北京大學(xué)醫(yī)學(xué)部 復(fù)旦大學(xué)醫(yī)學(xué)院 浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院 中國醫(yī)科大學(xué) 武漢大學(xué)醫(yī)學(xué)院 重慶醫(yī)科大學(xué) 首都醫(yī)科大學(xué) 河北醫(yī)科大學(xué) 山東大學(xué)醫(yī)學(xué)院 查看110所醫(yī)學(xué)院校
全國|北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|吉林|廣東|河南|四川|重慶|遼寧
更多>>
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共基礎(chǔ) > 英語復(fù)習(xí) > 正文:2015年考研英語同義詞轉(zhuǎn)換
    

2015年考研英語備考:同義詞替換考點

從小學(xué)到大學(xué),同義詞替換的練習(xí)是考生們的必修課,的確,詞匯是英語的根基,考生要在掌握詞匯基本含義的前提下,還要透徹的學(xué)習(xí)詞匯的同義詞、近義詞?梢哉f只有這樣,這才是完全掌握了該詞匯的用法。希望各位考生在老師的帶領(lǐng)下可以跨越“同義詞”這道難以逾越的障礙,為考研英語加分。

一、如何學(xué)習(xí)英語同義詞

有些考生喜歡囫圇吞棗式的學(xué)習(xí),這里看一點,那里看一點,到頭來只會讓自己思維更加混亂,哪一方面也沒有研究透徹。這些“不求甚解”的考生在做題過程中肯定會發(fā)現(xiàn),在文章中讀到的這個詞如果把平常所背含義放進(jìn)去,句子卻并不通順,因為詞匯的含義遠(yuǎn)不止我們背的一兩個。詞匯的使用要分場合,避免亂用一氣,浪費時間又不能正確解題。

這種現(xiàn)象也是同義詞學(xué)習(xí)的反面教材gydjdsj.org.cn。對于詞匯的學(xué)習(xí),如果只停留在其核心含義,不仔細(xì)研究該詞匯的其他重要常用意義,也是不利于解題的,所以學(xué)習(xí)同義詞的第一步就是掌握詞匯的多重含義。

由于同義詞是指詞義相同、相近的一組詞。因此詞義相同的一面是構(gòu)成同義詞詞群的基礎(chǔ),同時要在文體、側(cè)重點、感情色彩、表達(dá)程度、搭配及詞匯間上下含義方面來討論同義詞的異同。同義詞的使用差別,同樣是研究同義詞價值所在。那么如何總結(jié)同義詞呢,這需要考生掌握正確的同義詞歸納方法!皩嵗龤w納法”即在真題或平常的聯(lián)系中總結(jié)相同含義的詞匯、詞組;“來源追溯法”讓考生對詞匯從根源研究,增加學(xué)習(xí)趣味性,避免缺乏欣賞與興趣的強(qiáng)行機(jī)械記憶法,導(dǎo)致對同義詞研究的反感。

對于考研英語同義詞的學(xué)習(xí),考生還要置身于語言環(huán)境來幫助辨析同義詞,正確理解和使用同義詞,在反復(fù)的語言實踐中歸納總結(jié)心得。

正是因為這些相同中有著不同的詞匯,才使英語拋開反復(fù)使用毫無新意的帽子,使語言更加豐富多彩,更具有活力。

二、考研英語必備同義詞替換

1. purchasing power of incomes Maximizetheir incomes = increase the purchasing power of incomes

2. property 財產(chǎn)= real estate

stockexchange, venture investment

3. precision = accuracy

4. Thinking ability = critical thinking =creative= innovation

think proper= logical thinking

5. reasoning = logical thought =thought

6. popular culture= common culture

7. cultural power= assimilating power

8. more often than not = often

9. prevent= hinder= refrain= deter

10. judge = Justice (必考含義)

11. apprehension (必考含義) = worry

12. mind = people= individual

13. faith=confidence=assertiveness 信心

14. drug= medicine

15. dismiss 斥責(zé)= rebuke=criticize

16. tap 開發(fā)  tap the market = explore themarket = expand the market

詞匯的同義詞替換有可能會成為考生在考場上的一大瓶頸gydjdsj.org.cn,同樣也可能成為考生超越他人的利器。在日常復(fù)習(xí)過程中,考生要善于總結(jié),研究同義詞替換之間存在的規(guī)律,知己知彼,百戰(zhàn)不殆!

點擊進(jìn)入》》2015年全國研究生考試報名入口

2015年考研英語大綱解析

全國碩士研究生招生簡章

醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有 CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號