打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
文都唐啟明:07年考研英語大綱調(diào)整及應對策略
作者:未知  文章來源:醫(yī)學全在線  點擊數(shù)  更新時間:2006/7/26 3:18:05  文章錄入:凌林  責任編輯:凌云

 

2007考研英語新大綱發(fā)布后,因為考試的題型結(jié)構(gòu)并未有任何調(diào)整,所以并未引起廣大考生太多關注。在此,我想提醒大家的是,新大綱在考試能力要求方面做出了某些調(diào)整改動,較以前大綱更為詳盡、具體。

  下面談一下新大綱在考試要求上的細化及考生復習時應作的調(diào)整。

 
 
 
  
 
 
 
  2007年考研英語的試題分三部分,包括英語知識運用、閱讀理解和寫作。

  第一部分 英語知識運用  

  考試形式仍然是完型填空。大綱要求:該部分不僅考查考生對不同語境中規(guī)范的語言要素(包括詞匯、表達方式和結(jié)構(gòu))的掌握程度,而且還考查考生對語段特征(如連貫性和一致性等)的辨識能力等。

  完型填空部分同學們應特別注意同義詞近義詞用法辨析,詞組及固定搭配,句子間邏輯關系的實現(xiàn)方法(關聯(lián)詞語如therefore,however,hence,although等等)和語法限制,如有些副詞(如then,however,therefore等)可以作關聯(lián)詞,但不能充當連詞來連接兩個獨立的結(jié)構(gòu)完整的句子,這一點在寫作中尤其要注意,屬于影響檔次分的低級錯誤。

  第二部分 閱讀理解

  該部分由A節(jié)(傳統(tǒng)閱讀選擇題),B節(jié)(選擇搭配新題型),C節(jié)(英譯漢)三部分組成。

  A節(jié)的傳統(tǒng)閱讀理解:

  考生仍要關注2001-2004年的Time, The Economist, New York Times, Newsweek, The Times上面的文章。2005和2006年的新文章出題的概率較低。同學們可以在網(wǎng)絡上搜索到這些文章,在我的個人網(wǎng)站啟明網(wǎng)www.tangqiming.com上也會不定期發(fā)布一些文章供大家練習。同學們在自己尋找材料時,要注意有選擇性地閱讀文章,因為并不是所有文章都會用來命題。比如說政治類,宗教類等牽扯到意識形態(tài)領域的文章是永遠不會拿來命題的。大家不要在這類文章上浪費時間?佳杏⒄Z閱讀的文章最多涉及到的仍然是英國、美國的社會(法律、倫理)、經(jīng)濟、科技(網(wǎng)絡)、醫(yī)療衛(wèi)生、生物、教育、文化等方面的歷史或現(xiàn)狀。

  B節(jié)的選擇搭配新題型:

  主要考查考生對語篇結(jié)構(gòu)方面的理解能力,諸如連貫性、一致性等語段特征以及文章結(jié)構(gòu)。新大綱仍然給出了3種備選題型。實際可以細分為4種。

  備選題型有:

  ⑴ 7選5的選擇搭配題。大綱的說明雖然是“從6-7段文字選5段”,但考慮到難度,實際考查仍會是7選5。

  注意,這種題型已考過幾次,命題已經(jīng)比較成熟,在新題型中難度最大。2007年繼續(xù)采用該題型的概率較大。

 、 段落排序題。在一篇長度約500-600詞的文章中,各段落的原有順序已被打亂。要求考生根據(jù)文章內(nèi)容和結(jié)構(gòu)將所列段落(7-8個)重新排序,其中有2-3個段落在文章中的位置已給出。

  該題型難度并不是象很多人想象的那么簡單,其難度系數(shù)僅次于7選5的選擇搭配題。但由于評分細則難以操作,這種題型采用的幾率不高。

  復習材料和方法。同學們可以把往年的電子版的閱讀理解試題打亂段落順序,隔幾天再試著把文章重新排序。具體解題方法見我個人網(wǎng)站www.tangqiming.com上的新題型講義。

 、 主旨大意題和論據(jù)例子題。在一篇長度500詞的文章前或后有6-7段文字或6-7個概括句或小標題。這些文字或標題分別是對文章中某一部分的概括或舉例。要求考生根據(jù)文章內(nèi)容,從這6-7個選項中選出最恰當?shù)?段文字或5個標題填入文章的空白處。

  這種題目由于對考生論點論據(jù)一致性的要求不高,并且干擾選項很少,因此難度最小。2007年應該不會考到。

  C節(jié)翻譯:

  主要考查考生準確理解概念或結(jié)構(gòu)較復雜的英語文字材料的能力。要求考生閱讀一篇約400詞的文章,并將其中5個劃線部分(約150詞)翻譯成漢語,要求譯文準確、完整、通順。

  2007大綱對英譯漢的考查目的進行了微調(diào),由 “測試考生根據(jù)上下文準確理解英語句子并運用漢語予以正確表達的能力”變成了“測試考生根據(jù)上下文準確理解概念或復雜結(jié)構(gòu)并運用漢語予以正確表達的能力”。

  這一解釋說明對考生的能力要求進一步細化,有兩層含義,一是準確選用漢語詞匯來準確忠實表達英語原文的概念,二是準確分析英語的復雜結(jié)構(gòu)(往往是長難句),并能準確轉(zhuǎn)換成符合漢語要求的句子結(jié)構(gòu)。這部分可以參考我的長難句分析和考研翻譯部分的講義,重點看長難句圖解分析過程和漢語選詞方法要求。

  總的來說,考研英語翻譯要忠于原文,但一定要為漢語服務,翻譯出來的句子不能有假洋鬼子的味道。我們做翻譯時,譯文處理必須上升到語言上的愛國主義這個高度。

  專有名詞翻譯技巧大綱后面的常見專有名詞需要記住。不常見的人名、地名可以照抄原文,不要費心思亂譯,浪費時間。英文名字切勿意譯!只能音譯!比如說,你不能將Mr. White翻譯成白先生。

  萬一有不認識的詞,最好忽略不譯,切忌胡亂翻譯,因為一個錯譯遠比一個漏譯更能引起閱卷老師的注意。但盡量保證譯出的句子仍然是完整的,切勿在譯文里留出空白,讓閱卷老師作漢語句子填空的代價會很慘重。

  閱卷時的卷面分也很重要,在后面的分步練習中,我們必須學會打草稿,保證不出現(xiàn)非智力性因素失分。

  第三部分 寫作  

  2007年考研英語寫作的題型為100字的小作文(應用文)和160-200字的大作文(看圖說話、提綱式說明文或議論文)。小作文考查書信體的可能性最大。大作文仍有可能沿用看圖說話。請廣大考生注意今年的社會熱點,比如說文明上網(wǎng)和八榮八恥,都有可能具體化為一副漫畫,然后讓描述、點題、評論。請大家平時注意這方面的思路訓練,需要多留意一些觀點,同學之間也可以討論一些社會熱點問題。英語的作文要言之有物,前提是用我們會用漢語思考解決一些問題,如果漢語的作文不會寫,英語根本不可能會表達。

  該部分要提醒考生注意的是,新大綱對考生的語言技能的評價目標方面,對寫作的要求有這樣一條“4)根據(jù)寫作目的和特定讀者,恰當選用語域”,這次在腳注里增加了對“語域”的解釋:“語域”指在書面和口語表達中根據(jù)不同的交際對象,所采用的話語方式,即正式、一般、非正式的話語。

  其實這一要求我在今年年初2007年考研英語全程規(guī)劃中已經(jīng)細化了,并作了舉例說明,比如說在大作文(說明文和議論文)里,考生隨意使用縮寫 don’t, I’m, can’t等,或使用口語化很強的 gonna, wanna,即是違反了考綱對語域方面的要求。當然,在小作文里,如果題目要求是宣傳性質(zhì)的海報,完全可以使用口語體。其余的應用文小作文,大多數(shù)還是要求比較嚴肅嚴謹?shù)臅骟w。

  結(jié)語:2007年的考研英語仍需立足大綱5500詞匯、基本語法知識和往年真題,認真做透題目,分析吃透題目,提煉把握命題思路,養(yǎng)成良好的解題習慣和方法。最后祝廣大考生能順利殺出重圍,奪取最后的勝利!

  Tang Qiming says,“Where there is a way, there needs to be a will.” 事成者,有志者也。

 

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口