網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟管理高等教育計算機期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 期刊大全 > 英語期刊 > 雜志見刊 > 正文:《外語教學(xué)雜志》2015年02期
    

外語教學(xué)

  • 第九屆全國認知語言學(xué)會學(xué)術(shù)研討會征文通知

  • 語言復(fù)雜性的功能語言學(xué)研究——《愛麗絲漫游奇遇記》原著與簡寫本難易程

    黃國文 劉衍
  • 構(gòu)式語法的內(nèi)外互補

    侯國金
  • 以構(gòu)式功能為基礎(chǔ)的英漢乏詞義結(jié)構(gòu)對比研究

    仇偉
  • 任意性的限制:索緒爾的理性觀探究

    張延飛 劉振前
  • 英文學(xué)術(shù)論文中的作者身份構(gòu)建:言據(jù)性視角

    楊林秀
  • 敬告作者

  • 話語標記語“你懂的”的缺省語義觀

    朱冬怡
  • 基于中外科學(xué)家可比語料庫的第一人稱代詞研究

    高霞
  • 方位謂語的概念基礎(chǔ)與漢語空間認知

    龐加光
  • 突發(fā)性事件報道中的自言和借言

    馬偉林 張歡雨
  • 再論體驗認知教學(xué)模式

    孫崇飛 張輝
  • 二語水平和詞匯語義關(guān)系類型效應(yīng)研究——一項基于英漢翻譯詞匯表征通達的

    王柳琪 蘇海麗
  • 中國學(xué)生日語敬語習(xí)得問題點理論索據(jù)

    毋育新
  • 歡迎賜稿 歡迎訂閱《外語教學(xué)》

  • 從動機到動機衰竭再到“動機重建”——動機主題研究的“新路徑”

    謝桂梅
  • 歡迎賜稿 歡迎訂閱《西安外國語大學(xué)學(xué)報》

  • 母語詞匯知識負遷移下的CSL學(xué)習(xí)者特異性詞語混淆研究

    周琳
  • 《喜福會》:“天鵝”之歌與政治隱喻

    何衛(wèi)華
  • 政治隱喻與歷史重構(gòu):讀赫塔·米勒的《心獸》

    劉積源
  • 俄羅斯后現(xiàn)實主義文學(xué)再探 論文QQ81995535 

    于雙雁
  • 問道與尋道:生態(tài)主義視域下的奧尼爾戲劇信仰嬗變

    吳宗會
  • 論文學(xué)翻譯中譯者的藝術(shù)思維

    屠國元 袁圓
  • 英漢科技翻譯邏輯關(guān)系顯化策略的語料庫研究

    董敏 馮德正
  • 翻譯本土化“再生”研究——以生態(tài)系統(tǒng)觀為視角

    魏泓
  • 生態(tài)翻譯學(xué)研究的新視角——論漢詩英譯中的生態(tài)翻譯轉(zhuǎn)向

    陳月紅
  • 史詩《瑪納斯》的文學(xué)譯本研究——從文化翻譯理論看瓦爾特·梅依的英譯

    梁真惠
  • 基于語料庫的譯者風(fēng)格研究——以魯迅小說兩個英譯本為例

    嚴苡丹 韓寧
  • 本刊稿約

關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號
百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證