我們拿什么來(lái)拯救中醫(yī)?
向天清
http://blog.sina。com。cn/xiangtianqing?edit
目前中醫(yī)的確是到了一種岌岌可危的邊沿,喧囂和爭(zhēng)論一直不斷,我們到底要拿什么來(lái)拯救中醫(yī)?
僅用感性的呼吁和吶喊,以及大張旗鼓的制造聲勢(shì)來(lái)拯救中醫(yī),顯然是不行.這與呼喊口號(hào)沒有什么區(qū)別.對(duì)于那些反對(duì)者來(lái)講,缺乏有力有效的論理依據(jù),是很難讓對(duì)方信服的.近百年來(lái)的事實(shí)已經(jīng)說(shuō)明了此問題.
就現(xiàn)在的聲討反對(duì)者來(lái)講,眾多的民眾站出,充分說(shuō)明中醫(yī)存在的必要,以及在大眾心目中的地位.但對(duì)那些極個(gè)別的無(wú)知者來(lái)講,似乎是有仗勢(shì)欺人的味道.不如寬容一下,放他們一馬.等中醫(yī)自身發(fā)展了,他們也自然會(huì)改變觀念的.當(dāng)然,這是要有切實(shí)可靠的臨床療效和群眾基礎(chǔ)來(lái)保障的.
因此,要想在根本上擺脫這一尷尬,務(wù)必從中醫(yī)自身和中華傳統(tǒng)文化的根源上尋求理性的理論依據(jù)來(lái)支撐,才是必然而明智的措施和選擇.
中醫(yī)內(nèi)部得有一個(gè)相對(duì)比較一致的,理性的自身認(rèn)識(shí).就如各家學(xué)說(shuō)來(lái)講,中醫(yī)人能夠把此問題說(shuō)明就很不容易了,何況外人.就像是中醫(yī)要開一個(gè)新聞發(fā)布會(huì),自己對(duì)主題都不明確.如何發(fā)布言論和讓眾多的媒體如何去寫?
作為中醫(yī),我們也都希望現(xiàn)代科學(xué)能夠客觀地評(píng)價(jià)中醫(yī)藥。而實(shí)際上我們更應(yīng)該自覺和理性的對(duì)以上問題有個(gè)清晰和明確的認(rèn)識(shí).這是解決問題的前提.
故此,這一問題首先是中醫(yī)自身內(nèi)部的事.如果搞不好,外部的評(píng)價(jià)肯定是一團(tuán)糟.也就是說(shuō),中醫(yī)務(wù)必要卓然自立.自此,其他問題也就相對(duì)很好解決.簡(jiǎn)單的例子就是,幾個(gè)中醫(yī)到一起很難交流,會(huì)診很難進(jìn)行,教學(xué)很難自圓其說(shuō)等等.
近百年來(lái)的論爭(zhēng)多是在感性上,近年的情況也是如此,缺乏理性的有力辯證依據(jù).其結(jié)果只是表面上對(duì)客觀的事實(shí)不能否認(rèn),但在心里還不能真正讓人服理.
如同漢字的拼音一樣,首先借助字母用來(lái)能夠把所有漢字,都進(jìn)行拼音處理.統(tǒng)一規(guī)范,成為標(biāo)準(zhǔn)的普通話推廣.其突出的一點(diǎn)還在于,采用的字母,與西方的英語(yǔ)字母基本相同.在翻譯時(shí),有時(shí)可以直接作為拼音應(yīng)用.為以后的中西方語(yǔ)言文化的交流奠定了基礎(chǔ).
目前中醫(yī)的情況基本也是如此.在保留原有經(jīng)典常識(shí)的基礎(chǔ)上,打造切實(shí)可行的工具和武器,建立一座架通古今的橋梁.先讓現(xiàn)代人能夠較好的理解和認(rèn)識(shí),再來(lái)考慮逐漸讓西醫(yī)慢慢歸屬進(jìn)來(lái).這樣將是拯救中醫(yī)的必由之路.
筆者多年來(lái),一直在思考和嘗試解決這一問題.已經(jīng)創(chuàng)建的<<中醫(yī)基礎(chǔ)理論思想新體系>>就是基于這一預(yù)期.是由基本概念,基本原理,基本定律,基本模型,方法論,中醫(yī)學(xué)的起源等幾部分組成.其中關(guān)鍵是確立了核心的目標(biāo)概念氣動(dòng)力,然后基本原理,基本定律,基本模型,方法論等都是圍繞于此進(jìn)行工作的.這樣也為西醫(yī)的納入和多學(xué)科的共同參與打下了基礎(chǔ).
http://blog.sina。com。cn/xiangtianqing?edit
...