本帖最后由 濟(jì)緣 于 2011/5/7 14:21 編輯 gydjdsj.org.cn/yaoshi/
張錫純(1860~1933年)是近代醫(yī)學(xué)史上著名的中醫(yī)學(xué)家,與當(dāng)時(shí)的慈溪張生甫,嘉定張山雷合稱為名醫(yī)三張。他博覽群書,精研醫(yī)理,注重實(shí)踐,講究療效,治學(xué)既重視對(duì)中醫(yī)經(jīng)典著作的研究,又能對(duì)西方醫(yī)學(xué)深入鉆研,著有《醫(yī)學(xué)衷中參西錄》一書。該書在辨證施治、組方用藥上別具匠心,自成風(fēng)格。現(xiàn)就其160多首自創(chuàng)新方的組方規(guī)律進(jìn)行初步探討。臨床實(shí)踐是自創(chuàng)新方的活水源頭 張錫純生平治醫(yī)勤懇,精研其術(shù),更注重實(shí)踐,總結(jié)其一生豐富的臨床經(jīng)驗(yàn),撰寫了《醫(yī)學(xué)衷中參西錄》。全書主要方劑約170余首,而出自他反復(fù)實(shí)踐,匠心擬成的就有160多首,經(jīng)臨床證實(shí)均有顯著療效。甘草解(附∶甘草反
鰱魚之質(zhì)疑)
作者:張錫純
甘草∶性微溫,其味至甘。能解一切毒性。甘者主和,故有調(diào)和脾胃之功,甘者主緩,故雖補(bǔ)脾胃而實(shí)非峻補(bǔ)。炙用則補(bǔ)力較大,是以方書謂脹滿證忌之。若軋末生服,轉(zhuǎn)能通利二便,消脹除滿。若治瘡瘍亦宜生用,或用生者煎服亦可。仲景有甘草
瀉心湯,用連、苓、
半夏以瀉心下之痞,即用甘草以保護(hù)心主,不為諸藥所傷損也。至
白虎湯用之,是借其甘緩之性以緩寒藥之侵下。
通脈湯、
四逆湯用之,是借其甘緩之性,以緩熱藥之僭上。與
芍藥同用,能育陰緩中止疼,仲景有甘草
芍藥湯。與干
姜同用,能逗留其熱力使之綿長,仲景有甘草
干姜湯。與半夏、
細(xì)辛諸藥同用,能解其辛而且麻之味,使歸和平。惟與
大戟、
芫花、
甘遂、
海藻相反,余藥則皆相宜也。
古方治肺
癰初起,有單用粉甘草四兩,煮湯飲之者,恒有效驗(yàn)。愚師其意,對(duì)于
肺結(jié)核之初期,
咳嗽吐痰,微帶腥臭者,恒用生粉甘草為細(xì)末,每服錢半,用
金銀花三錢煎湯送下,日服三次,屢屢獲效。若肺病已久,或兼吐膿血,可用粉甘草細(xì)末三錢,浙
貝母、
三七細(xì)末各錢半,共調(diào)和為一日之量,亦用金銀花煎湯送下。
若覺熱者,可再加
玄參數(shù)錢,煎湯送服。
皮黃者名粉甘草,性平不溫,用于解毒清火劑中尤良。愚擬治
霍亂兩方,一為急救回生丹,一為衛(wèi)生防疫寶丹,二方中皆重用甘草,則甘草之功用可想也。然亦多賴將甘草軋細(xì)生用,未經(jīng)蜜炙、水煮耳。誠以暴病傳染,皆挾有毒瓦斯流行,生用則其解毒之力較大,且甘草熟用則補(bǔ),生用則補(bǔ)中仍有流通之力,故于霍亂相宜也。至于生用能流通之說,可以事實(shí)征之。
【附案】開原王姓幼童,脾胃虛弱,飲食不能消化,恒吐出,且小便不利,周身漫腫,腹脹大,用生甘草細(xì)末與西藥百布圣各等分,每服一錢,日三次,數(shù)日吐止便通,腫脹皆消。
鐵嶺友人魏××,其地多甘草,魏××日以甘草置茶壺中當(dāng)
茶葉沖水飲之,旬日其大小便皆較勤,遂不敢飲。
后與愚覿面,為述其事,且問甘草原有補(bǔ)性,何以通利二便?答曰∶“甘草熟用則補(bǔ),生用則通,以之置茶壺中雖沖以開水,其性未熟,仍與生用相近故能通也!遍T生李××言,曾有一孺子患腹疼,用
暖臍膏貼之,后其貼處潰爛,醫(yī)者謂多飲甘草水可愈。復(fù)因飲甘草
水過多,小便不利,身腫腹脹,再延他醫(yī)治之,服藥無效。其地近火車站,火車恒裝卸甘草,其姊攜之拾甘草嚼之,日以為常,其腫脹竟由此而消。觀此,則知甘草生用、熟用,其性竟若是懸殊,用甘草者,可不于生、熟之間加之意乎?
附∶甘草反鰱魚之質(zhì)疑
近閱《遁園醫(yī)案》(長沙蕭琢如著)載鰱魚反甘草之事。謂當(dāng)遜清末葉,醫(yī)士顏××篤實(shí)人也,一日告余,曾在某邑為人治病,見一奇案,令人不解。有一農(nóng)家人口頗眾,冬月塘涸取魚,煮食以供午餐,丁壯食魚且盡,即散而赴工。婦女童稚數(shù)人復(fù)取魚烹治佐食。及晚,有一婦初覺飽悶不適,臥床歇息,眾未介意。次日呼之不起,審視則已僵矣。舉家驚訝,莫明其故。再四考查,自進(jìn)午餐后并未更進(jìn)他種食物,亦無纖芥事故,乃取前日烹魚之釜細(xì)察視之,除魚汁骨肉外,惟存甘草一條約四五寸許。究問所來,據(jù)其家婦女云,小孩啼哭每以甘草與食,釜中所存必系小兒所遺落者。又檢所烹之魚,皆系鰱魚,并非毒物。且甘草亦并無反鰱魚之說,矧同食者若干人,何獨(dú)一人偏受其災(zāi)。
頃刻鄰里咸集。又久之,其母家亦至。家人據(jù)實(shí)以告眾,一少年大言于眾曰∶“甘草鰱魚同食斃命,千古無此奇事,豈得以謊言搪塞?果爾,則再用此二物同煮,與我食之!毖砸眩创偻瑏碚哒辙k,并親自手擎二物置釜中。烹熟,取盤箸陳列席間,旁人疑阻者輒怒斥之,即席大啖,并笑旁觀者愚暗膽怯。屆晚間固無甚痛苦,亦無若何表示,至次晨則僵臥不起矣。由斯其母家嫌疑解釋。按鰱魚為常食之物,甘草又為藥中常用之品,茍此二物相反,疏方用甘草時(shí)即當(dāng)戒其勿食鰱魚。