傷寒論中有熱利, 下利, 很明確是鬧肚子. 那自利呢?
【桂11-2/宋281】
少陰病,欲吐不吐,心煩,但欲寐。
五六日,自利而渴者,屬少陰也。虛,故飲水自救。
若小便色白者,少陰病形悉具。小便白者,以下焦虛寒,不能制水,故令色白也。
JT:先前這些癥狀,到后來會慢慢慢慢歸并,因?yàn)樯眢w里面的水毒越堆越多,多到有不夠地方放了,他就會有點(diǎn)兒
腹瀉,肚子隱隱作痛的拉肚子。
【桂11-20/宋299】
少陰病,脈微細(xì)沉,但欲臥,汗出不煩,自欲吐。至五六日,自利,復(fù)煩躁不得臥寐者,死。
JT的解釋是"等到再過個(gè)五六天以后啊,它說他會開始拉了,等到開始
泄瀉的時(shí)候,代表
亡陽又變得更嚴(yán)重了"
所以少陰病的這兩個(gè)自利, JT都認(rèn)為是鬧肚子.
【11.42】少陰病,自利清水,色純青,心下必痛,口干燥者,可下之,宜
大承氣湯這條可以反證JT的理解是對的.
成無已: 傷寒自利,何以明之,自利者,有不經(jīng)攻下,自然溏泄者,謂之自利也
但我的問題是, 傷寒里還有幾處講"小便自利". 這是對應(yīng)小便不利, 應(yīng)指小便正常. 所以糊涂了. 難道自利對大便是指鬧肚子, 小便是正常?
-----------小便是液態(tài)以利為常,要是大便也是以液態(tài)為常那自利就是正常的了,是吧?
-----------我覺得這個(gè)要結(jié)合語景和全篇作品的用法來看。我覺得傷寒論中的“自利”應(yīng)理解為“自痢”