網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁(yè)醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟(jì)管理高等教育計(jì)算機(jī)期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語(yǔ)論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團(tuán)
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 期刊大全 > 英語(yǔ)期刊 > 雜志見(jiàn)刊 > 正文:《上海翻譯雜志》2013年04期
    

上海翻譯

來(lái)源:/qikan/upload/201605/qj4p5quf1yo(gydjdsj.org.cn).jpg 更新:2016/6/6 專業(yè)論文發(fā)表流程
  • 生態(tài)翻譯學(xué)的國(guó)際化進(jìn)展與趨勢(shì)

    思創(chuàng)·哈格斯;
  • 文本類型、翻譯目的及翻譯策略

    張美芳;
  • 全球結(jié)構(gòu)視野下的翻譯規(guī)范研究

    傅敬民;
  • 淺談漢語(yǔ)對(duì)聯(lián)英譯的策略與方法

    吳偉雄;
  • 法律翻譯與法律移植——以晚清法律翻譯實(shí)踐為例

    吳萇弘;
  • 文本類型學(xué)視角下《中華人民共和國(guó)產(chǎn)品質(zhì)量法》英譯研究

    石秀文;呂明臣;
  • 詞源學(xué)視角下的奧巴馬演講辭翻譯策略研究

    李國(guó)華;
  • 上海市科技翻譯學(xué)會(huì)順利換屆

  • 格式塔意象在類比語(yǔ)篇翻譯中的再造——以TEM8(2013)漢譯英試題

    邵惟韺;邵志洪;
  • 一項(xiàng)中國(guó)EFL學(xué)習(xí)者英譯漢筆試成績(jī)預(yù)測(cè)因素的實(shí)證研究

    張新玲;劉君玲;
  • 從“青衣”等京劇術(shù)語(yǔ)的英譯看文化翻譯的歸化和異化

    張琳琳;
  • 從整合營(yíng)銷傳播視角看“中華老字號(hào)”品牌的翻譯策略

    扈珺;劉白玉;
  • APPEAL用法譯評(píng)

    吳國(guó)良;吳 論文QQ81995535 雷;
  • 《上海翻譯》擴(kuò)版、編輯部遷址啟事

  • 法律語(yǔ)篇中shall和may的翻譯對(duì)比研究

    王子穎;
  • 電子語(yǔ)料庫(kù)在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用

    劉穩(wěn)良;
  • 《老子》漢英翻譯平行語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)

    汪定明;李清源;
  • 國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金翻譯研究立項(xiàng)10年觀——基于翻譯研究分類的統(tǒng)計(jì)分析

    年曉萍;
  • 2000—2012年間西方視聽(tīng)翻譯的研究

    呂潔;
  • 應(yīng)用翻譯研究的理論化與體系化——《應(yīng)用翻譯研究:原理、策略與技巧》評(píng)

    程敏;劉金龍;
  • 《商務(wù)英語(yǔ)翻譯》的失范與誤譯

    梁雪松;
  • “翻譯研究戰(zhàn)略論壇”主題征集啟事

  • 2014年全國(guó)應(yīng)用翻譯理論高層論壇通知

  • 沒(méi)有熱點(diǎn)文章
  • 沒(méi)有推薦文章
  • 關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠(chéng)聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
    醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號(hào)
    百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證