網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)中國(guó)方劑數(shù)據(jù)庫(kù)中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫(kù)OCT說(shuō)明書不良反應(yīng)中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學(xué)下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 中醫(yī)理論 > 民間中醫(yī) > 正文:運(yùn)用《傷寒論》深入學(xué)習(xí)的理法方藥
    

中醫(yī)討論:運(yùn)用《傷寒論》深入學(xué)習(xí)的理法方藥

傷寒論》是張仲景從長(zhǎng)期臨床實(shí)踐中總結(jié)而來(lái)的,所以論中所述各種病證大都在臨床上得到印證,有的病例從病因、病位、病機(jī)到脈證表現(xiàn)都甚切合原原文內(nèi)容;有的雖病因、病程與原文不一致,但病機(jī)證候卻與原條文有所述相同。在這種情況下應(yīng)該與原條文相對(duì)照,據(jù)其脈證表現(xiàn)分析其屬于某經(jīng)的某種證候,然后依據(jù)原文所提出的治法方藥放膽用之,堅(jiān)信勿疑,多可獲預(yù)期良效。例如我們?cè)谂R證中可遇到比典型的太陽(yáng)病桂枝湯證、麻黃湯證、麻杏石甘湯證、小青龍湯證、半夏瀉心湯證;陽(yáng)明病的白虎湯證、三承氣湯證;少陽(yáng)病的小柴胡湯證;太陽(yáng)病的理中湯證;少陽(yáng)病的四逆湯證、黃連阿膠湯證;厥陰病的當(dāng)歸四逆湯證、四逆散證等。只要辨證確當(dāng),投予相應(yīng)的經(jīng)方,往往屢用屢效。我們還可以從宋許叔微《傷寒九十論》,后世有關(guān)醫(yī)家得到這臨床驗(yàn)案。
 
病情復(fù)雜或不典型時(shí),應(yīng)注重抓住主證的辨別與對(duì)照:疾病在臨床上的表現(xiàn),往往繁簡(jiǎn)不一,差另萬(wàn)千,其與《傷寒論》所述各經(jīng)的典型證候完全符合者有之,不完全符合者亦不少。遇此情況,我們?cè)谠\治時(shí)應(yīng)注重于抓主證候的辨別與對(duì)照,只要其主證與論中有關(guān)證候的相符,則就可作出相應(yīng)的診斷,在治療大法上即可相同。所謂主證即是指一組能夠反映和代表某證候病情病機(jī)的證狀及脈舌,不能僅是一個(gè)單一的證狀。在這方面張仲景他本人也早有體會(huì)和認(rèn)識(shí),如《傷寒論》103條:“傷寒中風(fēng)有柴胡證,但見一證便是,不必釋具!本褪轻槍(duì)這種臨床實(shí)際情況提出的。據(jù)編者體會(huì),此條告訴我們?cè)谠\斷少陽(yáng)病時(shí)不一定要“口苦、咽干、目眩、往來(lái)寒熱、胸脅苦滿,心煩喜嘔,嘿嘿不欲飲食”等完全具備,而只要有口苦、往來(lái)寒熱、胸脅苦滿、喜嘔等主證之一,再加之脈弦就可用小柴胡湯施治。通過(guò)對(duì)《傷寒論》原條文的仔細(xì)分析歸納,可以發(fā)現(xiàn)其他一些證候亦各有其主證,如太陽(yáng)中風(fēng)證的發(fā)熱、汗出、惡風(fēng)、脈浮緩;傷寒證的惡寒、體痛、無(wú)汗、脈。魂(yáng)明府證的腹?jié)M、便秘、溏垢、潮熱、偶然汗出;少陰寒化證的脈躲細(xì),但欲寐,手足厥冷等。只要其主證已備,即可作出相應(yīng)的診治。不過(guò)我們?cè)谧ブ髯C的辨別時(shí),還應(yīng)注意以下三個(gè)問(wèn)題。

(1) 主證與副證的關(guān)系:在同一病情病機(jī)的基礎(chǔ)上,除表現(xiàn)出主要脈證以外,往往還可見到一些次要證狀稱為副證。如太陽(yáng)中風(fēng)證的鼻鳴干嘔;傷寒證的嘔逆和喘;少陰寒化證的心煩、欲吐不吐、口渴(參見282條)等。它們都是居于從屬地位的證狀,其或有或無(wú)均不影響對(duì)主證的辨別與施治。

(2) 主證與兼證問(wèn)題:兼證與副證不同,它是在主證的基礎(chǔ)上夾雜有其他內(nèi)在因素而出現(xiàn)的兼見證候,如太陽(yáng)中風(fēng)證兼邪入經(jīng)輸?shù)摹绊?xiàng)背強(qiáng)幾幾”(參見第14條);少陰虛寒證但欲寐,脈沉微細(xì),兼見發(fā)熱等太陽(yáng)表證(參見301條)等。這種兼證就必須在治療上予以兼顧,前者宜桂枝湯葛根解肌祛風(fēng)兼利經(jīng)輸;后者用麻黃附子細(xì)辛湯溫經(jīng)扶陽(yáng)發(fā)汗解表,才能收到良好效果。我們臨證如遇到《傷寒論》中未載的兼證,亦可以此類推,選用經(jīng)方,適當(dāng)靈活化裁。

(3) 主證與成因的問(wèn)題:《傷寒論》中有不少的證候都是由誤治和失治而來(lái)的,但我們?cè)谂R床上常遇到許多證候與《傷寒論》條文中所述的脈證特點(diǎn) 點(diǎn)基本一致,但其成因與條文不符,有的就根本不是外感病而屬于雜病。例如,桂枝加附子湯證、苓桂術(shù)甘湯證、真武湯證、瀉心湯證、麻杏石甘湯證、厚樸半夏甘草人參湯證、炙甘草湯證等多是如此。

遇到這種情況,不應(yīng)拘于成因之相符與否,只要其主要脈證相符,即可使用相應(yīng)的經(jīng)方給予治療而獲效果。

緊抓病機(jī),詳辨異同:《傷寒論》既重視一方多用,異病同治,又注重一證多方,同病異治。異病同治主要是證候雖不同而總的病機(jī)卻一致,故治療可以相同。例如論中的桂枝湯,既可以用太陽(yáng)中風(fēng)證,又可以用于衛(wèi)氣虛弱不能與營(yíng)氣諧和的自汗出證,還可以用于太陽(yáng)表證誤治和失治后營(yíng)衛(wèi)已弱而表邪未解者。這三種病證雖各有不同,但棒營(yíng)衛(wèi)失和則是其共有的病機(jī)特點(diǎn),桂枝湯具有滋陰和陽(yáng),調(diào)和營(yíng)衛(wèi),解肌祛風(fēng)的作用,故可以概治上述各證。
又如四逆湯是少陰溫經(jīng)回陽(yáng)的首方,用以主治少陰寒化證,但論中又把它作為治太陰中焦虛寒的要方(參見277條),兩者病位不同,一屬于少陰心腎,一屬于太陰脾,但均屬于陽(yáng)虛寒盛,四逆湯對(duì)少陰有直接作用,對(duì)太陰是通過(guò)溫心腎達(dá)到曖土的作用,當(dāng)然干姜、炙甘草亦有溫中作用,所以可以異病同治。后世在此啟發(fā)下,從分析病機(jī)和效用入手,大大地?cái)U(kuò)大《傷寒論》經(jīng)方的應(yīng)用范圍。例如將桂枝湯應(yīng)用于虛瘧、虛利、虛損、蕁麻疹等;四逆湯應(yīng)用于胃脘寒痛、胃下垂心功能不全、休克等。近代還把麻杏石甘湯用于治療支氣管炎、哮喘、百日咳、肺炎、副鼻竇炎、遺尿癥等屬于肺熱郁迫所致者。我們應(yīng)該根據(jù)這一理法原則,隅一反三,應(yīng)用《傷寒論》的經(jīng)方治療更多的病證。

同病異治是因?yàn)橥庠诘淖C候雖相似,而其內(nèi)在的病機(jī)不一致,所以治療各異。本論這樣的例證也不少。例如同屬心下痞滿之證,因其形成的病因病機(jī)有里熱郁結(jié)、寒執(zhí)互結(jié)、水飲停蓄、胃虛氣逆、濁陰之氣凝結(jié)的不同,其相應(yīng)的其他脈證有別,故其所用方藥有大黃黃連瀉心湯、附子瀉心湯、半夏瀉心湯、甘草瀉心湯、生姜瀉心湯、五苓散、旋復(fù)代赭石湯、桂枝人參湯之各異。其次如厥逆證、本來(lái)就有不同病因病機(jī)引起的蛔厥、臟厥、血虛寒郁經(jīng)脈、寒犯肝胃、陽(yáng)為陰阻、熱厥等六種證型,再加上與冷結(jié)下焦、水飲內(nèi)停、痰實(shí)致厥、亡血厥逆等四種屬于雜病引起的厥逆作類證鑒別,共有十種證型之多,治療也各不相同。這說(shuō)明《傷寒論》的辨證論治并非簡(jiǎn)單地針對(duì)癥狀去治療法,而是非常注重透過(guò)臨床表現(xiàn),探求疾病內(nèi)在本質(zhì)去處置的治病求本之法,對(duì)于臨床有很重要的指導(dǎo)意義。如在臨床上曾有兩例大葉性肺炎病人,在某醫(yī)院均經(jīng)X線片及有關(guān)檢驗(yàn)確診,醫(yī)院給予青霉素紅霉素等抗菌素治療數(shù)天效不顯。轉(zhuǎn)來(lái)我診所用中藥治療,通過(guò)診察辨證,其中一例男性病人發(fā)熱、汗出、不惡寒、咳嗽、痰粘稠不利、胸痛、氣短,脈細(xì)滑,舌紅,苔略腐膩。癥屬于痰熱阻肺,給予麻杏石甘湯合瀉白散化裁; 另一例女性病人,發(fā)低熱、自感惡寒、背部尤甚、頭昏、身困、鼻塞清涕、咳嗽、咯稀白痰。脈浮弦,舌苔白潤(rùn)。一派寒飲犯肺之象,毫無(wú)半點(diǎn)里熱,故給予小青龍湯原方。兩人均十日左右完全治愈。此兩例病人不論從現(xiàn)代醫(yī)學(xué)診斷或中醫(yī)診斷都屬同病,但其內(nèi)在病機(jī)寒熱各異,大相徑庭,針對(duì)病機(jī)采用不同的方藥施治都會(huì)收到良好療效。

師其法而不泥其法,用其方而不拘其方:

《傷寒論》所建立起來(lái)的六經(jīng)辨證大法、治療原則,以及方藥、針灸等的運(yùn)用經(jīng)驗(yàn),在祖國(guó)醫(yī)學(xué)的歷史進(jìn)程中,確實(shí)曾起到承先啟后的作用,值得后世和我們學(xué)習(xí)與遵循。但是也應(yīng)該看到中醫(yī)學(xué)術(shù)是不斷地通過(guò)客觀實(shí)踐去發(fā)展和提高的,后世及近代對(duì)《傷寒論》的理法方藥也曾有過(guò)不少的補(bǔ)充和發(fā)揮。例如明、清時(shí)期興起的溫病學(xué)說(shuō),創(chuàng)立三焦和衛(wèi)氣營(yíng)血辨證,充了《傷寒論》在溫?zé)嵝酝飧胁”孀C論治方面的不足之處,同時(shí)在治法和方藥上都有較大的發(fā)展,實(shí)足以為《傷寒論》之羽翼。在一些具體的治療和方藥方面,后世及近代也有不少補(bǔ)充和改進(jìn)。如對(duì)婦人熱血入室的證治僅提出刺期門和小柴胡湯二法,而后世及近代醫(yī)家均多主張加用活血化瘀之品及應(yīng)根據(jù)病人脈證表現(xiàn)的不同隨證選用主方,不宜局限于小柴胡湯一方!渡蚴吓乒{正》還載有用白虎湯加味治愈經(jīng)小柴胡湯治療未效的熱血入室證。在方劑方面,后世醫(yī)家基于承氣湯只能攻邪不能顧正,對(duì)正虛不能運(yùn)藥,無(wú)水難以行舟的邪實(shí)正虛的腑實(shí)證用之不宜,乃增補(bǔ)氣養(yǎng)備血及滋陰增液之品組成黃龍湯和增液承氣湯等!稖夭l辨》將本論的炙甘草湯去參、桂、姜、棗,加白芍,改為加減復(fù)脈湯,并進(jìn)而演變?yōu)橐患住⒍、三甲?fù)脈湯及大定風(fēng)珠等方,用于溫病熱入少陰、厥陰及陰虛動(dòng)風(fēng)之證而有顯效。近代將大陷胸湯仁、赤芍、土牛膝、川樸、木香、去芒硝,名甘遂通結(jié)湯,用于腸腔積水較多的重型腸梗阻的治療;仿效三物白散及備急丸用巴豆為散治療腸腑寒凝,正氣較盛的腸梗阻;取四逆加人參的人參、附子兩味主藥制成針劑;由上海中藥二廠制成針劑(參附注射液、人參、附子各等量,每毫升含生藥0.5克),用于治療休克等,都給我們以很好的啟示。說(shuō)明我們應(yīng)師古而不泥古,對(duì)于《傷寒論》既要師承其法,應(yīng)用其方,只有這樣才能發(fā)揮其古為今用的作用,提示在臨床療效上具有甚為重要的意義。

[ 本帖最后由 藍(lán)天百云 于 2007/7/22 23:14 編輯 www.gydjdsj.org.cn]
-----------夫傷寒論,蓋祖述大圣人之意,諸家莫其倫擬,故晉·皇甫謐序《甲乙針經(jīng)》云:伊尹以元圣之才,撰用神農(nóng)本草,以為湯液;漢·張仲景論廣湯液,為十?dāng)?shù)卷,用之多驗(yàn);近世太醫(yī)令王叔和,撰次仲景遺論甚精,皆可施用。是仲景本伊尹之法,伊尹本神農(nóng)之經(jīng),得不謂祖述大圣人之意乎?張仲景,《漢書》無(wú)傳,見《名醫(yī)錄》云:南陽(yáng)人,名機(jī),仲景乃其字也。舉孝廉,官至長(zhǎng)沙太守,始受術(shù)于同郡張伯祖,時(shí)人言,識(shí)用精微過(guò)其師,所著論,其言精而奧,其法簡(jiǎn)而詳,非淺聞寡見者所能及。自仲景于今八百余年,惟王叔和能學(xué)之,其間如葛洪、陶景、胡洽、徐之才、孫思邈輩,非不才也,但各自名家,而不能修明之。開寶中,節(jié)度使高繼沖,曾編錄進(jìn)上,其文理舛錯(cuò),未嘗考正;歷代雖藏之書府,亦缺于仇校。是使治病之流,舉天下無(wú)或知者。國(guó)家詔濡臣校正醫(yī)書,臣奇續(xù)被其選。以為百病之急,無(wú)急于傷寒,今先校定張仲景《傷寒論》十卷,總二十二篇,證外合三百九十七法,除復(fù)重,定有一百一十二方,今請(qǐng)頒行。
    太子右贊善大夫臣高保衡、尚書屯田員外郎臣孫奇、尚書司封郎中秘閣校理臣林億等謹(jǐn)上。

[ Last edited by 藍(lán)天百云 on 2006/12/30 at 23:09 ]
-----------《傷寒論》系漢·張仲景所著,中醫(yī)經(jīng)典著作之一,為習(xí)醫(yī)者必讀之書。但該書年代去遠(yuǎn),文字古樸,醫(yī)理深?yuàn)W,自漢唐以降,對(duì)該書疏注者不下800余家,但歧義較多,閱讀殊為困難。
...
醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
皖I(lǐng)CP備06007007號(hào)
百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證