對于外國人而言,中醫(yī)是古老而神秘的。這次北京奧運會組織方專門在奧運村為運動員和教練員們開設(shè)了“中醫(yī)門診”,引得好奇的外國運動員和教練員趨之若鶩。英國《泰晤士報》12日刊出一篇題為“外國運動員排隊嘗試古老中醫(yī)療法”的報道,介紹了外國教練員和運動員在奧運村接受中醫(yī)治療的經(jīng)歷。
專業(yè)醫(yī)師坐堂
奧運村里開設(shè)中醫(yī)門診,提供中草藥治療,是奧運歷史上的頭一次。而在英國記者們看來,這第一次博得了滿堂彩。
診所有四名來自中國中醫(yī)藥大學(xué)的專業(yè)醫(yī)師坐堂。北京按摩醫(yī)院也提供了4名技術(shù)最為過硬的按摩師為各國運動員們服務(wù)。這些專業(yè)的醫(yī)療人員每天都很忙,按摩醫(yī)院的一位名叫金濤(音譯)的醫(yī)生介紹:“他們不停地工作,每天跑這跑那,自從上個月開始工作之后就從沒再見過他們!
一位名叫馬隨(音譯)的中醫(yī)診所的醫(yī)生介紹:“每天會接待很多運動員,有一些運動員身上有些老傷,但他們自己可能都沒有意識到,因為競賽是激烈的,有些人舊傷未愈,還會添上新傷!彼詰(yīng)該新傷舊傷一起治療。
外籍教練接受針灸治療
加拿大體操隊的教練托尼·斯密斯對媒體說,在經(jīng)過奧運村診所中醫(yī)針灸之后,他背上困擾他多年的傷痛竟然消失了,這讓他十分震驚!按_實很有效,”斯密斯說,“我一定會把它(中醫(yī)針灸)向運動員們推薦!
挪威隊的主治醫(yī)師奧拉·羅森也介紹:“在來北京之前,我和一名中醫(yī)師交流過,主要是如何醫(yī)治失眠和神經(jīng)失調(diào)。”當奧拉抵達北京后,他做了一個全面的體檢。他說:“醫(yī)生們發(fā)現(xiàn)了我身上的其他毛病,而這些我并沒有告訴他!睆亩砻髁酥嗅t(yī)師的醫(yī)術(shù)高明。
很多運動員對待中醫(yī)不僅好奇,還也有些小心翼翼。他們害怕萬一吃了一些可能會給藥檢帶來負面影響的東西后果就比較嚴重了。
不過這種擔(dān)心有些多余。英國媒體也報道稱,中國政府已經(jīng)要求中醫(yī)中藥銷售者隔離并且注意國際奧委會禁藥名單上的一些配方,不要把它們帶到奧運村。(張樂)