北京大學(xué)醫(yī)學(xué)部 復(fù)旦大學(xué)醫(yī)學(xué)院 浙江大學(xué)醫(yī)學(xué)院 中國(guó)醫(yī)科大學(xué) 武漢大學(xué)醫(yī)學(xué)院 重慶醫(yī)科大學(xué) 首都醫(yī)科大學(xué) 河北醫(yī)科大學(xué) 山東大學(xué)醫(yī)學(xué)院 查看110所醫(yī)學(xué)院校
全國(guó)|北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|吉林|廣東|河南|四川|重慶|遼寧
更多>>
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共基礎(chǔ) > 英語(yǔ)復(fù)習(xí) > 正文:考研英語(yǔ)指導(dǎo) 用閱讀練考研寫作四
    

考研英語(yǔ)指導(dǎo) 用閱讀練考研寫作四


  飛機(jī)誤點(diǎn),火車遇到泥石流,大巴事故,私家車堵車等各種交通工具的話題都沒有這一次讓大家討論得那么熱烈,坐高鐵的人你傷不起啊!(此處省略各種尼瑪有木有坑爹等一萬(wàn)字)。nothing gets people talking like the suggestion that High Speed Train jouney is anything less than a completely exicitng and joy-drilling experience.

  Rather than concluding that children make parents either happy or miserable, Senior suggests we need to redefine happiness

  平常的討論局限于利弊之爭(zhēng)(中國(guó)人寫文章的時(shí)候很容易作出利大于弊或者弊大于利的大討論,似乎所有的利弊都可以衡量一樣),這次人們沒有這么做,逐漸變得客觀理性的人們覺得我們應(yīng)該重新開始考慮問題的根源。Rather than following the traditional debate upon the advantages and disvantages upon taking the train(也可以用pros and cons),people with greater ration tend to suggest that we need to reconsider the root of all these problems.

  instead of thinking of it as something that can be measured by moment-to-moment joy, we should consider being happy as a past-tense condition

  如果高鐵一出故障大家都不坐高鐵了,那和誰(shuí)會(huì)嗆到,人們就不喝水了?我們最常見的問題就是當(dāng)我們擁有解決方法A的時(shí)候,我們總會(huì)說,因?yàn)樗鼤?huì)帶來(lái)B,所以它不好。我就奇怪了,解決方法A生下來(lái)就不是為了解決問題B的醫(yī)學(xué)全在,線gydjdsj.org.cn,它最多用來(lái)解決問題A,為什么非要它如此完美后,大家才能接受呢,如果出現(xiàn)了問題B,而解決方案A又是必須實(shí)行的,那我們就做一個(gè)解決方法B來(lái)解決問題B好了。舊問題解決了,新問題自然會(huì)出來(lái),但是因?yàn)樾聠栴}會(huì)出來(lái)而放棄解決舊問題,我們什么也做不了。所以,不要把任何一種全新的交通工具定義為提供完美旅程的渠道,我們要考慮的是如何可以讓它變得更好。Instead of thinking of the newly built train as something that can provided us with perfection, we should consider making it a step closer to betterment.

  Even though the day-to-day experience of raising kids can be soul-crushingly hard, Senior writes that “the very things that in the moment dampen our moods can later be sources of intense gratification and delight.

  即使某個(gè)高鐵故障讓人心驚膽寒,問題的關(guān)鍵也絕對(duì)不是停止高鐵項(xiàng)目,而充其量是增強(qiáng)質(zhì)量檢測(cè)和控制。Even though the vivid experience of taking the high speed train can be soul-crushingly unpleasant, the very things that in the moment call for our serious discussion should be the quallity control, rather than the prohibition of the entire programme.

  【變通】

  上課的方法是,大家在學(xué)習(xí)了新的東西后,宏觀上可以隨便挑選考研真題或者任何預(yù)測(cè)題目來(lái)進(jìn)行驗(yàn)證,微觀上可以通過報(bào)數(shù)字的方式,隨機(jī)選擇指定句型,表達(dá)相關(guān)的含義和內(nèi)容。但是,無(wú)數(shù)次課堂嘗試證明,很多同學(xué)很難就一個(gè)問題發(fā)表出中文的觀點(diǎn),成句成篇自然是非常煎熬的過程。希望大家好好按照我第一節(jié)課講過的方法gydjdsj.org.cn,通過流水線搭建自己的思想結(jié)構(gòu),盡快地熟悉作文入手的基本套路。再出今天的題目之前,我再次強(qiáng)調(diào)“像我者死,學(xué)我者生”這句古訓(xùn),翻譯過來(lái)的意思就是,用模板者死,用模式者生。今天的題目是“樂觀與悲觀”,大家可以試試看。

上一頁(yè)  [1] [2] [3] [4]  下一頁(yè)

醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有 CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號(hào)