北京大學醫(yī)學部 復旦大學醫(yī)學院 浙江大學醫(yī)學院 中國醫(yī)科大學 武漢大學醫(yī)學院 重慶醫(yī)科大學 首都醫(yī)科大學 河北醫(yī)科大學 山東大學醫(yī)學院 查看110所醫(yī)學院校
全國|北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|吉林|廣東|河南|四川|重慶|遼寧
更多>>
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 醫(yī)學考研 > 公共基礎 > 英語復習 > 正文:考研英語翻譯解題四步法
    

考研英語翻譯解題四步法

更新時間:2012/7/18 醫(yī)學考研論壇 在線題庫 評論

一、結構分析

  基本句型有五種:

  1.主語+謂語

  2.主語+謂語+賓語

  3.主語+系動詞+表語

  4.主語+謂語+間接賓語+直接賓語

  5.主語+謂語+賓語+賓語補足語

  (1)找句子當中的謂語動詞

  (2)找到說明的主語

  例句:Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and gydjdsj.org.cn dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.

  二、句子切分

  句子切分即把句子進行簡化。原則如下:

  (1)主干與修飾成分要分開

  (2)主句與從句要分開

  (3)并列成分要分開

  (4)不定式的符號要分

  (5)過去分詞和現(xiàn)在分詞要分開

  (6)用標點符號進行拆分

  例句:Social science is that branch of intellectual enquiry /which seeks to study humans and their endeavors /in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned /manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.

  三、詞義推敲

  詞義推敲即根據(jù)上下文,判斷意向。

  四、組合

  在英語里有許多的被動句醫(yī)學全在,線gydjdsj.org.cn,而漢語當中被動句比較少,主動句比較多,根據(jù)這樣一個特點我們把句子進行調整。

  例句:Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned,orderly,systematic,and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.

  社會科學是知識探索的一個分支,它力圖象自然科學家研究自然現(xiàn)象那樣,用理性的、有序的、系統(tǒng)的和冷靜的方式研究人類及其行為。

醫(yī)學全在線 版權所有 CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號