北京中醫(yī)藥大學
王洪圖教授
教材126頁,這一大段,分成幾個小段。這一大段是講陽氣失常,則受邪為病。陽氣失常,則感受外邪而出現(xiàn)各種病癥!瓣枤馐С#瑒t受邪為病。”
陽氣者,若天與日,失其所,則折壽而不彰。故天運當以日光明,是故陽因而上,衛(wèi)外者也。
因為它重視陽氣,前面特別是第二段,“陽氣者,若天與日,失其所則折壽而不彰。故天運當以日光明,是故陽因而上,衛(wèi)外者也。”剛才我說了,陽氣的重要作用。這又講了陽氣,因為陽氣有那樣的重要作用,所以陽氣失常,就受邪,感受外邪而形成多種疾病。多種疾病還是舉例,還是舉陽氣失常,容易產(chǎn)生,容易導致,容易受到外邪,出現(xiàn)很多疾病而已,它不可能舉全了。就這篇文章來講,人體的絕大多數(shù)病,甚至從它這個理論原則來說,所以的病都得有陽氣失常。那不是重視陽氣嗎?我先讀一遍。
因于寒,欲如運樞,起居如驚,神氣乃浮。因于暑、汗,煩則喘喝,靜則多言,體若燔炭,汗出而散。因如濕,首如裹,濕熱不攘,大筋緛短,小筋弛長,緛短為拘,弛長為痿。因于氣,為腫。四維相代,陽氣乃竭。
陽氣者,煩勞則張,精絕,辟積于夏,使人煎厥。目盲不可以視,耳閉不可以聽,潰潰乎若壞都,汩汩乎不可止。陽氣者,大怒則形氣絕,而血菀于上,使人薄厥。有傷于筋,縱,其若不容。汗出偏沮,使人偏枯。汗出見濕,乃生癤痱。高梁之變,足生大丁,受如持虛。勞汗當風,寒薄為齇,郁乃癤。
陽氣者,精則養(yǎng)神,柔則養(yǎng)筋。開闔不得,寒氣從之,乃生大僂;陷脈為瘺,留連肉腠,俞氣化薄,傳為善畏,及為驚駭;營氣不從,逆于肉理,乃生癰腫;魄汗未盡,形弱而氣爍,穴俞以閉,發(fā)微風瘧。
故風者,百病之始也,清靜則肉腠閉拒,雖有大風苛毒,弗之能害,此因時之序也。故病久則傳化,上下不并,良醫(yī)弗為。故陽畜積病死。而陽氣當隔,隔者當寫,不亟正治,粗乃敗之。
故陽氣者,一日而主外,平旦人氣生,日中而陽氣隆,日西而陽氣已虛,氣門乃閉。是故暮而收拒,無擾筋骨,無見霧露,反此三時,形乃困薄。
那不是講了很多的病證,其實都在說明陽氣的重要性,由于陽氣受傷,才感受邪氣,出現(xiàn)了各種病證。下面串講。
因于寒,欲如運樞,首先前提是陽氣受傷了;蛘哒f陽氣不足,才因于寒,感受寒邪,欲如運樞,這陽氣應該是能夠正常的開合啟閉。就好像戶樞一樣,門軸一樣,正常的運轉(zhuǎn),開合啟閉,但是呢,如果
起居如驚,起居就是生活起居,生活規(guī)律,生活不規(guī)律了,驚。有注釋,教材注釋作暴卒講。就是生活失去規(guī)律。
神氣乃浮,其實還是說的陽氣。陽氣就外浮。陽氣浮于表,也就是說人體感受了邪氣之后,陽氣浮于表,來和邪氣相抗爭。但是,欲如運樞,這個運樞,后邊我們有校注,在楊上善的《太素》里說,或者說在新校正的時候,把這個欲如運樞,他說,在全元起本里叫做“欲如連樞”,連是系的意思,栓在一起了。感受寒邪之后,陽氣的開合失常了,不能正常的作為樞紐作用。連樞,栓住了。把這門軸把它栓住了,動也不能動了。好像道理上更好講一些。所以這句話講起來有些難度。了解起來有些難?峙赂@個字有一定的關系。我們當然教材注釋上就是按這原字。沒有把運認為是連字來解?傊畞碚f,是陽氣正常運行,就像門的門軸那樣,有開有合,特別是衛(wèi)陽之氣,司開合。如果起居如驚,人體的生活起居失常了,就容易感受外邪。起居失常了,陽氣就也不能夠很好的正常運行了。所以主張生活要有規(guī)律,要有一個很好的作息規(guī)律。養(yǎng)成一個很好的生活習慣。這是很重要的。對于人體健康來說是很重要的。當然一些年輕人體會不到這點,靠自己身體強壯,也就說是我的陽氣足,沒關系。但是這樣短時間內(nèi),可能是對健康影響問題不大,看不出來。實際上,久而久之,陽氣受傷了,那就造成很多的疾病。到老了,后悔也來不及了。所以我們作為醫(yī)生,作為中醫(yī),要經(jīng)常向患者,或向我們的服務對象,不一定非得是病人,講解這套有關養(yǎng)生的知識。除了自己要養(yǎng)成良好的生活習慣之外,還要對其他人進行宣傳。上面說是因于寒,感受寒邪,下面說是應于暑。
因于暑,汗,由于陽氣受傷,感受了暑邪,暑為陽邪,所以容易使人出汗。所以,因于暑,汗。暑為陽邪,使人腠理開張,容易出汗,
煩則喘喝,有的暑病出現(xiàn)心煩意亂,熱擾神明,暑熱擾亂神明,所以心煩,還出現(xiàn)氣喘,喝喝,喘喝,“喝”是象聲詞,出現(xiàn)氣喘喝喝,也就是說,使得氣機不暢,而出現(xiàn)氣喘,這是煩則喘喝。
靜則多言,還有的時候,中了暑之后,使人昏迷了,昏迷了之后,看來不煩了,其實那病更重了。靜了,就要多言。這個多言,是指的譫語,鄭聲之類,這個多言,譫語、鄭聲都說在神志昏迷的狀態(tài)下,說的這些話。胡言亂語,叫譫語。鄭聲,就是聲音比較低,不斷地重復相同的話,所謂鄭重其聲。表示好像還是很鄭重,老說那句話。你都是一種神志昏迷的現(xiàn)象。當然也不來說,譫語是偏于熱、實的,鄭聲是偏于氣虛的。所以靜則多言。
體若燔炭,汗出而散,就是發(fā)高燒,身體很熱。像燒紅的火炭那樣。燔不就是火炭嗎?燒紅的火炭那么熱。形容這個人發(fā)熱。但是這種情況容易汗出而散,出汗之后,暑邪可以隨從汗解。所以汗出而散。對于這句話,明代的吳昆(好像現(xiàn)在都簡化成昆)在《素問吳注》里邊,他認為這句話,“體若燔炭,汗出而散”,這兩句,應該在“因于寒”下邊,他說“因于寒,欲如運樞,起居如驚,神氣乃浮,體若燔炭,汗出而散”。他說感受寒邪之后,人體發(fā)高燒,體溫很高,一出汗,把寒邪散去了。他給搬個家了。這個搬家,遷移,把經(jīng)文移動了一下,看來是和現(xiàn)在臨床上比較接近。但是這種移動,不見得就是很有理。為什么呢?因為現(xiàn)在我們治暑病,治中暑不用汗法,但是說在《內(nèi)經(jīng)》時代治療這個暑病,他也認為是外感,不見得不用汗法。所以這汗出而散就提到了,等于是個治療的問題;蛘哧P于病機分析的問題,因為有這種病機,你就可以根據(jù)這種病機來治療,他汗出而散,同樣可以用汗法,剛才我講了,我們后代的中醫(yī)對暑病一般不再用汗法。因為暑已經(jīng)傷氣了,暑已經(jīng)奪汗傷津液了。可《內(nèi)經(jīng)》時代也可能有,因為將來我們在講《素問。熱論》的時候,它也要講到汗,“暑當欲汗皆出,勿止”。他說暑病,這暑邪應該和汗一塊出來,不要用止汗法。因此,吳昆遷移《內(nèi)經(jīng)》的經(jīng)文,我們現(xiàn)在理解起來,和現(xiàn)在臨床接近,但是未見得就完全符合《內(nèi)經(jīng)》的原意。我只是提一下這個問題。
因如濕,首如裹,陽氣不足,感受濕邪,由于濕邪困遏陽氣,清陽不升,濕邪困遏了陽氣,使得清陽之氣不能上升于頭,因此首,就是頭,如裹,好像有布帶子包裹著頭一樣。沉悶、頭沉、頭重、不清醒,那樣的一種感覺。所以因如濕,首如裹。
濕熱不攘,如果濕邪不去,郁而化熱,而出現(xiàn)濕熱,濕邪不去在體內(nèi)可以郁而化熱,郁結(jié)成為濕熱了。六氣都能化火,濕化熱水可以的。就成濕熱之邪。不攘,攘就是排除,濕熱在體內(nèi)不能很快地排出,郁結(jié)在內(nèi),進一步的阻遏了氣機,使得氣血不能正常運行,因而不能夠濡養(yǎng)筋脈。濕邪阻滯,不能濡養(yǎng)筋脈。所以出現(xiàn)了
大筋緛短,小筋弛長,筋脈的緛短,縮短,弛長,松弛而長,這里說是大筋緛短,小筋松弛而長,這個大小,其實意思是相近的。不是說大筋它就要緛短,小筋它就要弛長。其實大小筋,這句話是說,筋都可以弛長,也可以緛短。所以教材有注釋,說本句作互文解。互文解就是大小不要絕對看待。也就是筋可以緛短,也可以弛長。對于不同的病人,出現(xiàn)不同的癥狀,有的就可以緛短,有的就可以弛長。緛短也好,弛長也好,都是由于氣血不能濡養(yǎng)所致。都是由于濕邪阻滯了氣血的運行,更主要是阻滯了陽氣的通行。是重視陽氣的嘛。所以說,使得經(jīng)脈或者收縮而短,或者松弛而長。
緛短為拘,弛長為痿,如果經(jīng)脈緛短了,就出現(xiàn)拘的癥狀,拘急的癥狀。如果使筋脈松弛而長了,就可以出現(xiàn)肢體的痿。痿廢不用,沒有力氣了。松弛了。所以說緛短為拘,弛長為痿。濕邪引起的癥狀常見這些,或者說首如裹,或者說筋脈的拘急或者松弛。
因于氣,這個“氣”,教材有注釋,我們可以做風來解,是說的風,前面有因于寒,因于暑,因于濕;這突然出了因于氣,所以理解為因于風。就是陽氣失常,感受了風邪。
為腫,因而出現(xiàn)浮腫,風水,感受風邪可以是水液代謝的失常。出現(xiàn)風水病,出現(xiàn)腎風。因而出現(xiàn)浮腫。當然,也有一種解釋,這個氣就是氣虛。由于氣虛,而出現(xiàn)浮腫,氣虛不能夠運化,水濕的運行需要有氣的推動,需要有氣化,水濕才能夠正常運行,正常代謝。氣虛了,不能正常的氣化了,所以水液停留而出現(xiàn)浮腫。也有這樣解。我們教材上就是選了一個,教材注釋6,就是作為風來解釋。而且引了高世栻《素問直解》的話,他在《生氣通天論》里說“氣,猶風也!辈⑶乙谩蛾庩枒蟠笳摗返脑捳f“陽之氣,以天地之疾風名之”。人體的陽氣就好像是自然界的風一樣。當然下邊這句話還有,“陽之汗,以天地之雨名之”。人體出的汗就好像自然界下的雨一樣。因此高世栻說,這個“因于氣,為腫”之氣是指的風。我們教材就采取了他的這種觀點。而且這種觀點和上邊的文意是相聯(lián)系的,有寒邪,有暑邪,有濕邪,有風邪,都屬于六yin之氣,但是我剛才說了,也有的醫(yī)學家把這個氣就解釋成氣虛的,也不是沒道理,氣虛也可以腫。
四維相代,陽氣乃竭,四維,教材講了,作為四時、四季、四方,東西南北四方,春夏秋冬四季,反正東方溫、西方?jīng)、南方熱、北方寒,這是相一致的。春夏秋冬四季,寒熱溫涼也不一樣。如果是相代,就是相互更代,相互代替,也說明氣候失常,該涼反熱,該熱反寒,就是四時之氣相互更代紊亂。陽氣乃竭,那么人體的陽氣就衰竭了。這是一種解釋,還有一種解釋呢,四維作為四肢解,手足四肢。四維相代,就說手足四肢相互更代,這個怎么相互更代呢?它是說,比如說手不好用,也有這樣的病人,拿腳去代替手的工作,有的腿用不了了,用手撐著來走路。它說這樣叫四維相代。還有一種解釋,四維作四肢解。相代呢,左右又可相互更代。特別是這種解釋,還得和上一句聯(lián)系起來,也就是說, 四維相代,陽氣乃竭,可以理解,用我們剛才的那種解釋,是說對于這一小自然段的全段的總結(jié)。因于寒、因于暑、因于濕、因于風,最后總結(jié)為四維相代。四時氣候紊亂了。人的陽氣就要衰竭了。那么不這樣解,把這四維相代,陽氣乃竭。是和上句相聯(lián)。就是因于氣,為腫。四維相代,陽氣乃竭,作為一句話看,也還可以,不是沒道理。腫到什么程度?腫到了四維相代了,腿也走不好了,拿手扶著走。還有一種解釋,說左邊腫完了,那右邊腫,手腫完了,腳腫,左腫完了右腫。也有的前人注家是這么解釋的。當然這種種多半真的是氣虛,由于氣虛了,出現(xiàn)左腫完了右腫,手腫完了腳腫。更替為腫,四肢相替為腫。
當我在年輕的時候,讀到這樣的解釋,就覺得很可笑,哪有那種腫法,說左邊腫完了右邊腫,上面腫完了下邊腫還常見,早上上邊腫,晚上腳腫;哪有左邊腫完了右邊腫的呢?其實在臨床實踐當中,我還真見到過兩例,都是氣虛的,一個月左右交換一遍,原來左邊腫,后來就右邊腫,查什么,用現(xiàn)在的理化檢查查不著,兩個都是六十歲左右的男子,那就一個是用補脾治好的,一個用脾腎兩補治好的。確實是氣虛,左邊腫了右邊腫,右邊腫了左邊腫,幾年了,就用補氣的方法治過來的。所以也有這種現(xiàn)象。當然,前人的注釋,他沒說看過這種病,他就這么理解,就寫上了。我在年輕的時候看到這樣的注家,曾經(jīng)覺得可笑,可在實踐當中遇到過這種現(xiàn)象,因此,其實《內(nèi)經(jīng)》原文讀注家的時候,是要認真的想一想。不要一下子看否定了誰,所以我說,這句話,如果腫到這種樣子,四維相代的腫,那確實陽氣乃竭,陽氣大傷了。所以我用補氣治好了。因此,這句話句逗可以改變,了解可以不一,當然如果你就為考試來想,那你就把教材念好了,考試就一百分了。如果不是這樣的話,那確實這個還有一些說法。都是有道理的。也就是是“四維相代,陽氣乃竭”這八個字,一個是可以作為小自然段的全面的總結(jié)語,一個是就連上句,“因于氣,為腫,四維相代,陽氣乃竭”。這樣一句話來看。而且這個氣,既可以作風來解,也可以作氣,就是氣。就是氣虛解,也可以。
陽氣者,煩勞則張,精絕,辟積于夏,使人煎厥。目盲不可以視,耳閉不可以聽,潰潰乎若壞都,汩汩乎不可止。陽氣者,大怒則形氣絕,而血菀于上,使人薄厥。有傷于筋,縱,其若不容。汗出偏沮,使人偏枯。汗出見濕,乃生癤痱。高梁之變,足生大丁,受如持虛。勞汗當風,寒薄為齇,郁乃癤。
第二個小自然段,就是“陽氣者,煩勞則張”,陽氣,人體的陽氣,人體動則生陽,活動的話,陽氣就旺盛。人體活動,動則生陽,陽氣就要旺盛,不單是體力勞動,腦力勞動陽氣它也得旺盛。不然的話,勞動就沒法進行。所以動則生陽。但是如果過于煩勞,它就不是一般的情況了,而是“張”。就是亢盛了,鴟張,亢盛。過于煩勞,陽氣就亢盛,這叫煩勞則張。這個亢盛就不是好事了。所以煩勞就是超過限度的勞了,不管是精神還是體力的。
“精絕”,由于陽氣過分亢張,就可以使它精絕,陽氣耗傷陰精,過亢了,耗傷陰精了。這種情況,不是一日之病,相對來說,病程比較長,
“辟積于夏,使人煎厥”,辟積就是重復的意思,教材有注釋,這個辟就是地下加個衣,衣裳的衣的意思。辟積的辟是衣服的褶,衣服和裙子有褶,也就是重疊的意思。積,就是積累的意思。就是如果陽氣亢盛,陰精已傷,再重復的遇到夏天,夏天是陽氣更盛,陰虛陽亢之人再遇到夏天,就可以使人煎厥,而出現(xiàn)煎厥病。你看這個名字起的叫煎厥,厥是一個病,但是又叫煎厥,那如同陽熱之氣煎熬了津液一樣,使得津液大虧而出現(xiàn)的厥,所以叫做煎厥。這個病看來是個陰虛,陰精大虛之病,盡管它病是由陽熱引起的,但是到后來出現(xiàn)煎厥的時候, 已經(jīng)是陰精大虛了。由于陽氣過亢,耗傷了陰精,再遇到了夏天,自然界的陽氣亢盛,天人相應,生氣通天,更使得人的陰精大傷,所以煎熬津液,陰陽不能相互協(xié)調(diào)而出現(xiàn)了昏厥。這個昏厥證是很重的,出現(xiàn)什么癥狀。
“目盲不可以視”,出現(xiàn)看不見東西了,
“耳閉不可以聽”,也聽不到東西了。看不到東西,聽不到東西,那不就昏厥了嗎?看來病勢嚴重到什么程度?
“潰潰乎若壞都”,都,就是水都,盛水的水庫,壞都,就是水庫那個堤灞崩開了,崩裂了。那水流潰潰,潰破了而不能收拾,說明病勢嚴重。潰潰乎,好像那個水庫的堤灞崩開了。
“汩汩乎不可止”,汩汩形容水流的樣子,堤灞一崩開,水嘩嘩就下去了。成了洪水了,所以不能控制。也就是這種病是非常危險的。到煎厥病病勢很危重,病勢發(fā)展很快。這是由于陽氣過亢,導致了精絕,陰精枯竭而出現(xiàn)的煎厥證,陰虛之病。下面又說,
“陽氣者,大怒則形氣絕”,人體大怒之下,氣血上涌。怒則氣上,氣上涌血也上涌。而導致了形氣絕,相互脫離,本來形和氣、陰和陽是相協(xié)調(diào)的,由于大怒之下,氣血上涌了,可以出現(xiàn)形氣相互脫離,相互隔絕。所以說陽氣者,大怒則形氣絕。導致了阻絕不通,氣機不通了,隔絕不通暢。
“而血菀于上”,這個“菀”也就是相當于“郁”,或者在這里也可以理解為“瘀”。血瘀于上,怒得氣上,血隨氣涌,血也隨著氣往上涌,所以血菀于上,菀于上哪?菀于頭。
“使人薄厥”,這種情況下,也可以使人昏厥。醫(yī)學檢驗網(wǎng)這種昏厥叫做薄厥。這個“薄”者,迫也。氣血上迫,導致了昏厥。看來這個厥是個實證。因為大怒之下,氣血上涌,血瘀于上,而出現(xiàn)薄厥。雖然是實證,但是我們剛才開頭有話,也是陽氣先有受傷,才會出現(xiàn)這種薄厥。同時,這種薄厥,還可以出現(xiàn)一些其他癥狀,比如說,
“有傷于筋”,這種薄厥可以傷筋,氣血上涌,不能正常循行,使筋脈失養(yǎng)而傷于筋。
“縱”,筋受傷之后,出現(xiàn)縱,經(jīng)脈松弛了,縱,就是松弛。
“其若不容”,經(jīng)脈松弛,其若不容。就好像不能容與體內(nèi)。也就是說,不能受意識的支配。不容就是不用的意思。就好像不受支配了。這個肢體不能用了。經(jīng)脈松弛了。也就是說這種薄厥病人,突然的大怒之下,血瘀于上,可以使人昏迷;杳灾螅利用出現(xiàn)肢體不會動,松弛不會動。另外呢,還有一些現(xiàn)象。
“汗出、偏沮”,偏沮,沮是濕潤的意思,偏沮就是半邊有汗,身體半側(cè)有汗,另半側(cè)無汗,身體半邊出汗;蛘咦筮叧龊,或者右邊出汗。一邊出汗,一邊就無汗。一邊濕一邊干,所以叫偏沮。沮是濕。這也是陽氣受傷的表現(xiàn)。因為陽氣,特別是衛(wèi)陽之氣司開合。使得汗孔能夠正常的開合。要出汗,正常出汗,全身都有點汗,不可能這邊有汗,那邊無汗,那樣的話,就是陽氣受傷了。陽氣不能夠溫煦全身。所以出現(xiàn)半側(cè)有汗,半側(cè)無汗。汗出偏沮。
“使人偏枯”,可以使人偏枯,半邊身子枯痿,這句話,如果聯(lián)系上邊的薄厥,說薄厥可以出現(xiàn)肢體痿軟不能運動了,可以使他半身偏枯,偏軟,半身偏枯了。聯(lián)系這個薄厥病是這樣的。不聯(lián)系薄厥病高級職稱考試網(wǎng),那么也有的病人,就是半邊有汗,半邊無汗,也往往出現(xiàn)一些其他的疾病。當然這些疾病,既然有這個半邊出汗半邊無汗,那都是營衛(wèi)之氣,或者衛(wèi)氣大虛,或者營衛(wèi)失調(diào),出現(xiàn)半身有汗。
當然出汗很復雜,我們在講汗的時候,不是講過嗎?或出于頭面,或出于背,它是不同的原因,出于不同的部位。這個是指的左右,汗出偏沮。另外是其他的病。
“汗出見濕”,陽氣受傷之后,汗出見濕。汗出之后,本來汗孔是張開的,陽氣是外散的。但是突然見到濕,濕是陰邪,突然使汗孔閉塞。陰邪可以使汗孔閉塞。這樣的話,
“乃生癤痱”,就可以生痤瘡,可以生痱子。痱,也就是痱子。那是汗孔開張的時候,受到濕邪。濕為陰邪,使得汗孔又閉塞了,把熱又郁在里邊了。衛(wèi)陽之氣不能外散而郁郁體內(nèi),郁于里了,郁于皮下,所以可以生痱子,可以生痤瘡。
“高梁之變,足生大丁”,高梁就是膏粱。膏粱厚味,肥甘厚味,就是說過食肥甘,生濕、生痰、生熱,有濕熱,有痰熱,使得痰熱內(nèi)盛,這個時候你,容易產(chǎn)生疔瘡,痰熱內(nèi)盛,濕熱內(nèi)盛,氣血不能正常運行,阻滯氣血不能運行,那就可以長瘡,所以容易長瘡。足生大丁,足是容易的意思。當然也有的注家說腳上生疔。那倒不一定,脖子上生瘡的也不少。這個高梁之變,足生大丁,在現(xiàn)代社會看得更多,那個糖尿病的病人特別容易長瘡。糖尿病的病人難說和飲食無關。絕大多數(shù)和飲食有關。這個有關,多半都是和膏粱厚味有關系。粗茶淡飯我看恐怕不一定得這個病。當然,這個疔瘡的產(chǎn)生不都是膏粱厚味,別的原因也可以,但是這里說的膏粱厚味,容易使人產(chǎn)生疔瘡,這個也對。疔瘡原因很多,膏粱厚味絕對是使人內(nèi)熱,容易產(chǎn)生疔瘡。所以叫“高梁之變,足生大丁”。
“受如持虛”,這種人為什么容易生大疔,他特別容易受外邪侵犯。好像拿著空虛的器皿裝東西一樣,什么來了都裝得下,持虛,拿著空的器皿。邪氣來了就裝進去,受如持虛。
“勞汗當風”,勞動汗出,又受到風邪,其實這個風邪,你看,風邪就帶著寒氣了,所以叫
“寒薄為齇”,勞動汗出,同樣的和上面所說的,汗出見濕,出汗是一樣的道理。這是由于勞動,勞動陽氣盛,動則生陽,陽氣盛了,就使人汗孔張開,勞汗。這時候受到風邪,或者受到風寒之邪,使得汗孔突然閉塞了。寒薄為齇,薄還是迫的意思。寒迫于皮膚,使得汗孔閉塞,其實閉塞之后,這個寒邪使衛(wèi)氣不能外散,里面又郁熱了。受的寒邪對不對? 但是由于受了寒邪,使得汗孔閉塞,衛(wèi)氣不能夠外泄。又郁在里邊化為熱了。寒薄為齇,就成了齇。齇,就是酒糟鼻子這一類。也是郁熱造成的。
“郁乃癤”,再郁于內(nèi),又郁于內(nèi)的話,進一步還可以成為痤瘡。痤瘡就不單純長在鼻子上了,齇是指的酒糟鼻子,紅鼻子頭。痤瘡就是滿面也好,滿身都是,特別后背上也不少見。這都是和熱郁于內(nèi)有關。
從總的病機上它是熱郁于內(nèi)。但是這里說,由于陽氣不足,勞汗當風,受到風寒之邪,風寒之邪使汗孔閉塞,衛(wèi)氣不能外散而郁于內(nèi),郁而為熱,熱就阻滯了經(jīng)脈氣血而出現(xiàn)酒糟鼻子,或者說粉刺。從這個意義上講,我們治療粉刺,看來要清熱,還得散散風。對不對?要清熱、涼血,散風這個思路上,要從這句話考慮,應該是包括這樣幾個方面去進行治療。這是高梁之變,足生大丁,受如持虛,勞汗當風,寒薄為齇,郁乃癤。
陽氣者,精則養(yǎng)神,柔則養(yǎng)筋。開闔不得,寒氣從之,乃生大僂;陷脈為僂,留連肉腠,俞氣化薄,傳為善畏,及為驚駭;營氣不從,逆于肉理,乃生癰腫;魄汗未盡,形弱而氣爍,穴俞以閉,發(fā)微風瘧。
下邊,進一步講了陽氣的作用。先說一句陽氣作用。
“陽氣者,精則養(yǎng)神,柔則養(yǎng)筋”,教材有注釋,這是個倒裝句法,陽氣的作用是養(yǎng)神則使神精明,養(yǎng)筋就使筋柔潤。筋要柔潤,筋不能硬,對不對?年輕人肢體柔潤,筋脈和調(diào),老年人胳膊發(fā)硬了,那是筋脈不柔了。所以陽氣養(yǎng)神則神精明,人的精明,是要有陽氣充足,這陽氣虛了,你就該但欲寐了,陽氣大衰,可不是但欲寐了。頭腦昏沉沉的,所以養(yǎng)神則精,精就是精明。養(yǎng)筋則柔,筋就柔韌。這是陽氣的作用。
“開闔不得”,如果是開闔不得,陽氣不足了,陽氣虛了,不能夠正常開合了,這開合是指汗孔的開合。
“寒氣從之”,寒邪侵入人體,從而侵入人體,由于汗孔開了,汗孔開合失常了,所以邪氣侵入人體。
“乃生大僂”,僂,就是傴僂,經(jīng)脈拘急導致的腰脊屈而不伸。大僂,腰脊的屈而不伸。就是所說的傴僂。北方話叫羅鍋。這是由于寒邪侵入,導致的筋脈拘急而不伸,和陽氣受傷有關。還有
“陷脈為瘺”,邪氣陷到血脈里頭去,久而不解,還可以出現(xiàn)瘺管病。陷脈為瘺,這瘺管病是脈的問題。比如說痔瘺,肛瘺,這些瘺都屬于瘺管。陷脈為瘺。
“留連肉腠”,邪氣還可以留連,留連就是停留,不能很快散掉。到肌肉腠理。邪氣停留在肌肉腠理之間。
“俞氣化薄”,俞就是腧穴的腧,經(jīng)脈腧穴的腧。腧穴之氣,是和五臟之氣,和臟腑之氣相聯(lián)的,而且我們在講經(jīng)絡提到過,所謂節(jié)者,神氣之所游行出入也。這句話提到過,這個腧穴不是一般的簡單的孔穴的問題,它是神氣游行出入之處,它是內(nèi)連于臟腑的。不單是連于經(jīng)脈,經(jīng)脈就連于臟腑。所以邪氣通過腧穴,可以進入臟腑。教材注釋,有“俞氣化薄”,24注,128頁,俞氣化薄指邪氣從腧穴傳入而內(nèi)迫五臟;褪莻骰【褪瞧鹊囊馑。俞氣化薄,而傳入五臟。
“傳為善畏”,五臟主藏神,因而可以出現(xiàn)善畏,容易害怕。
“及為驚駭”,很容易受驚,這邪氣影響到五臟了。怎么影響到的呢?通過腧穴而影響到五臟,出現(xiàn)精神、神志方面的癥狀。因為五臟主藏神,陽氣受傷了,營衛(wèi)之氣都不能正常運行,剛才上面主要講的是衛(wèi),這里又說
“營氣不從”,不從就是不順,導致了營氣也不能正常運行。營衛(wèi)反正相協(xié)而行,衛(wèi)氣失常,營氣也不能正常運行了。
“逆于肉理”,它不正常運行了,可以逆亂停留在肉理之間,
“乃生癰腫”,停留了又郁而化熱,就紅了,就腫了,就痛了。就成了癰腫了。營者,血之氣,就是氣血瘀滯在那不通了?刹痪湍[起來了嗎?瘀滯又容易化熱。瘀又化熱了。 紅腫熱痛都出現(xiàn)了。癰腫。那么,營氣不從,逆于肉理,乃生癰腫。那你看,那要治癰腫的話,我們曾經(jīng)講過一次,在《陰陽應相大論》里頭,注意要行氣,他營氣不行,要活血,營者血之氣,要涼血,一般他有熱,郁而化熱了。要行氣,要涼血,要活血,就行了。當然,你說由于毒熱,再加清熱解毒。我曾經(jīng)提過這個問題,一看到癰腫,就清熱解毒,說什么革蘭氏陽性桿菌引起的,必須是二兩銀花、二兩蒲公英,那個思路就不準確了。我沒說不許用,應該用,但是你應該用理氣活血、涼血、清熱解毒,好像這樣才全面。
“魄汗未盡”,魄汗就是自汗,汗還沒有盡,
“形弱而氣爍”,這個時候,當然就形體比較弱,這個弱是指的虛,魄汗未盡,汗孔張開,就虛,這個虛就叫做弱,不是體重減輕多少,就是容易感受外邪的時候,形弱而氣爍,氣爍就是氣熱。因為汗出,勞動的時候,他有熱,形體汗孔張開了,是虛的狀態(tài),又有熱的狀態(tài),突然收到外邪,
“穴俞以閉”,這個突然受到外邪,使得腧穴,包括汗孔又閉住了,閉住怎么樣呢?閉住了,里邊又有熱了,也就是說,在汗孔張開的時候,容易受外邪,同時它里面還有熱,受到外邪汗孔一閉,里邊熱停在里頭了。
“發(fā)微風瘧”,這個時候,看來是這個穴俞以閉,是受到了風寒之邪,使得穴俞閉塞,發(fā)為風瘧,發(fā)熱惡寒的風瘧病。
[完/47:48]