北京大學(xué)醫(yī)學(xué)部 復(fù)旦大學(xué)醫(yī)學(xué)院 浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院 中國醫(yī)科大學(xué) 武漢大學(xué)醫(yī)學(xué)院 重慶醫(yī)科大學(xué) 首都醫(yī)科大學(xué) 河北醫(yī)科大學(xué) 山東大學(xué)醫(yī)學(xué)院 查看110所醫(yī)學(xué)院校
全國|北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|吉林|廣東|河南|四川|重慶|遼寧
更多>>
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共基礎(chǔ) > 英語復(fù)習(xí) > 正文:2013考研英語長難句翻譯技巧
    

2013考研英語長難句翻譯技巧


  3. This development-and its strong implications for US politics and economy in years ahead-has enthroned the South as America's most densely populated region for the first time in the history of the nation's head counting.

  翻譯:這一發(fā)展--以及其對今后幾年美國政治和經(jīng)濟的強大影響--在美國人口普查史上第一次確定南部是人口最密集的地區(qū)。

  析句:句子的主干是This development... has enthroned the South as America's most densely populated region。破折號之間成分是對主語的補充。for the first time in the history是全句的狀語。

  講詞:enthrone意為"登基;加冕",在句中的意思是"正式確定為"或"成為"。"Ten years ago I was enthroned as the reincarnation of the 10th Panchen Lama," the 11th Panchen Lama told the crowd.(十一世班禪告訴人群:"十年前我被正式確定為第十世班禪的轉(zhuǎn)世靈童。")

  head counting是census(人口普查)的通俗說法。

上一頁  [1] [2] [3]  下一頁

醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有 CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號