感冒是臨床最多見的疾患之一,常見風(fēng)寒、風(fēng)熱、風(fēng)燥、暑濕等類型,也可遇見病機(jī)較復(fù)雜的表寒里熱、陽(yáng)虛、陰虛、氣虛、血虛感冒等類型。這些證型及治方已為大家所熟悉。筆者曾遇一陽(yáng)虛之體,感受風(fēng)熱,既傷其陽(yáng)氣,又損其陰津的復(fù)雜案例,采用桑菊銀翹合
附子細(xì)辛同劑治療,取得較好效果,F(xiàn)將其病情和辨證、治療經(jīng)過作一介紹并分析如下。
[病案]
施某,女,42歲
初診:2003年12月4日
2周前出現(xiàn)咽痛,繼之鼻塞流涕,
咳嗽。幾天后又出現(xiàn)背心發(fā)冷、納呆。一周后右眼充血脹痛,在上海嘉定某醫(yī)院就診,見右
結(jié)膜充血(+++),角膜(-),瞳孔(-),診斷為右眼結(jié)膜炎。給與病毒唑液、信利妥液滴眼,金霉素眼膏涂眼,
抗病毒口服液口服,用后無(wú)效故來(lái)就診?滔拢貉拾W而咳,痰少,鼻塞,口干,后腦不利,背心發(fā)冷,納呆,大便日行而干,右眼充血脹痛。病程中無(wú)
發(fā)熱,病初無(wú)惡寒。平素在冬天較常人為怕冷,但無(wú)背心發(fā)冷現(xiàn)象。平素也不口干,大便日行而通暢。檢查:右眼結(jié)膜充血明顯,咽部充血,兩肺呼吸音正常。舌淡紅而胖,苔薄白,根部淡黃膩,脈細(xì)。
辨證:陽(yáng)虛為本,感受風(fēng)熱。
處方:
桑葉30g,
菊花30g,
銀花15g,
連翹15g,制附子9g,細(xì)辛2.4g,
蒲公英30g,
羌活9g,
板蘭根30g,
桔梗9g,生
甘草12g,
葶藶子(包)18g,
杏仁9g,
馬勃(包)4.5g,
天竺子9g,
天漿殼7只,炙
百部15g,5劑。
上方煎3次,每次煎15分鐘。前2煎內(nèi)服,第三煎再加蒲公英30g,用藥汁熏蒸頭目。
二診:12月9日
用藥1劑,背心發(fā)冷、后腦不利消失,自覺鼻子通暢。3劑,咽癢咳嗽、右眼充血明顯減輕。現(xiàn)唯稍感咽部不適,早上偶有咳嗽。處方以
止嗽散加味善后,2劑痊愈。
[分析]
本例感冒病程較長(zhǎng),癥狀較多,特別是一些癥狀或表現(xiàn)為熱象,或表現(xiàn)為寒象,辨證頗有難度,治療更屬不易。歸納起來(lái),有3大難點(diǎn),試作分析如下。
難點(diǎn)一:背心發(fā)冷是風(fēng)寒還是陽(yáng)虛?
風(fēng)寒襲表和陽(yáng)氣虧虛均可導(dǎo)致背心發(fā)冷。但患者發(fā)病之初并無(wú)惡寒,亦無(wú)背心發(fā)冷,而是4、5天后出現(xiàn)的,不象是感受表邪,而象是邪氣傷正之后引起的。聯(lián)系患者平素在冬天較常人怕冷,舌淡紅而胖,故判斷是陽(yáng)虛所致。
難點(diǎn)二:背心發(fā)冷、舌淡紅而胖與口干、便結(jié)、右眼充血、舌苔薄白而根部見淡黃膩并見,當(dāng)辨為寒還是熱?
患者既有寒象又有熱象,而套用常見的感冒病機(jī)均不適用。經(jīng)再三詢問,得知其平素不口干,大便日行而通暢,在冬天較常人為怕冷,而判斷為陽(yáng)虛之體,感受風(fēng)熱。風(fēng)熱侵襲肺表故鼻塞、咽痛、咳嗽,風(fēng)熱上攻故右眼充血,風(fēng)熱漸有入里之勢(shì),故口干、便結(jié),舌苔薄白而根部見淡黃膩。因其素體陽(yáng)虛,故舌淡紅而胖,脈細(xì),風(fēng)熱外邪損傷正氣則陽(yáng)氣不能溫分肉故背心發(fā)冷。
患者的這一病機(jī)似乎與以往常規(guī)的感冒病機(jī)不符合。人們印象中陽(yáng)虛者感風(fēng)寒,陰虛者感風(fēng)熱,怎么這里是陽(yáng)虛者感風(fēng)熱?這里牽涉到對(duì)發(fā)病的內(nèi)外因的正確理解。機(jī)體發(fā)病過程中,體質(zhì)與病邪之間,體質(zhì)發(fā)揮的是內(nèi)因的作用,病邪發(fā)揮的是外因的作用。陽(yáng)虛者易感風(fēng)寒,陰虛者易感風(fēng)熱,實(shí)際上說(shuō)明的是不同的體質(zhì)對(duì)不同的病邪具有不同的易感性,而在發(fā)病過程中也具有不同的傾向性。但另一方面,病邪作為外因也發(fā)揮了一定作用,特別當(dāng)病邪較為強(qiáng)大時(shí),也可起到主導(dǎo)作用。本案就是陽(yáng)虛之體,感受風(fēng)熱較盛,既重傷其陽(yáng)氣,又損其陰津。
難點(diǎn)三:雖明其理,但如何處方?
明曉本案病機(jī),卻無(wú)成方可用,唯有借鑒古方制方之理而自擬之。本案的處方,就是根據(jù)
麻黃附子細(xì)辛湯等扶正解表方劑制方之理變化而來(lái),取疏散風(fēng)熱與溫陽(yáng)祛寒兩法合于一劑。重用桑葉、菊花30g疏風(fēng)清熱明目,銀花、連翹、蒲公英助其解表清熱,葶藶子、杏仁利肺氣,桔梗、生甘草、板蘭根、馬勃清咽喉,天竺子、天漿殼、炙百部止咳嗽;另一方面,附子、細(xì)辛溫陽(yáng)散寒,而羌活為足太陽(yáng)引經(jīng)藥,導(dǎo)陽(yáng)氣通達(dá)后腦、背脊。諸藥合用,表里兼治而并行不悖。同時(shí)應(yīng)用外治之法,以方劑第3煎加蒲公英乘熱熏蒸,既使藥力從口鼻而直達(dá)上呼吸道,又使藥物直接作用于眼部,內(nèi)外同修故奏效頗捷。
又按:此案治愈后,筆者閱讀《李繼昌醫(yī)案》與《兒科名家徐小圃學(xué)術(shù)經(jīng)驗(yàn)集》,發(fā)現(xiàn)李氏治“秋燥”案、徐氏治“丹痧”案與本案有相似之處,再作討論如下。
李氏治秋燥多宗雷少逸之法,涼燥每用
桂枝湯加
荊芥、
蘇葉、杏仁、
前胡、
陳皮等辛苦之劑以苦溫平燥;溫燥則以杏仁、前胡、陳皮、桔梗、
玄參、
麥冬、牛蒡、
貝母等甘寒之品以滋陰潤(rùn)燥。但曾治一男性,32歲,秋感涼燥,無(wú)汗惡寒,咳嗽少痰,咽干痛,舌紅苔薄少津。認(rèn)為既有涼燥客表之證,并有化火劫津之象,若本涼燥治法則恐津傷更甚,依溫燥治法又懼寒為所遏,故宗涼燥治法,又佐以涼潤(rùn)之品,庶無(wú)津傷及涼遏之弊。方用:荊芥、杏仁、陳皮、
川貝母、玄參、
牛蒡子、
白前、桔梗、麥冬、
淡豆豉、
蔥白、
射干。本例秋燥之表現(xiàn),也不合常規(guī),但李老能靈活變通,巧妙地融溫涼方藥于一爐,一劑即愈。但筆者還有別解:患者舌質(zhì)紅,也可能是陰虛體質(zhì)卻感受涼燥。而處方也就可看作是疏風(fēng)散寒治標(biāo)而養(yǎng)陰潤(rùn)燥治本。當(dāng)然這只是紙上談兵而已,具體情況已不可考。但是無(wú)論如何,細(xì)心體察病情,發(fā)現(xiàn)異常信息,能夠不守常規(guī),知常達(dá)變,或許就能走出一條新路。而所謂路,魯迅說(shuō)過,世上本無(wú)路,只是走的人多了,便有了路。常法與變法也是相對(duì)的,本來(lái)是變法,但大家都在思考,都在用,也就成為常法了。不管是感冒還是其他疾病,都是一樣的。
至于徐氏治外感熱病,用附子與清熱藥同用之醫(yī)案甚多。唯有“丹痧”一案,明確指出“陽(yáng)虛之質(zhì),感受時(shí)邪,治予兼顧”,使讀者明了其如此用藥之深意。可惜的是,或許診務(wù)過于繁忙,患者的脈證記述甚簡(jiǎn)——“丹痧密布,遍體肌紅,身熱汗微,喉關(guān)白腐,脈濡數(shù),病已四日,白苔未化,不渴溺清”。藥用荊
芥穗、炒
防風(fēng)、牛蒡子、射干、馬勃、
蟬衣、桔梗、甘草、黃附片、活
磁石。最后也缺乏復(fù)診資料。但這一例,也還給我們以啟示。疫病之病邪是強(qiáng)大的外因,平人、陽(yáng)虛者、陰虛者都有可能感染病邪。熱病多傷人陰分,要顧護(hù)陰津,這是常理。但這三類人處置還不盡一致:平人速去其邪,即可能較易恢復(fù);陰虛者更要重視養(yǎng)陰;陽(yáng)虛者不要忘記扶陽(yáng)。這是我的理解。
-----------謝謝分享,學(xué)習(xí)了。
-----------感謝分享,經(jīng)驗(yàn)之談.