北京大學(xué)醫(yī)學(xué)部 復(fù)旦大學(xué)醫(yī)學(xué)院 浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院 中國醫(yī)科大學(xué) 武漢大學(xué)醫(yī)學(xué)院 重慶醫(yī)科大學(xué) 首都醫(yī)科大學(xué) 河北醫(yī)科大學(xué) 山東大學(xué)醫(yī)學(xué)院 查看110所醫(yī)學(xué)院校
全國|北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|吉林|廣東|河南|四川|重慶|遼寧
更多>>
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共基礎(chǔ) > 英語復(fù)習(xí) > 正文:歷年考研英語閱讀理解考題分析及解答技巧
    

考研英語閱讀理解歷年考題分析及解答技巧

 


(二)例證題


例證題要求考生:⑧區(qū)分論點和論據(jù);⑥理解文章的總體結(jié)構(gòu)以及單句之間、段落之間的關(guān)系。主要是考查考生通過段落、句子來推測文章的主旨、支持的觀點等。


標(biāo)記詞有:“example, illustrate, case, exemplify, illustration”等。


(三) 詞匯題


詞匯題主要測試考生⑤根據(jù)上下文正確推測判斷詞義的能力。


標(biāo)志是The word “…”inline …refers to …


四)句子理解題


句子理解題要求考生:②理解文中的具體信息;③理解文中的概念性含義。


(五) 指代題


指代題主要考查考生整體理解文章的能力,并推斷出該處指代詞所代表的含義。


(六)主旨題


主旨題要求考生:①理解主旨要義。主要測試考生對短文整體理解概括的能力。一般是第一或最后一個題。標(biāo)志詞有:“mainly about; mainly discuss; best title; digest”等。


(七) 態(tài)度題


態(tài)度觀點題主要考查考生:⑦理解作者的意圖,觀點或態(tài)度的能力.標(biāo)志詞: attitude , purpose等。

 


接下來我們就要來分析一下02年以來考題總體特點和命題走向分析及解答技巧。

2002年英語考題點評


考試中心的統(tǒng)計調(diào)查表明,2002年英語考試試卷符合大綱精神,總體難易度控制得當(dāng),基本能考查考生的實際英語能力和水平。抽樣分析結(jié)果(含聽力)為:平均分為49.18分。各分項平均分如下:聽力7.20;英語知識運用4.92;閱讀理解22.94;翻譯4.75;寫作9.36.


◆2002年起,英語知識運用(2002年以前被稱為完形填空)旨在從語篇的水平上測試考生綜合運用語言的能力,集中體現(xiàn)在考語篇關(guān)系、詞匯辨義、語義關(guān)系、結(jié)構(gòu)搭配。從以往試題可以看出,英語知識運用的題目主要集中在對近義詞、近義詞組的辨析上,其次是連詞、關(guān)系代詞的用法,但2002年試題中介詞與其他詞的搭配用法比例較之往年有相當(dāng)增長,而以往英語知識運用試題中出現(xiàn)的同一詞的派生詞、語態(tài)、時態(tài)等項目已很少出現(xiàn)。21題考查考生上下文的邏輯把握能力,24題涉及介詞短語的用法,33題的設(shè)計過偏,36題涉及詞的搭配知識,37題涉及大綱詞詞義的引申,44題涉及詞的搭配知識。顯然,英語知識運用部分要拿高分,光背單詞是不夠的,還需要大量的閱讀和很好的語感。


◆閱讀理解難度與2001年相當(dāng),仍以經(jīng)濟、科普、法律及社會生活類題材為主,體裁集中在議論文上。第四篇文章最難,原因之一是考生不熟悉新聞體文章的內(nèi)容特點,可見,考生有必要選讀一些英文報刊文章,增強認(rèn)識 .從問題方面來看,有四道題難度較大,分別是42,43,59,60題,其中第59題是詞義題,其余三題皆為推論題。推論題和詞義題歷來是考研閱讀最難題型,考生有必要將近幾年的推論題和詞義題匯總比較,尋找解題規(guī)律。


◆翻譯題有一些難度與文章內(nèi)容過于專業(yè)有關(guān),但詞匯、語法、閱讀技能等綜合能力強的考生照樣取高分,甚至滿分,而那些句法結(jié)構(gòu)分析不通,不能利用上下文靈活推敲詞義的考生只能得低分,乃至零分。如64題:They are the possessions of the autonomous(selfgoverning)man of traditional theory,and they are essential to practices in which a person is held responsible for his conduct and given credit for his achievements.我們分析一下句子中指代詞they,可以推斷出它應(yīng)指代復(fù)數(shù)的名詞或概念等,因此,根據(jù)上下文,可以看出they是指代上文中的freedom and dignity.考生要在翻譯題上拿高分,既須做大量翻譯練習(xí),更要注重句法和詞法的分析積累,因為翻譯題說到底就是詞句問題。


◆作文題涉及國與國之間的文化交流,考生應(yīng)有話說,也完全符合三段論的基本展開模式,關(guān)鍵是考生能否用規(guī)范、漂亮的語言表達出來,這需要長期的積累。需要指出的是,仍有少數(shù)考生審題不嚴(yán),只看圖,不看標(biāo)題,文章嚴(yán)重偏題。可見,標(biāo)題、提綱以及圖畫三要素均需審讀,缺一不可。

上一頁  [1] [2] [3] [4] [5] 下一頁

醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有 CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號