zt:天涯何處覓芳草——再談純中醫(yī)問題
http://www。shanghan。com/bbs/thread-36326-1-1.html
□ 郭博信 山西省太原市
所謂純中醫(yī)問題,實際上就是中醫(yī)問題,只不過當(dāng)前出現(xiàn)了中醫(yī)西化的嚴(yán)重現(xiàn)象,所以人們才提出了純中醫(yī)的概念,以示區(qū)別于那些名為中醫(yī)實則用西醫(yī)思維診病的人。一句話,純中醫(yī)就是傳統(tǒng)意義上的中醫(yī),這也算是中醫(yī)在名稱上打了一個時代的烙印吧。
我對中醫(yī)的接觸、學(xué)習(xí)、關(guān)注與思考,應(yīng)該說有半個世紀(jì)之久。在此,我愿以過來人的身份再談一點自己的切身感受。
記得小時候,在我的前輩中,遠(yuǎn)近鄉(xiāng)里總是有名震遐邇的老中醫(yī),他們立起沉疴的妙聞趣事,在百姓中津津樂道,可以說是不絕于耳。那時候,各縣有各縣的幾大名醫(yī),各省有各省的幾大名醫(yī),他們?nèi)缋棕灦拿麣,不是靠電視、報紙宣傳出來的,也不是哪一級政府命名的,而是靠他們實際治病的神奇療效,由百姓們口口相傳、約定俗成的。他們頭上雖然沒有“教授”、“主任”、“專家”這些炫目的頭銜,也沒有政府給的特殊津貼,多數(shù)還名不見經(jīng)傳,但他們確實是得其真?zhèn)鞯募冎嗅t(yī),他們哪個人有什么絕活兒,有什么特長,百姓們清楚得很,“引車賣漿者流”也不例外。那時候,百姓們找個好中醫(yī)看病還是不難的,正所謂“天涯何處無芳草”。
然而,隨著歲月的流失,老一代名醫(yī)相繼逝去,這樣的局面也漸行漸遠(yuǎn)。現(xiàn)在打開電視、翻開報紙、走進(jìn)醫(yī)院,中醫(yī)“教授”、“主任”、“專家”撲面而來,現(xiàn)代新聞媒體的宣傳力度不僅強大,而且手段不斷翻新,真是“千門萬戶瞳瞳日,總把新
桃換舊符”。但令人失望的是,牌子換了,療效也換了,中醫(yī)治病神奇療效的傳聞,在我耳邊也越來越少,代之而起的是百姓們“現(xiàn)在找個好中醫(yī)太難了”無奈的“一聲嘆息”,F(xiàn)在不用說找個過去那樣的名中醫(yī)了,就是找個不開化驗單、檢驗單、認(rèn)認(rèn)真真號脈按照中醫(yī)思維看病的所謂純中醫(yī),也絕非易事。
從1984年起,我在山西科學(xué)技術(shù)出版社主持中醫(yī)藥圖書出版工作,由于我本人從小對中醫(yī)的耳濡目染,對中醫(yī)的熱愛與執(zhí)著,加之本人又是個中醫(yī)師,所以決心利用這個具有新聞性質(zhì)的職業(yè)為振興中醫(yī)出把力。15年來,我?guī)ьI(lǐng)本社同仁跑遍大江南北,積極組織出版了以中醫(yī)為主的醫(yī)藥圖書。1994年《出版參考》公布了“讀者心目中的名社名書”,偏居一隅的山西科學(xué)技術(shù)出版社名列其中。然而說句老實話,在我社出版的上千冊中醫(yī)圖書中,真正讓我感到確有實用價值、能在手頭把玩的不出10種,而在我所接觸的數(shù)百名中醫(yī)書的作者中,據(jù)我觀察,能夠用中醫(yī)思維看病的也不過三五人而已。15年辛苦不尋常,竟是如是之結(jié)果,這可真成了“天涯何處覓芳草”了。
2005年,澳大利亞大使館參贊助理杰森女兒的慢性
濕疹經(jīng)我治愈,感激之余他邀我去澳大利亞看病,我說:“不行啊,我不懂英語!蹦闹犃诉@話,他一本正經(jīng)地對我說:“你錯了,我們澳大利亞人專找不懂英語的中醫(yī)看病,我們認(rèn)為這樣的人才是正宗中醫(yī)!”這話讓我吃了一驚。
第二年底,當(dāng)我終于踏上了澳大利亞的土地的時候,似乎是明白了點什么。那一天我在某大學(xué)中醫(yī)系與同學(xué)們一起座談,得知他們教學(xué)模式完全是照搬我們的,即中西均有,他們畢業(yè)后同樣存在就業(yè)難的問題,甚至連實習(xí)的地方也找不到?烧l都知道,澳大利亞中醫(yī)診所是很多的,怎么能找不到實習(xí)的地方呢?我?guī)е@個問題請教澳大利亞中醫(yī)針灸學(xué)會秘書長劉熾京,他說:“他們(指中醫(yī)大學(xué)畢業(yè)生)什么都不會,所以我們的診所拒絕他們來實習(xí)!”我們知道,澳大利亞是全球除中國以外第一個承認(rèn)中醫(yī)中藥的國家,維多利亞州還實現(xiàn)了中醫(yī)立法,他們中醫(yī)診所的中醫(yī)大夫只準(zhǔn)開中藥,不準(zhǔn)開西藥,他們都成了純中醫(yī)了。無怪乎我只講了點傳統(tǒng)中醫(yī)思維用藥的經(jīng)驗,他們聽后居然驚呼:“這回是真中醫(yī)來了!”
往事如煙,小時候我親自感受的中醫(yī)風(fēng)采已成了遙遠(yuǎn)的回憶。而今天,我開始從外國同行那里聽到了“真中醫(yī)”這個稱呼,從我接觸的洋人那里又得知“正宗中醫(yī)”這個詞。1996年我去美國時,還看到有的州中醫(yī)考試的課目竟有我們久違了的王叔和的《脈經(jīng)》。殊知在我們這邊對于脈診無論從教學(xué)還是到臨床幾乎快成了聾子的耳朵———擺設(shè),怎么他們洋人重又拾起來了呢?難道當(dāng)我們要“辭舊迎新”時,他們卻要返璞歸真不成?現(xiàn)在,我又看到了報上關(guān)于培養(yǎng)新中醫(yī)還是純中醫(yī)的爭論,卻也是針鋒相對,面對中醫(yī)的是是非非,倒叫我這個普通中醫(yī)心緒難平,真是“此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭”。因而寫出了如上的回憶文字,雖屬浮光掠影、零星八碎,但畢竟耳聞目睹,非敢杜撰,但愿能給人一點點啟迪。
http://www。shanghan。com/bbs/thread-36326-1-1.html
-----------郭博信先生:
你好!
看了你的帖子,非常高興和贊揚。寫的很扎實,說出了純中醫(yī)的心聲,是每一個中醫(yī)學(xué)習(xí)的榜樣。但先生說的純中醫(yī)這個字眼,本人有些恍惚,還有人說, “不會用傳統(tǒng)中醫(yī)的思維和理論來看病的中醫(yī),就是假中醫(yī)!边@種說法是不對的,跟實際的純中醫(yī)大有區(qū)別,理論是從哪里來得?關(guān)鍵是靠實踐。真正的純中醫(yī)都在民間,說老實話,因為政府黑白不分,救人犯法,只好偷偷地為人民服務(wù),所以跟耗子一樣都在民間藏著。我認(rèn)為真正的純中醫(yī)不只是單位的用藥,而應(yīng)該是自身的醫(yī)術(shù),不一定非得用藥才能治病,用藥是在郎中的醫(yī)術(shù)確實無招使時才用此下策,真正的好中醫(yī)是不用藥的,因是藥三分毒,人人皆知。這才稱得起純中醫(yī)所為。純中醫(yī)是自感、自傷、自悟、自練、氣感,多年自行苦煉而形成的一種純中國人的醫(yī)術(shù),那是拿自己的命換來的醫(yī)術(shù),而不是靠看書和理論換來的。醫(yī)術(shù)是烏有指定和局限的。這才是正宗的純中醫(yī)呢,我只是想糾正一下純中醫(yī)的意義,沒有其他的意思,請莫怪。
各位也可以到我怪手堂博客http://blog.sina。com。cn/guaishoutang86一看,請多提寶貴意見!
――怪手先生
[
本帖最后由 gsxsp 于 2007/10/29 16:32 編輯 gydjdsj.org.cn/wsj/]