒而內(nèi)解,龍升雨降,郁熱頓除矣。古人話比較繞嘴但是意思解釋的比較明白的。在這個(gè)條文當(dāng)中我們可以分三段來看;第一段太陽中風(fēng),脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者,大青龍湯主之。這一段他說的意思呢就是一個(gè)風(fēng)寒兩傷的,就是風(fēng)邪和寒邪同時(shí)侵襲的得病的,我們以前說風(fēng)傷衛(wèi)寒傷營(yíng),風(fēng)寒兩傷用青龍。這也是這個(gè)前人注解傷寒用這個(gè)解的比較多的,但是也有的注解傷寒這種記法,比較好說也比較好聽明白我們還是沿用這個(gè)說法吧,就是風(fēng)傷衛(wèi)表虛用
桂枝湯。寒傷營(yíng)表實(shí)用
麻黃湯。風(fēng)寒兩傷用青龍湯。那么風(fēng)寒兩傷它的證是什么呢?那就是太陽中風(fēng),雖然是太陽中風(fēng)但是下一句脈象浮緊,我們以前說過太陽中風(fēng)是浮緩的。脈浮緊是太陽傷寒。那在這兒呢首先一句話就說是太陽中風(fēng)然后又緊跟一句脈浮緊。從這樣兩句話表示出這是一個(gè)既中風(fēng)又中寒的這樣一個(gè)證型。我們知道脈浮在表的,浮為在表,緊為寒邪。所以在這兒的太陽中風(fēng)沒浮緊是中的風(fēng)寒,不是單純的中風(fēng)也不是單純的中寒。而同時(shí)中了風(fēng)寒二邪。再下面,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出。又是我們講太陽傷寒的證。太陽
傷風(fēng)證是什么,它有發(fā)熱惡寒,頸項(xiàng)不舒,汗自出。中寒的是惡寒出。我們?cè)谥v中風(fēng)和中寒區(qū)別的時(shí)候反復(fù)強(qiáng)調(diào)就是一個(gè)汗出不出,和脈象的浮緩還是浮緊,以鑒別太陽中風(fēng)和太陽傷寒。那在這兒他這個(gè)脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出,這就是太陽傷寒餓一個(gè)證。開篇呢說是一個(gè)太陽中風(fēng),然后我們解既中風(fēng)又中寒。后面這句發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出,它提示是中寒多中風(fēng)少。所以這就是一個(gè)風(fēng)寒兩傷的。再下一句,不汗出為煩躁。煩躁,我們講太陽中風(fēng)太陽傷寒的時(shí)候都沒有提到煩躁這個(gè)詞,也就是說太陽中風(fēng)也好太陽中寒也好它們不煩躁。既然太陽中風(fēng)和太陽傷寒都不出現(xiàn)煩躁,那么這一條當(dāng)中特意提到煩躁,那么煩躁應(yīng)當(dāng)去怎么理解?條文上沒有解釋為什么煩躁,但是我們從這個(gè)大青龍湯我們可以以方,以他用方推,導(dǎo)出他煩躁的原因。我們知道大青龍湯是麻黃湯加麻黃加石膏,石膏是清熱的,既然它加上了石膏那么我們推導(dǎo)它的之后是由里邪熱的。那造成里熱的原因是什么呢,我們說太陽它傳經(jīng)傳到陽明而化熱,太陽傳到陽明的話它首先的證型要改變,陽明病是什么,身熱汗自出,脈大,口渴,不惡寒,反惡熱,這是陽明的表現(xiàn),那么上面說了,不僅是發(fā)熱還有身疼痛不汗出。那么你就可知它不是因?yàn)樘杺髁?dǎo)致的惡熱,他這個(gè)原因呢,一是這是一個(gè)中寒多于中風(fēng)的,傷寒表實(shí)證為主的,傷寒風(fēng)寒外束導(dǎo)致里熱也有這個(gè),里面郁住了所以產(chǎn)生這個(gè)。這一段它提示是一個(gè)風(fēng)寒束表里有郁熱這么一個(gè)癥候。那么這個(gè)癥候的特點(diǎn)呢它就是一個(gè)外寒里熱,表里俱實(shí)。所以他要用大青龍湯解表寒兼清里熱。這是一段。
第二段,若脈微弱汗出惡風(fēng)者不可服之。微弱汗出惡風(fēng)它提示的證型是什么,大青龍湯是用于表里俱實(shí)的外寒里熱的這樣一個(gè)證型,那脈微弱汗出惡風(fēng)是什么,脈微弱,本身就不足,有的注家把脈微弱解釋稱陽浮而陰弱,解釋稱
桂枝湯的證型,這樣解釋也未嘗不可,但是我們還是按照原文寫的,脈微弱這是一種不足,惡風(fēng)呢,他又是中風(fēng)證的表虛證的表現(xiàn),脈微弱我們?cè)谥v麻黃湯xx的時(shí)候,xx的體質(zhì)和那些虛弱的病人屬于麻黃湯的,一是脈的微弱,再一個(gè)是汗出惡風(fēng),它提示是太陽中風(fēng)表虛,表虛本身就不能用麻黃湯,他應(yīng)當(dāng)用的是桂枝湯解肌,肯定不能用麻黃湯發(fā)汗。麻黃湯是不能使用的。當(dāng)然大青龍湯肯定也是不能用的,我們說大青龍湯是表里俱實(shí)的,表寒變成里熱的,大青龍湯是倍麻黃加石膏,倍麻黃,它的發(fā)汗之力就比麻黃湯更峻猛,那么誤服大青龍湯就犯了這個(gè)誤汗之戒。所以下面提出一個(gè)不可服之。假定說我們辯證不清或者我就不服邪我就讓他服這青龍湯試試,那么服了以后會(huì)出現(xiàn)什么情況呢,服完之后三句話,這是第三段,服之則厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。因?yàn)樗旧砭褪且粋(gè)微弱脈和氣血的不足,
自汗出,汗出惡風(fēng)這種情況,他又是一種表虛,那么你誤用這個(gè)大青龍湯這個(gè)峻劑發(fā)汗以后他既傷陰又傷陽,陰陽都損傷以后它就出現(xiàn)xx而出現(xiàn)手足的冰涼,瞤,出現(xiàn)肌肉的跳動(dòng)這些壞病的癥狀,所以就叫做此為逆也。這是條文的解釋。
我們說它的玩法,玩法一,本條辯證的要點(diǎn),既然這條它是一個(gè)寒多風(fēng)少風(fēng)寒兩傷的證型,而又見煩躁,那么他的這個(gè)脈證的特點(diǎn)我們應(yīng)當(dāng)是很清楚的,就是那個(gè)發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁,脈浮緊。這是這個(gè)辯證的要點(diǎn),也就是說在太陽中寒多中風(fēng)少出現(xiàn)煩躁的時(shí)候這是大青龍湯的適應(yīng)癥,這是一。玩法二,大青龍治外寒兼里熱,也就是我們所說的表里俱實(shí)的這樣的,但是大青龍湯在臨床上應(yīng)用的并不是很多,這個(gè)中藥的市場(chǎng)上面也沒有成藥,有成藥的是什么,是
防風(fēng)通圣,只有一個(gè)防風(fēng)通圣,不知道大家見過沒見過這個(gè)藥,有成藥,市場(chǎng)上是比較多的,這個(gè)要呢它也是治表里俱實(shí)的,我們剛才說大青龍湯是治表里俱實(shí)那么這個(gè)防風(fēng)通圣它也是治表里俱實(shí)的,那么這二者有什么區(qū)別?玩法二,就是大青龍湯和防風(fēng)通圣的區(qū)別,我們首先看方子,它是,防風(fēng)通圣不是傷寒里面的方子,它是《宣明論方》里面的方子,它的組成;防風(fēng)、
連翹、
薄荷、
荊芥、
梔子、
當(dāng)歸、
白芍、
大黃、
芒硝、石膏、
桔梗、
黃芩、
甘草、
滑石、等,這么多藥,原方的
防風(fēng)通圣散是把這些藥放一些研磨,每服二錢加生
姜xx水煎服,它的功效是疏風(fēng)解表,清熱瀉下。它治的是外感風(fēng)邪,內(nèi)有蘊(yùn)熱,表里俱實(shí),它見xx惡寒、發(fā)熱、口苦、口干、
頭痛、
眩暈、咽喉不利、小便短赤、大
便秘結(jié)及瘡瘍腫毒等。我們下邊把它們這個(gè)區(qū)別。
大青龍湯:風(fēng)寒外束,里有郁熱,發(fā)熱惡寒,身痛誤汗出而煩躁,脈浮緊。
防風(fēng)通圣:外感風(fēng)邪,內(nèi)有蘊(yùn)熱,惡寒發(fā)熱,頭痛眩暈,口苦咽干,大便秘結(jié),小便短赤,脈浮大實(shí)數(shù)。
我們把它打出來之后呢就可以叫大家看一下就分清了,從辯證上講,大青龍湯是一個(gè)風(fēng)寒外束的,惡寒多于中風(fēng)的。防風(fēng)通圣它是外感風(fēng)邪的,他沒有那種寒象,再有,大青龍湯它是里有郁熱,這種郁熱也是因?yàn)楹畟斐杀韺?shí)里熱不得宣泄郁在里邊了。而防風(fēng)通圣呢是內(nèi)有蘊(yùn)熱,這種蘊(yùn)熱指的是什么?應(yīng)當(dāng)是平時(shí)有這種實(shí)熱。發(fā)熱惡寒這個(gè)癥狀是一樣的,大青龍湯身疼痛無汗出而煩躁,防風(fēng)通圣呢是口苦咽干,然后有小便短赤大便的秘結(jié)。像他這個(gè)身痛無汗這個(gè)煩躁和他這個(gè)這些和防風(fēng)通圣有著明顯的區(qū)別。再有就是脈象,大青龍湯是一個(gè)脈浮緊,而防風(fēng)通圣是內(nèi)有蘊(yùn)熱的,應(yīng)該是實(shí)大數(shù)的脈象。所以從脈象上也比較好區(qū)分。我們之所以在這兒提這個(gè)防風(fēng)通圣,就是因?yàn)檫@些年有些人把防風(fēng)通圣做為減肥藥來使。我們來看防風(fēng)通圣,它的功用是清熱瀉下的,他這個(gè)清熱瀉下就是一個(gè)通大便,然后一個(gè)疏風(fēng)解表,也是一個(gè)汗法,尤其是通過麻黃,在他的方子組成當(dāng)中麻黃用的不大,但是它畢竟用麻黃還是急一點(diǎn)汗。有些人為什么把它當(dāng)減肥藥吃,因?yàn)樗粋(gè)是吃完以后他出點(diǎn)汗,再有呢,麻黃能夠增加心跳,增加了基礎(chǔ)代謝,也就是增加了消耗。用麻黃增加一點(diǎn)消耗然后用里邊這些清熱的尤其是大黃這個(gè)瀉下的通過瀉下來增加排出。因?yàn)橛羞@個(gè)兩個(gè)作用所以有人就當(dāng)減肥藥了。但是這個(gè)方子真的不是減肥的方子。如果不是表里俱實(shí)的,沒有蘊(yùn)熱的,不是那種濕熱體質(zhì)的人,吃這個(gè)方子肯定是要壞事的。當(dāng)然現(xiàn)在這個(gè)中成藥啊用量比較小,你吃了三五天不會(huì)出什么問題,吃個(gè)十天八天也湊合,但是要是但是吃上三個(gè)月兩個(gè)月的那對(duì)身體的損傷就大了。你不是那個(gè)濕熱體質(zhì)你再來清熱瀉下會(huì)造成脾陽的損傷。這是玩法二。下便是玩法三。
玩法三;方子叫做大青龍湯,這個(gè)傷寒里邊有青龍湯有
白虎湯有玄武湯,它的意義指的是什么?我們有的注家就在這個(gè)上邊足了一些文章,因?yàn)槲覀冎雷笄帻堄野谆⒈毙淠现?a class="channel_keylink" href="http://gydjdsj.org.cn/pharm/2009/20090113051442_91081.shtml" target="_blank">雀,中間叫勾陳騰蛇。這是指的方位說的,東邊的是青龍,西邊的是白虎,北邊的是玄武,南邊的是朱雀,中間部位是勾陳騰蛇。你看我們唐代的西安玄武門,因?yàn)樾涫潜狈,這個(gè)玄武門肯定是在當(dāng)時(shí)的北邊,因?yàn)樾渲傅氖潜狈。我們有的注家就是在這上邊玩起了文章,既然有青龍湯白虎湯玄武湯,那么呢沒什么沒有朱雀湯?然后這些人就進(jìn)行考證這個(gè)考證那個(gè),就說xx這個(gè)方子就應(yīng)該叫朱雀湯,這是一種解釋,我們知道青龍白虎只不過是借這個(gè)方位的名字。在這兒重要把這個(gè)方子取名為青龍湯,它意義指的是什么?喻嘉言是這樣解釋的,天地郁蒸,得雨則和,人身煩躁,得汗而解。大青龍湯為太陽無汗而設(shè)。與麻黃湯所異,因有煩躁一證并見,則非此法不解。蓋風(fēng)為煩,寒為燥,故用之發(fā)汗,xxxx。可與無汗者取微似汗,解肌兼汗,異于除風(fēng)著。龍升而云興,云興而雨降,郁熱xx煩躁乃解。仲景治方以桂枝麻黃二湯合用但因
芍藥酸收,為青龍致雨所不宜,故與之石膏辛甘大寒,辛以疏風(fēng)甘以散寒,寒以清熱,一藥而三善齊備,且能青龍升騰之勢(shì),所以為當(dāng)神之法。這是喻嘉言的解釋。解釋的很到位很明白。在這三個(gè)玩法當(dāng)中呢,喻嘉言的解釋提到一個(gè)麻黃湯,那么在這兒把麻黃湯和大青龍湯的區(qū)別看一下,
麻黃湯:太陽傷寒,發(fā)熱惡寒,身痛惡寒,脈浮緊。
大青龍湯:太陽中風(fēng),脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身疼痛,不汗出而煩躁者。
從病因上,大青龍湯是風(fēng)寒外束,麻黃湯是太陽傷寒。大青龍湯因有風(fēng)寒外束里有郁熱,而太陽傷寒是沒有的。然后發(fā)熱惡寒身痛無汗這點(diǎn)意義是相同的,但是大青龍湯多了一個(gè)煩躁。麻黃湯沒有煩躁。放在一起這樣一比就很明顯的看出它們之間的區(qū)別了,那么我們不說這病因我們但從癥狀都有發(fā)熱惡寒身痛惡寒都有脈浮緊這是相同的地方。不同的地方就在于大青龍湯他一個(gè)煩躁,而麻黃湯沒有。這是玩法三。休息回吧!
[
本帖最后由 xueyemanbu000 于 2009/5/9 10:00 編輯 gydjdsj.org.cn/shouyi/]
-----------玩法四:“若脈微弱,汗出惡風(fēng)者,不可服之。服之則厥逆,筋惕肉瞤[,此為逆也!蔽覀儎偛耪f脈象微弱,微弱就是不足之意。又加汗出惡風(fēng),這是太陽中風(fēng)的脈證,也就是一個(gè)風(fēng)多寒少的脈證,也是我們以前說的表虛證。表虛證,麻黃湯是不可服的,大青龍湯自然也不可服。因?yàn)榇笄帻垳陌l(fā)汗比麻黃湯還要峻猛。如果誤服的話,會(huì)出現(xiàn)厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。
玩法四提出的問題是:為什么張仲景在大青龍湯主治后緊跟著提出“若脈微弱,汗出惡風(fēng)者,不可服之”?
方才說了“脈微弱,汗出惡風(fēng)”這是桂枝湯證。學(xué)傷寒,首從太陽病學(xué)起,太陽病首提是太陽中風(fēng)。張仲景寫書至此時(shí),太陽中風(fēng)證可能早已寫過了,為什么還提“若脈微弱,汗出惡風(fēng)者,不可服之”這句話呢?從字義看,這句說的就是太陽中風(fēng)。中風(fēng)與用大青龍湯表里雙解有關(guān)嗎?無關(guān)!既然無關(guān),為何張仲景在此提出?這就是玩法四要玩的問題:“脈微弱,汗出惡風(fēng)”這是桂枝湯證,與麻黃湯證無關(guān),與大青龍湯證更無關(guān),為何在此提出?
其實(shí),理解了也就簡(jiǎn)單了。實(shí)際上張仲景在此提出“若脈微弱,汗出惡風(fēng)”,后面還有一句話是必見:“而見煩躁者”。即癥狀必然見到是脈微弱,汗出惡風(fēng),而見煩躁。我們?cè)跅l文中添上煩躁,這句話就好理解了。六經(jīng)病均可見煩躁。無汗煩躁,為表寒,陽郁在內(nèi)而出現(xiàn)煩躁。有汗之煩躁,不為郁證,也不需汗解,再加上惡風(fēng),脈微弱,此為少陰之煩躁。表證煩躁多為實(shí),里病煩躁多為虛。汗出,惡風(fēng),脈微弱之煩躁,為少陰
亡陽之征兆。所以不可用汗法。
(本人理解:玩法四是要明白和注意大青龍湯證的禁忌,可以看出太陽中風(fēng)的表虛和里虛寒的少陰證都不可用。共同點(diǎn)都在于有脈微弱)再說玩法五。
“服之則厥逆,筋惕肉瞤,此為逆也。”“脈微弱,汗出惡風(fēng)”,若無煩躁,則為太陽中風(fēng)。若又見煩躁,此為少陰亡陽之煩躁。這是玩法四中說的。太陽中風(fēng)是表虛,少陰的煩躁是亡陽。都禁忌用大青龍湯發(fā)汗。之前說過,汗大既傷陰又亡陽。陽不能溫煦則厥逆,陰不能濡養(yǎng)則筋惕肉瞤,此為逆也。
所以玩法五是:見逆證后如何救治。
有的版本后還有一句“以真武湯救之”我們看的這個(gè)版本沒有。一般理解,亡陽當(dāng)以
四逆湯回陽,為何不用四逆湯而用真武湯?因?yàn)檎嫖錅珵橹嗡剑舅,坐?zhèn)北方。青龍湯方之意為龍騰雨降,龍需倚水方得有所變化,故可用主水的真武湯救誤服青龍湯出現(xiàn)的逆證。用現(xiàn)代的說法,就是用真武湯收拾分離的陰陽。
玩法只說這五個(gè),下面說治法。
治法:辛溫解表,兼清里熱
方藥:麻黃六兩,去節(jié) 桂枝二兩,去皮 甘草二兩,炙
杏仁四十枚,去皮尖
生姜三兩,切
大棗十枚,擘 石膏如
雞子大,碎
上七味,以水九升,先煮麻黃,減二升,去上沫,內(nèi)諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,取微似汗。汗出多者,溫粉粉之。一服汗者,停后服。若復(fù)服,汗多亡陽遂虛,惡風(fēng),煩躁,不得眠也。
麻黃在麻黃湯用三兩,這里加倍。麻黃,桂枝,甘草,杏仁為麻黃湯的組成,加石膏,生姜,棗就成為大青龍湯。大青龍湯也可分析成麻黃越婢湯,但一般都分析為麻黃湯倍麻黃加膏姜棗,有助于記方。
然后是用法:在此有個(gè)溫粉粉之。關(guān)于溫粉,《傷寒論》上已無方。后世對(duì)其有幾種不同解釋:孫思邈在《備急千金方》中說是生黃芪,煅牡蠣各三兩,粳米粉一兩,共研細(xì)末合用。葛洪的《肘后備急方》中認(rèn)為是川芎,白芷,藁本三物等份,也是共研細(xì)末合用。《孝慈備覽》中說是麩皮,糯米粉兩合,龍骨牡蠣各二兩,共研細(xì)末。其實(shí)有個(gè)省事的方法,就是用現(xiàn)代的爽身粉,痱子粉均可以代替。
“一服汗者,停后服。若復(fù)服,汗多亡陽遂虛,惡風(fēng),煩躁,不得眠也。”喝一副后,若汗出,就不要再喝了。若繼服,再出汗,特別是大汗,就會(huì)造成汗多亡陽,表現(xiàn)為虛證,如惡風(fēng),煩躁,不得眠。這點(diǎn)在用時(shí)需注意。
再下面是方義:本方為麻黃湯重用麻黃,加石膏、生姜、大棗而成。重用麻黃加生姜辛溫發(fā)汗,以散表寒;石膏辛寒,清透內(nèi)熱;大棗和中,以資汗源。方為表里雙解之劑,但服后以汗出邪解而內(nèi)熱隨消,就像是龍升雨降,郁熱頓除,故以大青龍湯命名。(汗出就像是龍升;汗出后表邪解除使內(nèi)熱隨之消散,就像是龍升上天空后有降雨,可以清除郁熱一樣。這是龍升雨降的大青龍湯的方義。)
還有時(shí)間,把39條也說一下。
傷寒脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時(shí),無少陰證者,大青龍湯發(fā)之。(39)
但重,就是只有身體沉重,乍有輕時(shí),即身重偶有減輕。這是繼上條論述太陽傷寒兼里熱證的變通表現(xiàn)及治法
(這里提到的變通表現(xiàn)及治法,即不典型的小青龍湯證的表現(xiàn)和治法)。
上條說太陽中風(fēng)脈浮緊,發(fā)熱惡寒,身痛,不汗出而煩躁,這是用大青龍湯。在這條中,先提出傷寒,再提出“脈浮緩,身不疼,但重,乍有輕時(shí),無少陰證者,大青龍湯發(fā)之!
解釋這條,先看前人怎么說?马嵅沁@樣注解:“寒有重輕,傷之重者,脈陰陽俱緊而身疼;傷之輕者,脈浮緩而身重。亦有初時(shí)脈緊漸緩,初時(shí)身疼繼而不疼者,診者勿執(zhí)一以拘也”。后又注解:“脈浮緩下,當(dāng)有發(fā)熱惡寒、無汗煩躁等癥,蓋脈浮緩身不疼,見表證亦輕,但身重乍有輕時(shí),見表證將罷,以無汗煩躁,故合用大青龍。無少陰證,仲景正為不汗出而煩躁之證,因少陰亦有發(fā)熱惡寒無汗煩躁之證與大青龍同,法當(dāng)溫補(bǔ),若反與麻黃之散、石膏之寒,真陽立亡矣!逼鋵(shí)他的注解也說得很清楚,先提出傷寒,后提脈象表現(xiàn),后是大青龍湯發(fā)之。傷寒,脈浮緩的后面,應(yīng)有風(fēng)寒表實(shí)兼里熱煩躁這個(gè)證,即發(fā)熱惡寒、無汗煩躁之證,后再出現(xiàn)“身不疼,但重,乍有輕時(shí),無少陰證者”,那么這條太陽證的表述就比較完備了。
因?yàn)橥飧酗L(fēng)寒輕重不一樣,感邪重者,正邪交爭(zhēng)比較厲害,脈浮緊,身體疼痛的癥狀也就比較明顯。在這條中提到的是感邪較輕者,所以脈是緩的,身痛不明顯,主要表現(xiàn)為身重,但這個(gè)身重偶爾還有減輕的時(shí)候,雖說這條中它的脈象和身痛都不是很典型的一個(gè)傷寒,但是大青龍湯的基本特點(diǎn)它肯定是要具備的。就像我們剛才在脈浮緩的后面,要添上發(fā)熱惡寒、無汗煩躁,再加上不典型的“身不疼,但重,乍有輕時(shí)”的表現(xiàn),后面再一句“無少陰證者”,才可用大青龍湯發(fā)之。
剛才柯韻伯的解釋,其中也提到,少陰證也可有發(fā)熱惡寒、無汗煩躁,如果單憑癥狀的描述,也就是我們?cè)诠ぷ髦袉螒{病人所說(即問診),有發(fā)熱惡寒、無汗煩躁,會(huì)很難鑒別應(yīng)當(dāng)用大青龍湯,還是應(yīng)當(dāng)溫補(bǔ)少陰。張仲景在此提出“無少陰證者”,就是提示我們一定要做鑒別。少陰證是一種里虛寒的證,如果用麻黃發(fā)汗、石膏清里熱,就犯了不可發(fā)汗的錯(cuò)誤,即內(nèi)經(jīng)中“虛虛實(shí)實(shí)”之忌。那怎么鑒別是大青龍湯大青龍湯,還是少陰證?其實(shí)很好鑒別。青龍湯證是表證,它的脈是浮的,不管是這條的浮緩還是38條的浮緊。少陰證則脈微細(xì),但欲寐。所以通過簡(jiǎn)單的脈象就可以判斷。(還是注意不要誤治。這里是不典型的小青龍湯證和少陰里虛寒證的鑒別,通過脈象可以鑒別。表里證,虛實(shí)證的判斷,關(guān)鍵都在一個(gè)脈象的把握:一個(gè)是浮緩,可以發(fā)汗:一個(gè)是微弱,不可以發(fā)汗。)
今天就把38,39條說到這兒。還有點(diǎn)時(shí)間,說點(diǎn)也不算題外的話吧。
我們?cè)谶@談的題目是《玩轉(zhuǎn)傷寒》,我的感覺是傷寒非常難學(xué)。我是西醫(yī)轉(zhuǎn)學(xué)中醫(yī)的,開始是按五版教材讀上來的,后又學(xué)內(nèi)經(jīng)和傷寒。在學(xué)習(xí)中,真的曾經(jīng)非常困惑和迷茫。正因?yàn)樽约涸?jīng)歷那么長(zhǎng)時(shí)期的困惑和迷茫,所以有在這個(gè)講堂說傷寒的想法,把傷寒的條文玩一下,把條文玩活玩轉(zhuǎn),能串起來,這是我的初衷。在每個(gè)條文下面,我都補(bǔ)充一些玩法。
有一次曾講到我們?yōu)槭裁磳W(xué)傷寒,它成書已經(jīng)1800多年了,那么古的書我們學(xué)它干嗎?首先看重的是它的實(shí)用性。我們學(xué)的目的首先是為了用。我們學(xué)了這么久,大家辛辛苦苦在這里學(xué),從頭到尾聽完大概需一年多的時(shí)間,要是花了那么多時(shí)間和精力,等結(jié)束時(shí)還不會(huì)用傷寒的方子解決實(shí)際的問題,那我們?cè)谶@說傷寒就肯定是個(gè)失敗了,這是我的一個(gè)想法。所以學(xué)傷寒首先是實(shí)用的問題,
再有呢,為什么那么多中醫(yī)古籍不學(xué),而學(xué)傷寒?因?yàn)樗袔讉(gè)特點(diǎn)。第一,以六經(jīng)為綱,把所有的病全都能串起來,不管是內(nèi)傷雜病還是外感的病。內(nèi)經(jīng)還有一句話,“知其要者,一言而終,不知其要,流散無窮”。像現(xiàn)在西醫(yī)就存在一個(gè)問題,各種病名有一萬多種。恐怕任何一個(gè)西醫(yī),別說掌握這些病,連病名都不能全知道。西醫(yī)分科越來越細(xì),越來越專業(yè)。這種分科一方面是高新技術(shù)應(yīng)用所需求的,但從我們中醫(yī)來看,就是“不知其要,流散無窮”的典型表現(xiàn)。傷寒以六經(jīng)為綱,所謂綱舉目張,抓住這個(gè)綱了,臨床中所有問題都能給串起來。這是要學(xué)傷寒的一個(gè)特點(diǎn)。第二個(gè)特點(diǎn),傷寒是從病證脈治四個(gè)方面論述的,如病,有太陽病,陽明病等;癥呢,太陽病的癥是脈浮,頭項(xiàng)強(qiáng)痛而惡寒。太陽病的證呢?一個(gè)是太陽中風(fēng),太陽傷寒,還有風(fēng)寒兩傷,它們各自的辯證,然后是誤治后出現(xiàn)的壞證……它是這樣統(tǒng)起來的。還有脈象如何,讓你根據(jù)癥候和脈象,辨是什么證,再提出治法。它的辯證體系是后世醫(yī)家都沒有達(dá)到的高度。從王叔和在《脈經(jīng)》把脈單獨(dú)拿出后,脈就成為附屬品,沒有一個(gè)像在傷寒里那樣靈活。王叔和把脈分寸關(guān)尺,六部分主五臟六腑,然后浮脈見于什么病,緊脈見什么病,這種方式為后世大多數(shù)人所接受。唐宋中醫(yī)發(fā)展較快,明清時(shí)也有較大發(fā)展,出現(xiàn)了包括金元四大家和明清時(shí)眾多的醫(yī)家,但凡是影響較大的醫(yī)家都是遵循張仲景六經(jīng)辯證系統(tǒng)的。不過他們?cè)谡w的變通上都沒達(dá)到張仲景的高度。這是我們學(xué)傷寒的第二個(gè)原因。
但是傷寒非常難學(xué),難在什么地方呢?首先是我們這種思維方式不適合張仲景的辯證理論。我已經(jīng)說過很多次了,但還是不得不說。因?yàn)槲覀冞@種思維方式必須改變,否則我們就看不到傷寒里的動(dòng)態(tài)的,變化的聯(lián)系。后世典型的經(jīng)方派中有一派醫(yī)家叫經(jīng)典傷寒,他們主張用經(jīng)方就用原方,不做加減。我們不去討論前人的功過是非,但是按我們現(xiàn)在這個(gè)情況,現(xiàn)在生活的條件,方式,和以前肯定有很多不一樣的東西,基本的框架不變:人還是用嘴吃飯,用腳走路。但我們生活的環(huán)境肯定是改變了,我們呼吸的空氣,吃的食物,居住的環(huán)境,工作的壓力,包括我們坐汽車,飛機(jī),在那個(gè)時(shí)代都沒有。中醫(yī)強(qiáng)調(diào)“天人相應(yīng)”,所以外部的自然環(huán)境在變,那你是不是也跟著要變?這樣一個(gè)變化的問題。
再者,就傷寒本身來說,它那種動(dòng)態(tài)的,聯(lián)系的和變化的這種思想是非常明顯的。它首先就提出“觀證察脈,知犯何逆,隨證治之”,我認(rèn)為這是傷寒這本書的書眼。你看張仲景他本身根據(jù)病情變化而作加減的方子(有些方子我們還沒講到),在傷寒里我們知道的起碼有五個(gè):像小青龍湯(我們下次要說的)它的加減:若渴去半夏,加括萎根;若微利,若嘻者,去麻黃,加附子;若小便不利,少腹?jié)M者,去麻黃,加茯苓,若喘者,加杏仁。小柴胡湯的加減:若胸中煩而不嘔者,去半夏、人參加栝蔞。若渴者,去半夏,加人參、栝蔞根。若腹中痛者,去黃芩,加白芍藥。若脅下痞硬,去大棗,加牡蠣。若心下悸而小便不利者,去黃芩加茯苓。若不渴,外有微熱者,去人參加桂枝。還有真武湯的加減:若咳者,加五味子細(xì)辛干姜;若小便利者,去茯苓,若下利者,去芍藥,加干姜二兩……這些都是張仲景在他的方中提出的加減。
傷寒中我們可玩的方面很多,我們就說玩一個(gè)方劑吧,比如我們講過的桂枝湯。在傷寒112個(gè)方子中,有桂枝的方子是20個(gè)。那桂枝湯有多少變化?有加桂的有去桂的,有加芍藥有去芍藥的,有加人參的,加附子的,有加杏仁厚樸的,加白術(shù)的,加大黃的,加茯苓的,加龍骨牡蠣的等等,這都是桂枝湯的變方。張仲景提出“以六經(jīng)統(tǒng)率百病”,他不可能方方面面的加減變化都在這么短短的幾點(diǎn)文字中都提到。那么就需要我們?cè)趯W(xué)習(xí)這些條文中首先把條文的意思弄清,然后再學(xué)習(xí)如何駕馭這些條文。讓它們活起來,動(dòng)起來。這才是我們學(xué)的目的。再比如說麻黃湯,它的變方也不少:葛根湯用麻黃,大小青龍湯用麻黃,麻杏石甘湯要麻黃,麻黃附子細(xì)辛湯,麻黃附子甘草湯,麻黃連翹赤小豆湯,它們都用了麻黃,都是麻黃湯的變方。我們要把這些條文都串起來,都變成充滿活力的東西,但不可能今天就都體現(xiàn)出來。只能像今天我們就說說大青龍湯證,明天說小青龍湯,后天是其它什么證。
現(xiàn)在還是在解釋條文,其實(shí)還沒有真正玩起來。因?yàn)槲腋杏X大家對(duì)條文的意思其實(shí)還不是很清楚,所以想玩就還沒辦法玩。我們把每個(gè)條文,就是這397條,把每個(gè)條文的意思搞清楚了,到時(shí)再可以說把每個(gè)條文怎么去玩。大家希望我怎么說?因?yàn)槲沂且粋(gè)搞臨床的,也不知道怎么講,在這講了一年多,其實(shí)和講課感覺不是一個(gè)概念,就是和大家一起聊聊天。希望大家理解我的意思,能先搞清條文,再去玩,到時(shí)大家也可以說說希望我怎么說會(huì)理解得快些。就這么點(diǎn)意思吧!
-----------這次的錄音由思竹、晴暖初、peity_培、春野閑步整理,春野閑步校對(duì)。
[
本帖最后由 xueyemanbu000 于 2009/5/9 09:58 編輯 gydjdsj.org.cn/yaoshi/]
-----------非常感謝!
-----------非常感謝!贊嘆各位師兄及老師
-----------非常感謝和佩服各位前輩。