網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
考試寶典
網(wǎng)校
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
衛(wèi)生部直屬 | 浙江 | 河南 | 廣東 | 北京 | 天津 | 河北 | 上海 | 江蘇 | 山東 | 山西 | 湖南 | 安徽 | 江西 | 福建 | 湖北 | 廣西
貴州 | 云南 | 四川 | 陜西 | 重慶 | 甘肅 | 寧夏 | 青海 | 新疆 | 新疆兵團(tuán) | 遼寧 | 吉林 | 海南 | 西藏 | 黑龍江 | 內(nèi)蒙古
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 高級(jí)職稱 > 期刊百科 > 正文:什么是SCI、EI檢索?
    

什么是SCI、EI檢索?

來源:本站原創(chuàng) 更新:2011-4-27 高級(jí)職稱考試論壇

不應(yīng)是"Pressure is a function of the temperature".
"The refinery operates…" 不應(yīng)是"Refinery operates…
(7) 避免使用長(zhǎng)系列形容詞或名詞來修飾名詞,可用預(yù)置短語分開或用連字符(hyphen)
斷開名詞詞組,作為單位形容詞(一個(gè)形容詞)。
如:應(yīng)用"The cholorine-containing propylene-based polymer of high meld
index"代替"The cholorine containing high melt index propylene based polymer".
(8) 不使用俚語、外來語表達(dá)概念,應(yīng)用標(biāo)準(zhǔn)英語。
(9) 盡量用主動(dòng)語態(tài)代替被動(dòng)語態(tài)。如:"A exceed B" 優(yōu)于"B is exceeded by A".
(10) 語言要簡(jiǎn)練,但不得使用電報(bào)語言。如"Adsorption nitrobenzene on copper
chronite investigation"應(yīng)為"Adsorption of nitrobenzene on copper chronite
was investigated".
(11) 文詞要淳樸無華,不用多姿多態(tài)的文學(xué)性描述手法。如"Working against time
on hot slag and spilled metal in condition of choking dust and blinding
steam, are conditions no maker would choose for his machines to operate in ."
(12) 組織好句子,使動(dòng)詞盡量靠近主語。醫(yī)學(xué)全在.線提供

如:不用"The decolorazation in solutions of the pigment in dioxane ,which
were exposed to 10 h of UV irradiation, was no longer irreversible.",
而用"When the pigment was dissoved in dioxane,decolorization was
irreversible after 10 h of UV irradiation".
(13) 用重要的事實(shí)開頭,盡量避免用輔助從句開頭。
如:用"Power consumption of telephone switching systems was determined from
data obtained experimentally", 而不用"From data obtained experimentally,
power consumption of telephone switching systems was determined".
(14) 刪繁從簡(jiǎn)。如:用"increase"代替"has been found to increase".
(15) 文摘中涉及他人的工作或研究成果時(shí),盡量列出他們的名字。
(16) 文摘詞語拼寫,用英美拼法都可;但每篇中應(yīng)保持一致。
(17) 英文題名開頭第一詞不得用The, And, An和A.
(18) 題名中盡量少用縮略詞,必要時(shí)亦需在括號(hào)中注明全稱(盡量中文文獻(xiàn)題名中常用
英文縮略字或漢語拼音縮略字);特殊字符及希臘字母在題名中盡量不用或少用。
C4 文摘中的特殊字符(Special Characters)
特殊字符主要指各種數(shù)學(xué)符號(hào)及希臘字母;對(duì)他們的錄入,Ei有特殊的規(guī)定。希望在文
摘中盡量少用特殊字符及數(shù)學(xué)表達(dá)式,因?yàn)樗鼈兊妮斎霕O為麻煩,而且易出錯(cuò),影響文
摘本身的準(zhǔn)確性,應(yīng)盡量取消或用文字表達(dá),如"導(dǎo)熱系數(shù)ρ"中的"ρ"即可去掉。
再如:Ф=Aμα-1χ 或更復(fù)雜的表達(dá)式應(yīng)設(shè)法用文字指引讀者去看原始文獻(xiàn)。

附錄E 美國(guó)Ei Compendex(光盤版)收錄篇數(shù)較多的中國(guó)期刊編輯部的通訊地址

作者注:附錄E系作者根據(jù)Ei Compendex(光盤版)1999年收錄的中國(guó)期刊統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)加以整
理:(1)選用收錄篇數(shù)在40篇以上的期刊,并查詢、列出了編輯部的通訊地址;(2)
黑體字為收錄篇數(shù)在100篇以上的期刊;(3)刪去了2000年被Ei淘汰的期刊;(4)刪去
了高等學(xué)校學(xué)報(bào)。

Acta Mechanica Sinica《力學(xué)學(xué)報(bào)》(英文版), 100080 北京市中關(guān)村 中國(guó)科學(xué)院
力學(xué)研究所
《金屬學(xué)報(bào)》, 110015 沈陽市文化路,中國(guó)科學(xué)院金屬研究所
Acta Metallurgica Sinica (English Letter) 《金屬學(xué)報(bào)》(英文版), 110015 沈
陽市文化路 中國(guó)科學(xué)院金屬研究所
Applied Mathematics and Mechanics(English Edition)《應(yīng)用數(shù)學(xué)和力學(xué)》(英文
版), 200072 上海市延長(zhǎng)路上海大學(xué)
《材料研究學(xué)報(bào)》, 110015 沈陽市文化路 中國(guó)科學(xué)院金屬研究所
Chinese Journal of Lasers B《中國(guó)激光》(英文版), 201800 上海市800-211 信箱
《中國(guó)造紙》, 100020 北京市光華路12號(hào)
《電力系統(tǒng)自動(dòng)化》, 210003 南京市323 信箱
《粉末冶金技術(shù)》, 100078 北京市永定門外宋家莊路
《復(fù)合材料學(xué)報(bào)》, 100083 北京市海淀區(qū)學(xué)院路
《高技術(shù)通訊》, 100038 北京市復(fù)興路15號(hào)
《功能材料》, 400730 重慶市北碚龍鳳橋重慶儀表材料研究所
《光電工程》, 610209 成都市雙流350信箱29分箱
《光電子﹒激光》, 300380 天津市楊柳青營(yíng)建路
《光學(xué)技術(shù)》, 100081 北京市白石橋路7號(hào) 北京理工大學(xué)
《光學(xué)學(xué)報(bào)》, 201800 上海市800-211信箱(嘉寶區(qū)清河路390號(hào))
《合成橡膠工業(yè)》, 730060 蘭州市西固區(qū)合水北路1號(hào)
《核動(dòng)力工程》, 610041 成都市436信箱32分箱

上一頁(yè)  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一頁(yè)

...
  • 此欄目下沒有熱點(diǎn)文章
  • 此欄目下沒有推薦文章
  • 關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠(chéng)聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
    醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號(hào)
    百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證